4-437-438-11(1)
If your smartphone is not an Xperia
Download and install the app “NFC Easy Connect.”
"NFC Easy Connect" is a free Android app you can
download from Google Play.
Download the app by searching for "NFC Easy
Connect" or access it by using the following
two-dimensional code. Fees may be charged for
downloading the app.
Making a call/Receiving a call
Connexion au périphérique apparié
Français
Faites glisser le commutateur au centre
sur l’appareil.
Pairing and connecting with the
Bluetooth device
1
2
Écoute de musique en branchant un
câble de connexion (non fourni)
Vous pouvez utiliser l’appareil comme un système
audio filaire ordinaire.
Profile: HSP, HFP
Chargement de l’appareil
Mettez l’appareil sous tension.
Before pairing, charge this unit.
1
Operate your mobile phone to make a call.
Wirelessꢀ
To terminate a call, press the
button on the unit.
SpeakerꢀSystem
Press the button on the unit when an
incoming call arrives.
Operate in the same way when an incoming call arrives while
you are listening to the music.
Place the Bluetooth device within
1 meter of this unit.
1
QuickꢀStartꢀGuide
GB
Le chargement démarre lorsque l’appareil et
l’ordinateur sont connectés. Le chargement dure
environ 3 heures au maximum et le témoin (orange)
s’éteint automatiquement.
By the two-dimensional code:
Use a two-dimensional code reader
app.
Câble de connexion
(non fourni)
Guideꢀdeꢀdémarrageꢀrapide FR
2
Slide the POWER switch to turn on this
unit.
The unit enters pairing mode automatically in the
default setting.
Bleu
Guíaꢀdeꢀinicioꢀrápido
Introductiehandleiding
ES
NL
Il n’est pas nécessaire de mettre l’appareil sous
tension.
L’appareil se met sous tension lorsque vous
l’effleurez avec le smartphone.
Clignotement lent
Le témoin BATT/CHG est allumé en orange lors du
chargement.
Si vous branchez un câble de connexion à la prise
AUDIO IN, la sortie du périphérique branché à la prise
AUDIO IN est prioritaire et vous n’entendrez pas le son
du périphérique Bluetooth.
Note
MIC
The App may not be available in some countries and/or regions.
Vérifiez la connexion Bluetooth sur le
périphérique Bluetooth.
2
Compatible smartphones
Mettez l’appareil en contact avec le
smartphone.
Veillez à déverrouiller l’écran du smartphone
auparavant.
Placez le smartphone sur la partie marquée d’un
N sur l’appareil.
Maintenez le contact entre l’appareil et le
smartphone jusqu’à ce que le smartphone vibre.
SRS-BTV5
Smartphones with the NFC function built-in
(OS: Android 2.3.3 or later, excluding Android 3.x)
Pour des détails sur le
Écoute et appel
Utilisez l’appareil après avoir établi la connexion
Bluetooth avec votre périphérique Bluetooth.
Blue
fonctionnement de l’appareil,
veuillez lire le Manuel d’aide
sur votre ordinateur ou votre
smartphone.
One touch connection with a
smartphone (NFC)
Fast flashing
Listening to music by connecting a
connecting cord (not supplied)
You can use the unit as an ordinary wired speaker
system.
The blue indicator flashes fast in pairing mode.
To enter pairing mode the next time you use the
unit, slide and hold the switch to the PAIRING
side for about 2 seconds when this unit is turned
off.
Écoute de musique
Profil : A2DP, AVRCP
By touching the unit with a smartphone, the unit is
turned on automatically and then proceeds to pairing
and Bluetooth connection.
« Xperia » est une marque commerciale de Sony Mobile
Communications AB.
La marque de mot Bluetooth et les logos sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Sony
Corporation est effectuée sous licence.
Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth.
Perform the pairing procedure on the
Bluetooth device to detect this unit.
When the list of detected devices appears on the
display of the Bluetooth device, select “SRS-BTV5.”
If passkey input is required on the display of a
Bluetooth device, input “0000.”
3
4
NFC
Connecting cord
(not supplied)
NFC (Near Field Communication) is a technology enabling
short-range wireless communication between various
devices, such as mobile phones and IC tags. Thanks to the NFC
function, data communication can be achieved easily just by
touching the relevant symbol or designated location on NFC
compatible devices.
N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de
NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées
sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Pairage et connexion avec le
périphérique Bluetooth
Avant le pairage, chargez l’appareil.
If you connect a connecting cord to the AUDIO IN jack,
the output from the device connected to the AUDIO
IN jack has priority, and you will not hear the sound
from the Bluetooth device.
VOL−
leurs détenteurs respectifs. Dans ce manuel, les marques
et
ne sont pas indiquées.
Lorsque le témoin (Bluetooth) (bleu) cesse de
clignoter et reste allumé, l’appareil est connecté au
périphérique.
