Black Decker Hot Beverage Maker JKC810 User Manual

JKC800Pub179583 9/12/03 10:14 AM Page 1  
s e c u r i t é .  
N o t r a t e d e a l t e r a r e s t a m e d i d a d e s e g u r i d a d p o r n i n g ú n m o t i v o  
c o m m u n i q u e r a v e c u n é l e c t r i c i e n q u a l i f i é . I l n e f a u t p a s n e u t r a l i s e r c e d i s p o s i t i f d e  
a v o i r i n v e r s é l e s l a m e s d e c ô t é . S i l a f i c h e n ’ e n t r e t o u j o u r s p a s d a n s l a p r i s e , i l f a u t  
L o r s q u ’ o n n e p e u t i n s é r e r l a f i c h e à f o n d d a n s l a p r i s e , i l f a u t t e n t e r d e l a f a i r e a p r è s  
m e s u r e d e s é c u r i t é , c e g e n r e d e f i c h e n ’ e n t r e q u e d ’ u n f a ç o n d a n s u n e p r i s e p o l a r i s é e .  
i n v i é r t a l o . S i a ú n a s í n o l o g r a e n c h u f a r l o , b u s q u e l a a y u d a d e u n e l e c t r i c i s t a c a l i f i c a d o .  
c o r r i e n t e p o l a r i z a d a ú n i c a m e n t e e n u n s e n t i d o . S i e l e n c h u f e n o e n c a j a e n l a t o m a ,  
D o n o t a t  
t h e o u t l e t  
f e a t u r e , t  
T h i s a p p l  
P O L A R I Z  
e l o t r o . C o m o m e d i d a d e s e g u r i d a d , e l e n c h u f e p u e d e i n t r o d u c i r s e e n u n a t o m a d e  
. I f t h e p l u g d o e s n o t f i t i n t o  
E s t e a p a r a t o c u e n t a c o n u n e n c h u f e p o l a r i z a d o e n e l q u e u n c o n t a c t o e s m á s a n c h o q u e  
. A s a s a f e t y  
C e t a p p a r e i l e s t m u n i d ’ u n e f i c h e p o l a r i s é e ( u n e l a m e e s t p l u s l a r g e q u e l ’ a u t r I e ) N . P a r S T R U C E C N C I H O U F E N P O L E A R S I Z A . D O ( S o l a m e n t e e n l o s m o d e l o s d e 1 2 0 V )  
C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S .  
F I C H E P O L A R I S É E ( M o d è l e s d e 1 2 0 V s e u l e m e n t )  
A S  
C O N S E R V E E S T  
V E S T A H E S E  
d u r a n t e e l c i c l o d e e b u l l i c i ó n .  
A f i n d e e v i t a r e l r i e s g o d e c u a l q u i e r q u e m a d u r a , n o r e t i r e l a t a p a d e l h e r v i d o r  
E s t e a p a r a t o s e d e b e r á u t i l i z a r s o l a m e n t e c o n e l f i n p r e v i s t o .  
a d e n t r o d e u n h o r n o c a l i e n t e .  
N o c o l o q u e e l p r o d u c t o s o b r e n i c e r c a d e u n a h o r n i l l a d e g a s o e l é c t r i c a , n i  
O n p e u t s e b r û l e r s i o n e n l è v e l e c o u v e r c l e p e n d a n t l e c y c l e d ’ é b u l l i t i o n .  
N ' u t i l i s e r c e t a p p a r e i l q u e p o u r c e q u ’ i l e s t p r é v u .  
d a n s u n f o u r c h a u d .  
N e p a s p l a c e r p r è s d ’ u n e p l a q u e é l e c t r i q u e c h a u d e , d ’ u n b r û l e u r a l l u m é o u  
p r i s e .  
a p a g a d o O F F y l u e g o r e t i r e e l e n c h u f e d e l a t o m a d e c o r r i e n t e .  
