Digitally signed by A. Creery
cn=A. Creery, c=US
Date: 2002.01.04 09:23:04 -05'00'
Reason: I am approving this document
5.5"x8.5"; 12 pg.; English/Spanish; black ink; no bleed; saddlestitch; flip.
840093200 ENv00 1/3/02 9:34 AM Page 1
g
Electric Knife
Electric Knife Safety .............................. 2
Know Your Electric Knife...................... 3
How to Assemble and Use .................. 4
How to Disassemble and Clean.......... 4
Customer Assistance.............................. 5
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
840093200
840093200 ENv00 1/3/02 9:35 AM Page 3
Know Your Electric Knife
Before First Use: Handle carefully. Blades are sharp. Wash blades in hot, soapy
water. Rinse, then dry thoroughly.
Parts and Features
Blade Release Button
On/Off Button
1
2
3
4
Meat Blade – with WHITE plastic guard
Motor Housing
1
2
4
3
Optional Features (on selected models)
Meat Fork
Bread Blade – with GRAY plastic
guard
6
7
5
Knife Case
6
5
7
3
840093200 ENv00 1/3/02 9:35 AM Page 4
How to Assemble and Use
3. Holding blades together at the base
1. CAUTION: Be sure cord is not
of the blade with cutting edge down,
slide onto motor housing until both
blades click into place. Make sure
blades match. The plastic guard at
end of blade should be either all
WHITE or all GRAY.
connected to electric outlet when
removing or inserting blades and
when knife is not in use. The blades
are extremely sharp. Always handle
by the side opposite the cutting edge,
as illustrated, or by the plastic guards.
4. Plug cord into an electric outlet.
2. If blades are separated, pick up by
the plastic guard. Slide the rivet
on one blade into the keyhole slot
in the other blade until they are
locked together.
5. Hold knife by handle. Pull On/Off
button like a trigger to operate. You
must hold the button “On” for the
knife to operate.
6. To stop, release button.
Hints for Best Results
• Move knife through the food. Do not
use a back and forth sawing motion.
• Slice down to and around bone.
Do not attempt to slice through bone.
• Let meats stand about 15 minutes
after cooking and before slicing.
• Do not cut through frozen foods.
• Do not attempt to sharpen the serrated
blades at home.
How to Disassemble and Clean
3. Carefully separate blades by sliding
WARNING: To reduce risk of personal
injury, always disconnect cord from
electric outlet before inserting,
removing or cleaning blades. Blades
are sharp; handle carefully.
apart to disengage rivet from keyhole.
4. Wash blades in hot, soapy water or
top rack of dishwasher. Rinse and
dry thoroughly.
1. Unplug cord from electric outlet.
5. After washing and drying, immediately
place blades into the protective sleeve
for storage.
6. To clean motor housing and cord,
wipe with a damp cloth and then dry
thoroughly.
2. Firmly pull back blade release button.
Grasp plastic guard and carefully pull
until blades release.
4
840093200 ENv00 1/3/02 9:35 AM Page 5
Customer Assistance
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance
Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for
operator to assist you. These numbers can be found on the motor housing of your
electric knife.
MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________
Customer Assistance Number: 1-877-207-0923
Keep this number for future reference!
Two-Year Limited Warranty
What does your warranty cover?
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
vary from state to state.
• Any defect in material or workmanship.
For how long after the original purchase?
• Two years.
★
• WAL MART expressly disclaims all responsi-
bility for consequential damages or
incidental losses caused by use of this
appliance. Some states do not allow this
exclusion or limitation of incidental or
consequential losses so the foregoing
disclaimer may not apply to you.
What will we do?
• Provide you with a new one.
How do you make a warranty claim?
• Save your receipt.
• Properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing
materials.
What if you purchased your product in the
U.S., Canada or Mexico and encounter a
problem while using it outside the country
of purchase?
• The warranty is valid only in the country of
purchase and if you follow the warranty
claim procedure as noted.
• Return the product to your nearest
★
WAL MART store or call Customer
Assistance at 1-877-207-0923.
What does your warranty not cover?
• Glass parts, glass containers, cutter/strainer,
blades and/or agitators.
• Commercial use or any other use not
found in printed directions.
• Damage from misuse, abuse, or neglect.
• Products purchased or serviced outside
the USA.