Pour déconnecter l’appareil, effleurez-le de nouveau
avec le smartphone.
VOL+
Make the Bluetooth connection from the
Bluetooth device.
Set the switch to the center on this unit.
1
©ꢀ2012ꢀSonyꢀCorporationꢀ
PrintedꢀinꢀChina
Le bouton VOL+ a un point tactile.
Placez l’appareil Bluetooth dans un
rayon de 1 mètre de l’appareil.
1
Connecting with the paired device
On how to operate the unit
in detail, please read the Help
Guide on your computer or
smart phone.
Passer un appel/Recevoir un appel
Profil : HSP, HFP
2
Faites glisser le commutateur POWER
pour mettre l’appareil sous tension.
L’appareil entre automatiquement en mode de
pairage dans le réglage par défaut.
English
Turn on the unit.
1
Astuce
Utilisez votre téléphone portable pour passer
un appel.
Charging the unit
Si vous ne parvenez pas à connecter l’appareil, essayez ce qui suit.
Déplacez lentement le smartphone sur la marque N de l’appareil.
Si le smartphone se trouve dans un étui, retirez-le de l’étui.
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur le bouton
l’appareil.
sur
You do not need to turn on the unit.
The unit turns on when you touch it with the
smartphone.
“Xperia”is a trademark of Sony Mobile Communications AB.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under
license.
Si votre smartphone n’est pas un Xperia
Téléchargez et installez l’application « Connexion NFC
facile ».
« Connexion NFC facile » est une application Android
gratuite que vous pouvez télécharger sur Google Play.
Téléchargez l’application en recherchant « Connexion
NFC facile » ou accédez-y à l’aide du code en
deux dimensions suivant. Le téléchargement de
l’application peut être payant.
Appuyez sur le bouton sur l’appareil
lorsqu’un appel entrant se produit.
Procédez de la même façon lorsqu’un appel entrant se produit
quand vous écoutez de la musique.
Charging starts when the unit and the computer
are connected. Charging is completed in about
3 hours at most and the indicator (orange) goes off
automatically.
Blue
2
Touch this unit with the smartphone.
Unlock the screen of the smartphone
beforehand.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum,
Inc. in the United States and in other countries.
Slow flashing
Bleu
Android is a trademark of Google Inc.
All other trademarks and registered trademarks are trademarks
or registered trademarks of their respective holders. In this
The BATT/CHG indicator is lit in orange during
charging.
Clignotement rapide
Touch the smartphone on the N marked part of
this unit.
Keep touching the unit with the smartphone
until the smartphone vibrates.
Make the Bluetooth connection from the
Bluetooth device.
2
manual,
and marks are not specified.
Le témoin bleu clignote rapidement en mode de
pairage.
Pour entrer en mode de pairage lors de la
prochaine utilisation de l’appareil, faites glisser le
commutateur sur le côté PAIRING et maintenez-le
ainsi pendant environ 2 secondes lorsque l’appareil
est hors tension.
MIC
Avec le code en deux dimensions :
Utilisez une application de lecture de
code en deux dimensions.
Listening and Calling
Operate the unit after making Bluetooth connection
with your Bluetooth device.
Remarque
Il est possible que l’application ne soit pas disponible dans
certains pays et/ou dans certaines régions.
Effectuez la procédure de pairage sur le
périphérique Bluetooth pour détecter
l’appareil.
Lorsque la liste de périphériques détectés
apparaît sur l’écran du périphérique Bluetooth,
sélectionnez « SRS-BTV5 ».
Connexion par effleurement avec
un smartphone (NFC)
3
4
Listening to music
Profile: A2DP, AVRCP
Smartphones compatibles
Smartphones avec la fonction NFC intégrée
(SE : Android 2.3.3 ou ultérieur, à l’exception d’Android 3.x)
Start playback on the Bluetooth device.
En l’effleurant avec un smartphone, l’appareil est
automatiquement mis sous tension et effectue le
pairage et la connexion Bluetooth.
Si un code est demandé sur l’écran d’un
périphérique Bluetooth, saisissez « 0000 ».
When the (Bluetooth) indicator (blue) stops flashing
and remains lit, the unit is connected with the device.
To disconnect the unit, touch it with the smartphone
again.
NFC
NFC (Near Field Communication) est une technologie
permettant d’établir une communication sans fil à courte
portée entre divers périphériques, tels que des téléphones
portables et des étiquettes électroniques. Grâce à la fonction
NFC, la communication de données peut être réalisée
facilement en touchant simplement le symbole pertinent ou
l’emplacement désigné sur les périphériques compatibles
avec NFC.
Vérifiez la connexion Bluetooth sur le
périphérique Bluetooth.
VOL−
VOL+
Hint
The VOL+ button has a tactile dot.
If you cannot connect the unit, try the following.
Move the smartphone slowly over the N mark of the unit.
If the smartphone is in a case, remove it from the case.
|