S c a l d i n g m  
D o n o t u s e  
D o n o t p l a c  
, m e t t r e l e s c o m m P a o n u d r e d s é s b u r a r n « c O h F e F r » p u i s t i r e r l a f i c h e d e l a  
, g i r e c u a l q u i e r a d e l o s c o n t r o c l e o s r r a i e l n a t e p . o s P i c a i r ó a n d d e e s c o n e c t a r  
o T u j o u r s a t t a c h e r e n p r e m i e r l a f i c h e à l ’ a p p a r e i l p u i s b r a n c h e r d a n s l a p r i s e .  
S i e m p r e c o n e c t e e l e n c h u f e a l a p a r a t o a n t e s d e e n c h u f a r e l c a b l e a l a t o m a d e  
, o r i n a h e a t e d o v e n .  
s u r f a c e s c h a u d e s .  
e n t r e e n c o n t a c t o c o n l a s s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s .  
d i s T c o o n n e c t , t u  
N e p a s l a i s s e r p e n d r e l e c o r d o n d e l a t a b l e o u d u c o m p t o i r o u t o u c h e r d e s  
N o p e r m i t a q u e e l c a b l e c u e l g u e d e l b o r d e d e l a m e s a o d e l m o s t r a d o r n i q u e  
A l w a y s a t t a  
.
N e p a s u t i l i s e r à l ’ e x t é r i e u r  
p e u t c a u s e r u n s i n i s t r e , u n e s e c o u s s e é l e c t r i q u e o u d e s b l e s s u r e s .  
’ u L t i l i s a t i o n d ’ a c c e s s o i r e s n o n r e c o m m a n d é s p a r l e f a b r i c a n t d e l ’ a p p a r e i l  
n u m é r o s a n s f r a i s i n d i q u é s u r l a c o u v e r t u r e d e c e m a n u e l .  
p r o c h e p o u r l e f a i r e e x a m i n e r  
m a n i è r e q u e c e s o i t . L e r a p p o r t e r a u c e n t r e d e s e r v i c e a u t o r i s é l e p l u s  
p r é s e n t e u n p r o b l è m e d e f o n c t i o n n e m e n t o u q u i e s t e n d o m m a g é d e q u e l q u e  
N e p a s u t i l i s e r u n a p p a r e i l d o n t l a f i c h e o u l e c o r d o n s o n t a b î m é s , q u i  
N o u t i l i c e e l a p a r a t o a l a i n t e m p e r i e .  
e l r i e s g o d e i n c e n d i o , c h o q u e e l é c t r i c o o d e l e s i o n e s p e r s o n a l e s .  
E l u s o d e a c c e s o r i o s n o r e c o m e n d a d o s p o r e l f a b r i c a n t e d e l p r o d u c t o p r e s e n t a  
, o r t o u c h h o t s u r f a c e s .  
D o n o t l e t c  
D o n o t u s e  
m a n u f a c t u r  
T h e u s e o f  
c u b i e r t a d e e s t e m a n u a l .  
. O n p e u t a u s s i a p p e , r l e é r p l a e r e r o u r é g l e r  
r e p a r e n o a j u s t e n o l l a m e g r a t i s a l n ú m e r o a p r o p i a d o q u e a p a r e c e e n l a  
D e v u e l v a e l a p a r a t o a u n c e n t r o d e s e r v i c i o a u t o r i z a d o p a r a q u e l o r e v i s e n ,  
o f t h i s m a n  
, c a l l t h e a p p r o p r i o a r t e a d t o j u l l s - t f m r e e  
a p p l i a n c e t  
q u e p r e s e n t e p r o b l e m a d e f u n c i o n a m i e n t o o q u e s e e n c u e n t r e d a ñ a d o .  
N o s e d e b e u t i l i z a r n i n g ú n a p a r a t o q u e t e n g a e l c a b l e o e l e n c h u f e e s t r o p e a d o ,  
. R e t u r n  
a p p l i a n c e m  
D o n o t o p e  
b e f o r e p u t t  
U n p l u g f r o m  
c h i l d r e n .  
C l o s e s u p e  
.
n e t t o y e r  
i n s t a l a r o d e r e t i r a r l a s p i e z a s y a n t e s d e l i m p i a r l o .  