5
840093200 ENv00 1/3/02 9:35 AM Page 6
gis a trademark of
General Electric Company
and is used under license by
★
WAL MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
★
WAL MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
840093200
12/01
6
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 1
g
Cuchillo Eléctrico
Seguridad con el cuchillo
eléctrico.................................................... 2
Información sobre su
cuchillo eléctrico.................................... 3
Ensamblado y uso .................................. 4
Desensamblado y limpieza .................. 4
Asistencia al cliente.............................. 5
Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923
840093200
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 2
Seguridad con el cuchillo eléctrico
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que
incluyen lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
7. El uso de accesorios no recomendados o
vendidos por el fabricante del aparato,
puede causar incendios, choques eléctricos
o lesiones.
2. Para protegerse contra el riesgo de
choque eléctrico, no sumerja la unidad
del motor, el cordón ni el enchufe en
agua o en cualquier otro líquido. No haga
funcionar el cuchillo dentro del agua o
bajo agua corriente.
3. Es necesario que haya buena supervisión
si los niños lo utilizan o cuando se esté
utilizando cerca de niños.
4. Desenchufe el cordón del tomacorriente
cuando no lo esté usando, antes de colocar
o retirar piezas y antes de la limpieza.
Desconéctelo cuando cambie las hojas.
5. Evite el contacto con partes móviles.
6. No opere ningún aparato electrodoméstico
si el cordón o el enchufe están averiados,
después de un mal funcionamiento del
aparato, o si éste se ha caído o averiado
de alguna forma. Llame a nuestro número
de llamada gratis de servicio al cliente,
para obtener información sobre el examen,
la reparación o la regulación eléctrica
o mecánica.
8. No lo use al aire libre.
9. No deje que el cordón cuelgue sobre el
borde de una mesa o mostrador, o que
toque alguna superficie caliente,
incluyendo la superficie de una estufa.
10. Desconecte cuando cambie las hojas o
durante la limpieza.
11. Las hojas son afiladas. Es importante
manipularlo con cuidado. Desenchúfelo
antes de manipular las hojas. Siempre
manipule las hojas con las manos lejos
del borde cortante. (Consulte la ilustración
en “Ensamblado y Uso”). Siempre guarde
las hojas con el borde cortante
en dirección opuesta a usted.
12. Las hojas para pan se deben usar
solamente para cortar pan. No las use
para cortar ningún otro alimento ya que
podrá dañar el cuchillo. Las hojas vienen
marcadas hoja para PAN.
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Información para la seguridad del consumidor
Este aparato ha sido diseñado solamente para
uso doméstico.
clavija más ancha que la otra. Este tipo de
enchufe encajará en un tomacorriente de
una sola manera. Esta es una propiedad de
seguridad destinada a reducir el riesgo de
choque eléctrico. Si no puede introducir el
enchufe en el tomacorriente, trate de invertir
el enchufe. Si aún no encaja, comuníquese
con un electricista competente para cambiar
el tomacorriente obsoleto. No trate de hacer
caso omiso del propósito de seguridad del
enchufe polarizado y no lo modifique de
ninguna manera.
El motor de este cuchillo eléctrico no requiere
ninguna lubricación ni aceite. Todo otro tipo
de mantenimiento o reparación deberá ser
realizado por un centro de servicio autorizado.
Llame al número de llamada gratis de larga
distancia de asistencia al cliente para mayor
información.
Este aparato viene equipado con un enchufe
polarizado. Este tipo de enchufe tiene una
2
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 3
Información sobre su cuchillo
eléctrico
Antes del primer uso: Es importante manipularlo con cuidado. Las hojas son afiladas.
Lave las hojas en agua caliente y jabonosa. Enjuague y seque bien.
Piezas y Opciones
Botón para soltar la hoja
1
2
Botón de encendido/apagado (on/off)
Caja del motor
3
4
Hoja para carne – con resguardo de
plástico BLANCO
1
2
4
3
Propiedadas opcionales (disponible en modelos selectos)
Trinchante para carne
Hoja para pan – con resguardo de
plástico GRIS
6
7
5
Caja para el cuchillo
6
5
7
3
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 4
Ensamblado y uso
3. Sosteniendo las hojas juntas en la base
1. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el
cordón no esté conectado al toma-
corriente cuando saque o introduzca
las hojas y cuando no esté usando el
cuchillo. Las hojas son muy afiladas.
