Remington Electric Shaver R 91 User Guide

®
Dual Track  
Rotary Shaver  
R-91  
Use and Care Guide  
 
35473_R-91_IB.indd  
1
3/18/08 11:19:58 AM  
Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.  
Household use only.  
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used  
or where oxygen is being administered.  
Always attach the plug to the appliance, then to outlet. To disconnect, turn all  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
controls to OFF, then remove plug from outlet.  
When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed,  
including the following. Read all instructions before using this shaver.  
Always pull on cord plug to unplug from wall socket. Never pull on electric cord.  
Do not plug or unplug this appliance when your hands are wet.  
Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance.  
Do not wrap the cord around the appliance.  
Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in  
temperatures exceeding 140°F (60°C).  
DANGER  
To reduce the risk of electric shock:  
Detach removable power cords from appliance for storage.  
Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters, as facial  
injury may occur.  
Shavers are for use on facial hair only. They should not be used for shaving the  
hair on your head or any other part of your body.  
Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.  
Do not use while bathing or in the shower.  
Do not place or drop into water or other liquid.  
Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub  
or sink.  
Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet  
immediately after using.  
Use only when the shaver is in dry condition.  
Detach the appliance from the power supply cord before cleaning.  
Do not submerge in water.  
WARNING  
To reduce the risk of burns, fire, electrocution, or injury to persons:  
An appliance should never be left unattended when it’s plugged in, except when  
charging a rechargeable appliance.  
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near  
children, or individuals with special needs or certain disabilities.  
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
use attachments not recommended by Spectrum Brands, Inc.  
CONTENTS  
Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug or if it is not  
working properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped  
into water.  
English ................................................................................1  
French .................................................................................13  
Keep the cord away from heated surfaces.  
3
2
 
35473_R-91_IB.indd 2-3  
3/18/08 11:19:58 AM  
About Your Shaver  
Product Features  
Dual Track Rotary Shaver  
E
F
B
FEATURE  
R-91  
POWER  
SYSTEM  
cordless  
VOLTAGE TYPE  
120 VAC, 60 Hz  
D
A
Power System  
Cordless – this shaver can only be used when charged and detached from the  
power cord.  
Charging  
Be sure that your hands, the shaver and the power cord are dry before  
charging your shaver.  
Be sure the shaver is switched off. Connect the shaver to the power cord, then  
the power cord to the outlet. Charge for at least 24 hours when using for the first  
time. The charging indicator light will glow while charging. Your shaver cannot be  
overcharged.  
C
Use the shaver until the battery is low. You can use the shaver cordless for up to  
30 minutes.  
Fully recharge for 24 hours every 6 months to maintain battery condition.  
When empty, the battery will be charged within 16 hours.  
The shaver can be attached to a outlet voltage of 120V.  
E. Head guard  
F. Recharge cord  
SHAVER PARTS  
**Remington recommends that you use your new shaver daily for up to four  
weeks to allow time for your hair and skin to become accustomed to the  
new shaving system**  
A. On/off button  
B. Head & cutter assembly  
(head frame, cutter carrier)  
C. Charging indicator  
D. Head release grip  
4
5
 
35473_R-91_IB.indd 4-5  
3/18/08 11:20:00 AM  
Shaving  
Cleaning & Maintenance  
NOTE: **When cleaning your shaver, make sure the shaver is turned off and  
disconnected from the power cord.**  
Before using, read the important safety instructions in front of the manual.  
CAUTION!  
This shaver is NOT washable or water resistant. Do not clean or use under  
running water.  
A
B
C
To clean the external surfaces of the shaver, use a damp cloth. Do not use  
strong detergents or other chemicals.  
To dry, wipe the surface of the shaver with a dry towel. Do not use a hair dryer  
or heater to dry the shaver.  
1. Switch the shaver on.  
2. Hold the shaving head so both heads touch your face simultaneously.  
3. Stretch the skin with your free hand so the hairs stand  
upright. Use short, circular strokes.  
4. When finished, switch shaver off.  
NOTE: Only apply light pressure on the shaving head while shaving (pressing too  
hard can damage the heads and may cause breakage.)  
D
H
L
E
I
F
G
K
Shaving Tips  
Ensure your skin is dry and free of oils.  
Wait at least 15 minutes after getting up before shaving, to ensure your face is  
free of puffiness that may be present from sleeping.  
Always hold the shaver at a right angle to the skin so that both heads are  
touching the skin with equal pressure.  
Use moderate to slow, circular stroking movement.  
The use of short, circular motions in stubborn areas may obtain a closer shave,  
especially along the neck and chin line.  
J
NOTE: **This appliance does not contain any user-serviceable parts.**  
Daily Cleaning:  
1. Clean the top of the shaver first. Use the brush supplied. (Diagram D)  
2. Grasp tabs on both sides of the hairpocket. A better grip will be achieved if your  
hands are dry. (Diagram E)  
3. Use the brush to clean the inside of the shaving head unit carefully. (Diagram F)  
4. Clean the hairpocket carefully with the brush. (Diagram G)  
5. Place the shaving unit back onto the shaver. (Diagram L)  
6
7
 