L a i s s e r r e f r o i d i r a v a n t d e m o n t e r o u d ’ e n l e v e r d e s p i è c e s e t a v a n t d e  
f u n c i o n a m i e n t o y a n t e s d e l i m p i a r l o . E s p e r e q u e e l a p a r a t o s e e n f r í e a n t e s d e  
.
D é b r a n c h e r l ’ a p p a r e i l l o r s q u ’ o n n e s ’ e n s e r t p a s e t a v a n t d e l e n e t t o y e r  
D e s c o n e c t e e l a p a r a t o d e l a t o m a d e c o r r i e n t e c u a n d o n o e s t é e n  
p r o x i m i t é d ' e n f a n t s .  
I l e s t n é c e s s a i r e d e s u r v e i l l e r d e p r è s l ' u t i l i s a t i o n d e c e t a p p a r e i l p a r o u à  
m e n o r e s d e e d a d o p o r e l l o s m i s m o s .  
S e d e b e t o m a r p r e c a u c i ó n c u a n d o e l p r o d u c t o s e u t i l i c e e n l a p r e s e n c i a d e l o s  
t o u t a u t r e l i q u i d e .  
n i n g ú n o t r o l í q u i d o .  
i m m e r s e c o  
b l e s s u r e , n e p a s p l o n g e r l e c o r d o n , l e s f i c h e s o u l a b o u i l l o i r e d a n s l ’ e a u o u  
o t r a s p e r s o n a s , n o s u m e r j a e l c a b l e , e l e n c h u f e n i e l h e r v i d o r e n a g u a n i e n  
p r o T t o e c t a g a i n s  
P o u r p r o t é g e r c o n t r e l e s r i s q u e s d ’ i n c e n d i e , d e s e c o u s s e é l e c t r i q u e o u d e  
A f i n d e p r o t e g e r s e c o n t r a e l r i e s g o d e u n c h o q u e e l é c t r i c o o d e l e s i o n e s a  
D o n o t t o u c  
R e a d a l l i n s  
N e p a s t o u c h e r l e s s u r f a c e s c h a u d e s . U t i l i s e r l e s p o i g n é e s o u l e s b o u t o n s .  
L i r e t o u t e s l e s i n s t r u c t i o n s .  
N o t o q u e l a s s u p e r f i c i e s c a l i e n t e s . U t i l i c e l a s a s a s o l a s p e r i l l a s .  
P o r f a v o r l e a d e t e n i d a m e n t e l a s t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s a n t e s d e u t i l i z a r e l p r o d u c t o .  
f o l l o w e d  
W h e n u  
r è g l e s d e s é c u r i t é f o n d a m e n t a l e s , n o t a m m e n t l e s s u i v a n t e s .  
L o r s q u ’ o n u t i l i s e u n a p p a r e i l é l e c t r i q u e , i l f a u t t o u j o u r s r e s p e c t e r c e r t a i n e s  
s e g u r i d a d , i n c l u y e n d o l a s s i g u i e n t e s :  
C u a n d o s e u t i l i z a n a p a r a t o s e l é c t r i c o s , s e d e b e r e s p e t a r c i e r t a s m e d i d a s d e  
A N T E S M I M I S P E O S R E T N G A R D E  
I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I A D N A T D S A F I M E G P U O A R R T  
NEED HELP?  
Los productos utilizados o reparados fuera del país  
Excepciones  
b. cuando el producto no hubiese sido operado  
de acuerdo al instructivo de uso que se  
acompaña;  
For service, repair or any questions regarding your  
appliance, call the appropriate "800" number on the  
cover of this book. Do not return the product to the  
place of purchase. Do not mail the product back to the  
manufacturer nor bring it to a service center. You may  
also want to consult the website listed on the cover of  
this manual.  
original de compra  
El fabricante del producto al que se refiere esta garantía  
sólo puede eximirse de hacer efectiva esta garantía en  
los siguientes casos:  
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.  
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.  
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.  
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados  
con el aparato  
c. cuando el producto hubiese sido alterado  
o reparado por personas no autorizadas por  
Los gastos de tramitación y embarque asociados al  
reemplazo del producto  
a. cuando el producto se hubiese utilizado en  
condiciones distintas a las normales;  
el fabricante nacional o importador respectivo.  
