Heath Zenith Home Safety Product SH 5407 User Manual

TEST  
ON-TIME  
Put the ON-TIME switch on the  
bottom of the sensor in the TEST  
position.  
10 5 1 TEST  
Replacement  
Motion Sensor  
Model SH-5407  
AUTO  
ON-TIME  
PuttheON-TIMEswitchinthe1,  
5, or 10 minute position.  
10 5 1 TEST  
Features  
Turns on lighting when motion is detected.  
• Automatically turns lighting off.  
• Photocell keeps the lighting off during daylight  
hours.  
MANUAL MODE  
Manual mode only works at night  
becausedaylightreturnsthesen-  
sor to AUTO.  
• LED indicates motion was sensed (day or  
night).  
Flip the light switch off for one  
second then back on to toggle  
between AUTO and MANUAL  
MODE.  
1 Second OFF  
then...  
Requirements  
• The light control requires 120-volts AC.  
• If you want to use Manual Mode, the control must  
be wired through a switch.  
Somecodesrequireinstallationbyaqualified  
electrician.  
Manual mode works only with  
the ON-TIME switch in the 1, 5,  
or 10 position.  
... back on.  
Mode Switching Summary  
OPERATION  
TEST  
Mode:  
Test  
On-Time:  
5 Sec  
Works: Day Night  
Move ON-TIME Switch  
x
x
x
x
to 1, 5, or 10 minutes  
Normal 1, 5, 10 min.  
Manual Until Dawn*  
AUTO  
Flip switch off for  
one second then  
back on*  
* resets to Auto Mode at dawn.  
MANUAL MODE  
Note: Whenrstturnedonwaitabout11/2 minutes  
for the circuitry to calibrate.  
* Ifyougetconfusedwhileswitchingmodes, turnthe  
power off for one minute, then back on. After the  
calibration time (11/2 min.) the control will be in the  
AUTO mode.  
© 2007 HeathCo LLC  
598-1155-01  
 
Turn the RANGE control to the mid position and Loosen the clamp screw  
Clamp  
Screw  
the ON-TIME control to the TEST position.  
inthesensorballjointand  
gently rotate the sensor.  
Walk through the cover-  
age area noting where  
you are when the lights  
turn on (also, the LED will  
flash several times when  
motionisdetected).Move  
thesensorheadup,down,  
or sideways to change  
the coverage area. Keep  
the sensor at least 1"  
(2.5 cm) away from the  
lamps.  
Adjust the RANGE as  
needed. RANGE set too  
high may increase false  
triggering.  
Secure the sensor head by tightening the  
clamp screw. Do not overtighten the screw.  
Set the amount of TIME you want the lights to stay  
on after motion is detected (1, 5, or 10 minutes).  
Ball  
Joint  
RANGE  
ON-TIME  
ON-TIME  
RANGE  
10 5 1 TEST  
MIN  
MAX  
10  
5
1
TEST  
MINUTES  
MIN  
MAX  
Aim Sensor  
Down for Short  
Coverage  
Bottom of Sensor  
Avoid aiming the control at:  
• Objects that change temperature rapidly, such  
as heating vents and air conditioners. These  
heat sources could cause false triggering.  
• Areas where pets or traffic may trigger the  
control.  
Nearby large, light-colored objects reflecting  
light may trigger the shut-off feature.Do not point  
other lights at the sensor.  
Aim Sensor  
Higher for Long  
Coverage  
180°  
8 ft.  
(2.4m)  
Warning - Risk of fire. Do not aim the lamps  
at a combustible surface within 3 ft. (1 m).  
70 ft.  
(21m)  
SPECIFICATIONS  
Range . . . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m) [varies with  
surrounding temperature].  
Maximum Range  
Maximum  
Coverage Angle  
Sensing Angle . . . . . . . . Up to 180°  
Electrical Load. . . . . . . . Upto500Watt(4.2A)Maximum  
Incandescent [Up to 250 Watt  
The sensor is less sensitive to motion directly to-  
wards it, most sensitive to motion across its field  
of view.  
maximum each lamp holder.]  
Power Requirements . . . 120 VAC, 60 Hz  
Operating Modes. . . . . . TEST, AUTO and MANUAL  
MODE  
Time Delay . . . . . . . . . . 1 , 5, 10 minutes  
Range . . . . . . . . . . . . . . Adjustable  
Motion  
Motion  
HeathCo LLC reserves the right to discontinue prod-  
ucts and to change specifications at any time without  
incurring any obligation to incorporate new features in  
products previously sold.  
Sensor  
Least Sensitive  
Most Sensitive  
598-1155-01  
-3-  
 