Siempre es importante manipular
el cuchillo del lado opuesto al borde
cortante, según se ilustra, o por medio
de los resguardos de plástico.
de la hoja, con el borde cortante hacia
abajo, deslícelas sobre la caja del
motor hasta que ambas hojas queden
trabadas en posición. Asegúrese de
que haya correspondencia entre las
hojas. El resguardo de plástico en el
extremo de la hoja debe ser todo
BLANCO o todo GRIS.
4. Enchufe el cordón en el tomacorriente.
2. Si las hojas se separan, recójalas por
medio del resguardo de plástico.
Deslice el remache de una hoja dentro
de la ranura en ojo de cerradura
de la otra hoja hasta que queden
trabadas juntas.
5. Sostenga el cuchillo por el mango.
Apriete el botón de encendido/
apagado (on/off) como si fuese un
gatillo para hacerlo funcionar. Se
debe sostener el botón en la posición
encendida (on) para que el cuchillo
funcione.
6. Para detenerlo, suelte el botón.
Sugerencias para obtener mejores resultados
• Deslice hasta y alrededor del hueso.
• Mueva el cuchillo a través del alimento.
No use un movimiento de aserrado
hacia adelante y hacia atrás.
No trate de cortar a través del hueso.
•
No corte a través de alimentos
congelados.
• Deje que las carnes reposen unos 15
minutos después de la cocción y antes
de cortar.
• No trate de afilar las hojas dentadas en
su casa.
Desensamblado y limpieza
3. Deslice y separe las hojas cuidadosa-
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
lesiones personales, siempre desconecte
el cordón del tomacorriente antes de
introducir, sacar o limpiar las hojas.
Las hojas son afiladas, es importante
manipularlas con cuidado.
mente para desenganchar el remache
de la ranura en ojo de cerradura.
4. Lave las hojas en agua caliente y
jabonosa o en la rejilla superior del
lavavajillas. Enjuague y seque bien.
1. Desenchufe el cordón del tomacorriente.
5. Después de lavar y secar, coloque las
hojas inmediatamente en la funda
protectora para guardarlas.
6. Para limpiar la caja del motor y el
cordón, utilice un paño húmedo y
luego séquelos bien.
2. Empuje el botón para soltar la hoja
firmemente hacia atrás. Sujete
el resguardo de plástico y tire
cuidadosamente hasta que se suelten
las hojas.
4
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 5
Asistencia al cliente
Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de
Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo,
la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos
números se pueden encontrar en la parte inferior de su cafetera eléctrica.
MODELO:________________ TIPO:_________________ SERIE: __________________
Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923
¡
Guarde este número para referencia futura!
Garantía Limitada de Dos Años
¿Qué cubre su garantía?
¿Cuál es la relación entre las leyes estatales
• Todo defecto de material o mano de obra.
y esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y es posible que usted también
tenga otros derechos que varían de un estado
al otro.
¿Por cuánto tiempo después de la
compra inicial?
• Dos años.
¿Qué haremos?
• Le suministraremos una unidad nueva.
★
• WAL MART expresamente niega toda
responsabilidad por daños consecuentes o
pérdidas incidentales causadas por el uso de
este aparato. Ciertos estados no permiten
esta exclusión o limitación de pérdidas inci-
dentales o consecuentes de manera que es
posible que el descargo de responsabilidad
que antecede no corresponda en su caso.
¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía?
• Guarde su recibo.
• Empaque su unidad debidamente.
Recomendamos usar la caja y los
materiales de empaque originales.
• Devuelva el producto a su tienda
★
WAL MART más cercana o llame al
¿Qué sucede si usted adquirió su producto en
los Estados Unidos, Canadá o México y encuen-
tra un problema cuando lo está usando fuera
del país de compra?
• La garantía es válida solamente en el país de
compra y si usted sigue el procedimiento de
reclamo bajo garantía que se indica.
Número de Asistencia al Cliente al
1-877-207-0923.
¿Qué es lo que la garantía no cubre?
• Partes de vidrio, envases de vidrio,
cortador/colador, cuchillas y/o agitadores.
• Uso comercial o cualquier otro uso que no se
encuentre en las instrucciones impresas.
• Daños debido al mal uso, abuso, o
negligencia.
• Productos comprados o reparados fuera
de los Estados Unidos.
5
840093200 SPv00 1/3/02 9:35 AM Page 6
ges una marca de comercio
de General Electric Company
usada bajo licencia por
★
WAL MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
★
WAL MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
840093200
12/01
6
|