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales  
BESOIN D’AIDE?  
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía  
y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.  
One-Year Limited Warranty  
(Applies only in the United States and Canada)  
What does it cover?  
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de  
réparation, ou pour adresser toute question relative au  
produit, composer le numéro sans frais approprié  
indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le  
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au  
fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut  
également consulter le site web indiqué sur la page  
couverture.  
Argentina  
Guatemala  
MacPartes, S.A.  
34 Calle 4-14 Zona 9  
Frente a Tecun  
Perú  
B D Services, S.A.  
Servicio Técnico Central  
HP Américas, Inc.  
Atención al Cliente  
Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"  
Buenos Aires, Argentina  
Tel.: (54-11) 4786-1818  
Chile  
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.  
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes  
Santiago, Chile  
Tel.: (562) 263-2490  
Colombia  
PLINARES  
Avenida Ciudad de Quito #88-09  
Bogotá, Colombia  
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680  
Costa Rica  
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.  
Calle 26 Bis y Ave. 3  
San Jose, Costa Rica  
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136  
Ecuador  
Castelcorp  
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto  
Dicentro  
Guayaquil, Ecuador  
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767  
El Salvador  
Sedeblack Calle A San Antonio Abad  
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21  
San Salvador, El Salvador  
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279  
Any defect in material or workmanship  
Calle Delta No. 157 Parque Industrial  
Callao, Perú  
Tel.: (511) 464-6933  
Puerto Rico  
For how long?  
One year after the date of original purchase  
Guatemala City, Guatemala  
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521  
Honduras  
What will we do to help you?  
OptiBoil  
Hervidor  
Bouilloire  
Provide you with a reasonably similar replacement  
product that is either new or factory refurbished  
Buckeye Service  
Garantie limitée de un an  
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)  
Quelle est la couverture?  
Lady Lee  
Jesús P. Piñero #1013  
Puerto Nuevo, SJ PR 00920  
Tel.: (787) 782-6175  
Republica Dominicana  
Plaza Lama, S.A.  
Kettle  
How do you get service?  
Centro Comercial Mega Plaza  
Carretera a la Lima  
San Pedro Sula, Honduras  
Tel.: (504) 553-1612  
México  
Save your receipt as proof of the date of sale.  
Check our on-line service site at  
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.  
number, 1-800-231-9786, for general warranty service  
If you need parts or accessories, please call  
1-800-738-0245.  
Quelle est la durée?  
Un an après l’achat original.  
Quelle aide offrons nous?  
Av, Duarte #94  
Proveedora del Hogar  
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28-D  
Col. Centro. Mexico D.F.  
C.P. 06050  
Santo Domingo, República Dominica  
Tel.: (809) 687-9171  
Trinidad Tobago  
Remplacement par un produit raisonnablement  
semblable nouveau ou réusiné.  
What does your warranty not cover?  
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited  
33 Independence Square,  
Port Spain  
Damage from commercial use  
Comment se prévaut-on du service?  
Tel.: 5512-7112 / 5518-6576  
01 (800) 714-2503  
Nicaragua  
Damage from misuse, abuse or neglect  
Products that have been modified in any way  
Products used or serviced outside the country of  
purchase  
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la  
date d’achat.  
Visiter notre site web au  
frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des  
renseignements généraux relatifs à la garantie.  
On peut également communiquer avec le service des  
pièces et des accessoires au 1-800-738-0245.  
Trinidad, W.I.  
H & L Electronic  
Tel.: ( 868) 623-4696  
Venezuela  
Tecno Servicio TS2002  
Av. Casanova  
Centro Comercial del Este Local 27  
Caracas, Venezuela  
Tel.: (58-212) 324-0969  
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur  
Managua, Nicaragua  
Tel.: (505) 260-3262  
Panamá  
Authorized Service Center  
Electrodomésticos, S.A.  
Boulevard El Dorado, al lado del Parque  
de las Mercedes  
Glass parts and other accessory items that are  
packed with the unit  
Shipping and handling costs associated with the  
replacement of the unit  
Consequential or incidental damages (Please note,  
however, that some states do not allow the  
exclusion or limitation of consequential or incidental  
damages, so this limitation may not apply to you.)  