TROUBLESHOOTING GUIDE  
SYMPTOM  
POSSIBLE CAUSE  
SYMPTOM  
POSSIBLE CAUSE  
Lights will not 1. Light switch is turned off.  
Lights stay on  
continuously.  
1. A lamp is positioned too close to the sensor  
or pointed at nearby objects that cause heat  
to trigger the sensor. (Reposition the lamp  
away from the sensor or nearby objects).  
2. Light control is pointed toward a heat  
source like an air vent, dryer vent, or  
brightly-painted heat-reflective surface.  
(Reposition sensor).  
come on.  
2. Light is loose or burned out.  
3. Fuseisblownorcircuitbreakeristurned  
off.  
4. Daylight turn-off is in effect (recheck  
after dark).  
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new  
installation.  
6. Re-aim the sensor to cover desired area.  
3. Light control is in Manual Mode. (Switch  
to Auto.)  
Lights come on 1. Light control may be installed in a rela-  
in daylight.  
tively dark location.  
Lights flash on 1. Heatorlightfromthelampsmaybeturning  
2. LightcontrolisinTest.(Setcontrolswitch  
to an ON-TIME position).  
and off.  
thelightcontrolonandoff.(Repositionthe  
lamps away from the sensor).  
2. Heatbeingreflectedfromotherobjectsmaybe  
affecting the sensor. (Reposition sensor).  
3. Light control is in the Test mode and  
warming up. (Flashing is normal under  
these conditions).  
Lights come on 1. Light control may be sensing small  
for no apparent  
reason.  
animals or automobile traffic (re-aim  
sensor).  
2. Range is set too high. (Reduce Range).  
4. Light control is detecting a light source.  
(Reposition Light control or lamp).  
TECHNICAL SERVICE  
Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance  
before returning product to store.  
If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com.  
If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST  
(M-F).You may also write* to:  
HeathCo LLC, P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004  
ATTN: Technical Service  
* If contactingTechnical Service, please have the following information available:Model Number, Date of Purchase,  
and Place of Purchase.  
No Service Parts Available for this Product  
TENYEAR LIMITED WARRANTY  
This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights.You may also have other rights which vary from state to state or province to province.  
For a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge  
to you.  
Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are  
not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety.This  
warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges.  
This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunc-  
tion with our products.  
THISWARRANTYISEXPRESSLYINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,EXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGANYWARRANTY,REPRESENTATION  
OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY  
IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.  
REPAIRORREPLACEMENTSHALLBETHESOLEREMEDYOFTHECUSTOMERANDTHERESHALLBENOLIABILITYONTHEPARTOFHEATHCO  
LLC FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITEDTO ANY LOSS OF BUSINESS  
OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.  
598-1155-01  
-4-  
 
Cuando lo prenda por primera vez espere unos 1  
1/2 minutos hasta que el circuito se calibre.  
Para PRUEBA:  
ON-TIME  
Ponga el interruptor de tiempo (ON-  
TIME), al fondo del detector, en la  
posición de prueba (TEST).  
Repuesto Universal  
Para el Cabezal  
del Detector  
10 5 1 TEST  
Para AUTOMATICO:  
ON-TIME  
Ponga el interruptor de tiempo  
(ON-TIME) en la posición de 1, 5  
ó 10 minutos.  
Modelo SH-5407  
10 5 1 TEST  
Características  
• Prende la luz cuando detecta movimiento.  
• Apaga la luz automáticamente.  
• La fotocélula mantiene la luz apagada durante  
el día.  
Para MODO MANUAL:  
El modo manual funciona sólo  
por la noche porque la luz del  
día pone al detector en modo  
AUTOMATICO.  
• LED indica que se ha detectado movimiento  
(durante el día o la noche).  
1 segundo  
APAGADO  
luego...  
Apague el interruptor por un  
segundo y vuélvalo a prender.  
Requisitos  
• El control de luz requiere 120 VCA.  
• Para usar el Modo Manual, conecte el control  
con un interruptor.  
El modo manual funciona sólo  
cuando el interruptor de tiempo  
(ON-TIME) está en la posición de  
1, 5 ó 10 minutos.  
Algunos códigos requieren instalación por  
un electricista calificado.  
...préndalo.  
FUNCIONAMIENTO  
Resumen de las modalidades del  
interruptor  
Tiempo de  
PRUEBA  
Fase:  
encendido:  
Trabaja: día noche  
Mueva el interruptor de  
tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10  
minutos  
Prueba  
5 segundos  
x
x
x
x
Autom. 1, 5, 10 minutos  
Manual Hasta el amanecer*  
AUTOM.  
Apague el interruptor por  
un segundo y préndalo  
de nuevo*  
*Se pone en Automático al amanecer.  
MODO  
MANUAL  
* Si se confunde mientras cambia de fases, ap-  
ague la electricidad por un minuto y préndala  
de nuevo.Después del tiempo de calibración el  
control estará en fase AUTO(MATICA).  
©2007HeathCo LLC  
-5-  
598-1155-01 S  
 
Quite el aparato existente de luz, si existe.  
Después de atornillar el detector en la placa  
de la pared, conecte los alambres de la caja  
de empalme a los alambres del control de luz  
torciéndolosjuntosyuniéndolosconconectores  
de alambre.  
INSTALACION  
Para instalarlo bajo el alero, la cabeza del  
detector debe ser girada como se muestra en  
los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de  
un choque eléctrico.  
Alambre Rojo del Con-  
trol a Alambres Negros  
Sólo para montaje eléctrico:  
Blanco a  
Blanco  
Gire la cabeza del detector hacia la unión del  
de la Lampara  
tornillo sujetador.  
Controles  
Tornillo Sujetador  
Portalampara  
Entonces gire la cabeza del detector hacia  
la derecha por 180° hasta que los controles  
miren hacia abajo.  
Negro a  
Negro  
Opcional:Conectelacargaadicional  
atravésdelosalambresblancoyrojo.  
La capacidad total de luz, incluyendo  
los proyectores en el aparato, no de-  
ben exceder los 500 Vatios (4.2A).  
Controles  
INSTALE EL CONTROL DE LUZ  
Siga las indicaciones que vinieron con sus  
aparatodeluzparamontajeyajustedelaparato  
de luz.  
Mantenga las lámparas normales PAR-38 por  
lo menos a 25 mm del detector. Las lámparas  
halógenas deben mantenerse por lo menos a  
51 mm del detector.  
Controles  
Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el  
tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro  
de la unión esférica. Apriete el tornillo sujetador  
cuando termine.  
Esta indicaciones ilustran al detector conectado  
al proyector. El alambre blanco del detector es  
neutro.Elalambrenegrodeldetectorescaliente.  
Elalambrerojoeselalambrecalienteconmutado.  
La carga de luz (500Vatios, 4.2A Máx.) se coloca  
entre los alambres blanco y rojo.  
PRUEBAY AJUSTE  
Prenda el cortacircuitos y el interruptor de  
luz.  
1
NOTA: El detector tiene un período de 1 /2  
minutos de calibración antes de detectar  
movimiento.Cuandoloprendaporprimera  
vez, espere 1 1/2 minutos.  
CONECTE EL CONTROL DE LUZ  
ADVERTENCIA: Desconecte la energía  
en el disyuntor.  
Gire el control RANGE a la posición media y  
el control ON-TIME a la posición TEST.  
598-1155-01  
-6-  
 
o hacia los lados para  
cambiar el área de pro-  
tección. Mantenga al  
detector por lo menos  
a 1 pulgada (2.5 cm) de  
las lámparas.  
Tornillo  
Sujetador  
ON-TIME  
RANGE  
ON-TIME  
RANGE  
10 5 1 TEST  
Unión  
Esférica  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
10  
5
1
TEST  
MINUTES  
Fije la sensibilidad  
(RANGE)comonecesite.  
Demasiada sensibilidad  
puede aumentar las  
falsas alarmas.  
Asegure la puntería de  
la cabeza del detector  
ajustando el tornillo  
sujetador. No lo apriete  
demasiado.  
Parte de abajo del detector  
Evite apuntar el control hacia:  
Apunte el detector  
hacia abajo para  
poca cobertura  
• Objetos que cambien rápidamente de tem-  
peratura tales como ductos de calefacción y  
acondicionadores de aire. Estas fuentes de  
calor pueden causar falsas alarmas.  
• Areas donde animales domésticos o el tráfico  
puedan activar el control.  
Apunte el detector  
más arriba para  
mayor cobertura  
Fijeelperíododetiempo  
(ON-TIME) que la luz  
debequedarseprendida  
Los objetos grandes cercanos y de colores  
resplandecientes que reflejan la luz del día  
pueden hacer que el detector se apague. No  
apunte otras luces hacia el detector.  
después de detectar movimiento (1, 5 ó 10  
minutos).  
180°  
Advertencia - Riesgo de incendio. No apunte  
laslámparasasuperficiescombustiblesden-  
tro de un 3 pies (1 m).  
8 pies  
(2.4 m)  
70 pies  
(21 m)  
ESPECIFICACIONES  
Alcance . . . . . . . . . . . . . . .Hasta 70 pies (21 m) [varía  
de acuerdo a la temperatura  
Alcance Máximo  
Angulo de  
Cobertura Máxima  
que le rodea]  
El detector es menos sensible del movimiento que  
se dirige hacia él.  
Ángulo de sensibilidad. . . .Hasta 180˚  
Carga eléctrica . . . . . . . . .Hasta500vatios(4.2A)máx-  
imo de luz incandescente  
[hasta 250 vatios máximo  
por cada portalámparas].  
Movimiento  
Movimiento  
Requisitos de potencia . . .120 V ca, 60 Hz  
Modos de operación . . . . .PRUEBA, AUTOMATICO, y  
MODO MANUAL  
Retardo de Tiempo . . . . . .1, 5 ó 10 minutos  
Alcance . . . . . . . . . . . . . . .Ajustable  
Detector  
Lo menos sensible  
Lo más sensible  
Afloje el tornillo sujetador en la unión esférica  
y gire despacio el detector.  
Camine por el área a protegerse y dése cuenta  
dónde está cuando se prende la luz. Mueva la  
HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar  
productos y de cambiar especificaciones a cualquier  
momento sin incurrir en ninguna obligación de tener  
que incorporar nuevas características en los productos  
vendidos con anterioridad.  
cabeza del detector hacia arriba, hacia abajo  
598-1155-01  
-7-  
 
GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS  
POSIBLE CAUSA  
SINTOMA  
POSIBLE CAUSA  
SINTOMA  
1. Un faro está colocado demasiado cerca al  
detector o apunta a objetos cercanos que  
hace que el calor active el detector.(Reposi-  
cione la lámpara lejos del detector o de los  
objetos cercanos).  
2. El control de luz está apuntando hacia una  
fuente de calor tal como un conducto de  
aire, de secadora o hacia una superficie  
con pintura brillante y que refleja el calor.  
(Reposicione el detector).  
La luz no se enci- 1. El interruptor de luz está apagado.  
La luz se  
queda prendida  
continuamente.  
ende.  
2. El faro está flojo o fundido.  
3. Elfusibleestáquemadooelcortacircuitos  
está apagado.  
4. La desconexión de luz del día está en  
efecto. (Compruébelo cuando comience  
la obscuridad).  
5. Alambradoincorrecto,siéstaesunanueva  
instalación.  
6. No está apuntando correctamente.  
(Apuntedenuevoeldetectorparaproteger  
el área deseada).  
3. El control de luz está en la Modo Manual.  
(Cámbiela a Automática).  
1. El calor o la luz de las lámparas pueden estar  
prendiendo y apagando el control de luz. (Re-  
posicione las lámparas lejos del detector).  
2. Elcalorquesereflejadeotrosobjetospuede  
estar afectando al detector. (Reposicione el  
detector).  
3. El control de luz está en fase de Prueba y  
calentándose. (El prenderse y apagarse es  
normal bajo estas condiciones).  
La luz se prende  
durante el día.  
1. El control de luz puede estar instalado en  
un lugar relativamente oscuro.  
2. El control de luz está en fase de Prueba.  
(Fijeelinterruptordelcontrolalaposición  
de TIEMPO).  
La luz se prende  
y se apaga.  
La luz se prende 1. El control de luz puede estar detectando  
sin ninguna razón  
aparente.  
animalespequeñosoeltrásitodeautomó-  
viles. (Reapunte el detector).  
2. La Sensibilidad es demasiado alta. (Re-  
duzca la sensibilidad).  
4. El control de luz está detectando una fuente  
de luz (Reposicione el control de luz o la  
lámpara).  
SERVICIO TÉCNICO  
Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes  
de devolver el producto a la tienda.  
Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com.  
Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V).  
Usted puede también escribir a:  
HeathCo LLC, P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004  
ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)  
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de  
compra y Lugar de compra.  
No hay piezas de servicio disponibles para este producto.  
GARANTÍA LIMITADA A 10 AÑOS  
Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de  
provincia a provincia.  
Por un período de 10 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido  
sin cargo para Ud.  
No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por  
esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta  
garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.  
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con  
nuestros productos.  
ESTAGARANTÍAESTÁEXPRESAMENTEENLUGARDEOTRASGARANTÍAS,EXPRESADASOSOBREENTENDIDAS,INCLUYENDOCUALQUIERGARANTÍA,  
REPRESENTACIÓNOCONDICIÓNDECOMERCIABILIDADOQUELOSPRODUCTOSSEADAPTENPARACUALQUIERPROPÓSITOOUSOENPARTICULAR,  
Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.  
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC  
POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO  
O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la  
limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.  
598-1155-01  
-8-  
 

Grizzly Drill G7947 User Manual
Grizzly Paint Sprayer H7666 User Manual
Grizzly Saw G1023SLWX3 User Manual
Haier Microwave Oven HSC 1770EG User Manual
Harbor Freight Tools Staple Gun 93197 User Manual
Harman Stereo Amplifier GT X424 User Manual
Hotpoint Range double oven cookers User Manual
HP Hewlett Packard All in One Printer M5035x MFP User Manual
HP Hewlett Packard Printer 2000CP series User Manual
IKEA Indoor Furnishings AA 96767 2 User Manual