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?  
Des dommages dus à une utilisation commerciale.  
Des dommages causés par une mauvaise utilisation  
ou de la négligence.  
Panamá, Panamá  
Tel.: (507) 236-5404  
How does state law relate to this warranty?  
Des produits qui ont été modifiés.  
This warranty gives you specific legal rights, and you  
may also have other rights that vary from state to  
state or province to province.  
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où  
ils ont été achetés.  
Des pièces en verre et tout autre accessoire  
emballés avec le produit.  
¿NECESITA AYUDA?  
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado  
en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en  
los cuales también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.  
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al  
producto, por favor llame al número del centro de  
servicio en el país donde usted compró su producto.  
NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el  
producto a un centro de servicio autorizado.  
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA  
Les frais de transport et de manutention reliés au  
remplacement du produit.  
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre  
note que certains états ne permettent pas l’exclusion  
ni la limitation des dommages indirects).  
Fecha de compra  
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR  
Quelles lois régissent la garantie?  
Modelo  
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)  
¿Qué cubre la garantía?  
Les modalités de la présente garantie donnent des  
droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut  
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou  
la province qu’il habite.  
USA/Canada  
Mexico  
1-800-231-9786  
01-800-714-2503  
La garantía cubre cualquier defecto de materiales  
o de mano de obra.  
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.  
Pub. No.179583-00-RV01  
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?  
GARANTÍA LIMITADA (solamente a Mexico)  
¿NECESITA AYUDA?  
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al  
producto, por favor llame al número de servicio. NO  
devuelva el producto por correo al fabricante ni lo lleve  
a un centro de servicio. Teléfono de Atención al  
Usuario: 01 (800) 714-2503  
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA  
¿Qué cubre la garantía?  
Product made in People’s Republic of China  
Printed in People’s Republic of China  
Por dos años a partir de la fecha original de compra.  
is a trademark of The Black &  
Decker Corporation, Towson, Maryland, USA  
*
¿Cómo se puede obtener servicio?  
Conserve el recibo original de compra.  
Por favor llame al número del centro de servicio  
autorizado.  
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation,  
Towson, Maryland, E.U.  
*Marque de commerce déposée de la société  
The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.  
IMPORTADOR — Applica de México  
S. de R.L. de C.V.  
Blvr. Manuel Avila Camacho 2900-902  
Fracc. Los Pirules  
?
Esta garantía no cubre:  
Los productos que han sido utilizados en  
condiciones distintas a las normales  
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o  
negligencia.  
Tlalnepantla, Edo. de Mex.  
México C.P. 54040  
Teléfono: (55) 1106-1400  
Accessories/Parts (USA/Canada)  
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)  
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)  
1-800-738-0245  
La garantía cubre cualquier defecto de materiales  
o de mano de obra.  
Los productos que han sido alterados de alguna  
manera  
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?  
Producto fabricado en la República Popular China  
Impreso en la República Popular China  
1500 W 120 V  
1800 W 220 V  
60Hz  
50/60Hz  
Por dos años a partir de la fecha original de compra.  
Los daños ocasionados por el uso comercial del  
producto  
¿Cómo se puede obtener servicio?  
Produit fabriqué en République populaire de Chine  
Imprimé en République populaire de Chine  
Conserve el recibo original de compra.  
Por favor llame al número de servicio.  
R12003/6-16-96E/S/F  
Models/Modelos/Modèles JKC800, JKC810  
 

Beko Ventilation Hood CWB6403X User Manual
Bel Canto Design Stereo Amplifier PRe6 User Manual
Berner International Electric Heater CFY User Manual
Black Decker Vacuum Cleaner VC2000 User Manual
Blanco Indoor Furnishings 157 055 User Manual
Bosch Appliances Security Camera VOT 320 User Manual
Breville Slow Cooker BSC560XL User Manual
Bush Hog Lawn Mower Commercial Series User Manual
Canon Fax Machine B45 User Manual
Chicago Electric Digital Photo Frame 93550 User Manual