35473_R-91_IB.indd 6-7  
3/18/08 11:20:06 AM  
Monthly Cleaning:  
1. Perform Daily Cleaning steps 1-2 first.  
Product Registration  
2. On the underside of the shaving unit, turn the center switch to the left to release  
By registering your new Remington product you will receive these important  
benefits:  
Proof of ownership  
Product protection  
Product registration  
Special offer  
the frame from the shaving unit. (Diagram H)  
3. Take the 2 shaving heads (cutters & guards) carefully out of the shaving unit.  
Clean the cutters and guards with the supplied brush. (Diagrams I & J)  
4. After cleaning, place the shaving heads back into the shaving unit.  
5. Put the frame back into the shaving unit and lock it in place by turning the switch  
to the right. (Diagram K)  
4. Place the shaving unit back onto the shaver. (Diagram L)  
NOTE: **If you clean the shaving unit with alcohol or another degreasing  
agent, you need to lubricate the guards with one drop of sewing machine oil  
after cleaning. It helps to increase the lifespan of the shaving heads.**  
How To Order Shaver Accessories  
Please refer to the shaver comparison and features chart near the front of  
this manual that lists the correct replacement part number for your shaver.  
Always keep the protective head guard on the shaving head when the shaver is  
not in use.  
It is very important to replace your head and cutters when necessary to ensure  
a close, comfortable shave without irritation. We recommend they be replaced  
every 12 months. Here are some signs of head and cutter wear, indicating that  
replacement is needed:  
Irritation: As the heads get excessively worn you may experience some skin  
irritation. This would be especially noticeable when you apply moisturizing lotion.  
Pulling: When the cutters wear you may feel a sense of pulling and a loss of  
closeness when you shave. This is an indication that it is time to replace your  
heads and cutters.  
Battery Removal/Disposal  
When your rechargeable shaver reaches the end of its useful life, the Ni-MH  
batteries must be removed from the shaver and be recycled or disposed of prop-  
erly in accordance with your state and local requirements. If this is not required  
by law, you may elect to dispose of the shaver with the batteries.  
CAUTION! Do not put in fire or mutilate your batteries when disposing as they  
may burst and release toxic materials. Do not short circuit as it may cause burns.  
Dispose of properly in accordance with your local and state requirements.  
Maintain your shaver’s peak performance!  
Keep Your Shaver Performing Like New!  
Because your satisfaction is important to us, we want to make it simple for you  
to keep your new shaver performing at its peak.  
Did you know that for the best possible shave, it is necessary to replace the  
How to Remove the Rechargeable Batteries:  
1. Unplug the shaver.  
2. Run the shaver until the motor stops.  
3. Grab the tabs on each side of the hairpocket to remove the shaver head.  
4. Using a small cross head screwdriver remove the screw inside the hairpocket.  
5. Pull or gently pry apart the front half of the shaver to expose the 2 screws.  
6. Unscrew the 2 screws that hold the rear housing.  
7. Remove the rear housing.  
heads and cutters on your shaver every 12 months?  
Remington makes this easy!  
Two Easy Ways to Order!  
1. Call!  
U.S. Residents call 1-800-231-8793  
Canadian Residents call 1-800-268-0425  
7. Pull out the circuit board. Cut the connection plate on both ends of the battery.  
8. Dispose of the battery with care.  
9
8
 
35473_R-91_IB.indd 8-9  
3/18/08 11:20:07 AM  
Warranty  
Performance Guarantee  
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer  
Limited Two-Year Warranty  
If within 30 days after you have purchased your Remington® branded product, you  
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating  
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.  
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30  
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-  
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.  
Spectrum Brands, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty  
material or workmanship for a two-year period from the original date of consumer  
purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from acci-  
dent or misuse. If the product should become defective within the warranty period,  
we will repair it or elect to replace it free of charge. Return your product and sales  
receipt with your name, address and day time phone number to: Spectrum Brands,  
Inc., Attention: Consumer Services, 601 Rayovac Drive, Madison, WI 53711. For more  
information call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.  
120VAC, 60Hz  
Warranty excludes: Heads and cutters  
Questions or comments: Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in  
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY  
PURPOSES.  
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711  
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L4W 2T7  
This warranty does not cover products damaged by the following:  
Accident, misuse, abuse or alteration of the product  
Servicing by unauthorized persons  
Use with unauthorized accessories  
® Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. or one of its subsidiaries.  
© 2008 SBI 03/08 Job #CS35473  
Connecting it to incorrect current and voltage  
Wrapping cord around appliance causing premature wear & breakage  
Any other conditions beyond our control  
MADE IN CHINA  
T22-26214  
SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL,  
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS  
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED  
WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO  
TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.  
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights  
which vary from state to state or province to province. Some states do not allow  
the exclusion or limitation of incidental, special or consequential damages.  
10  
11  
 
35473_R-91_IB.indd 10-11  
3/18/08 11:20:08 AM  
®
Dual Track  
Rasoir à têtes rotatives  
R-91  
®
Guide d’utilisation et d’entretien  
12  
 
35473_R-91_IB.indd 12-13  
3/18/08 11:20:09 AM  
Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.  
Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.  
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.  
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol  
MESURES DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTES  
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de  
l’utilisation d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser  
cet appareil.  
ou administre de l’oxygène.  
Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis à la prise de courant. Pour  
débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT, puis retirez la  
fiche de la prise de courant.  
Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l’appareil de la prise électrique. Ne  
tirez jamais sur le cordon.  
Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.  
N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.  
Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil.  
DANGER  
Afin de réduire le risque de choc électrique :  
Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de les  
ranger à des températures dépassant 60 °C (140 °F).  
Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le  
immédiatement.  
Retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil avant de ranger ce  
dernier.  
N’utilisez pas cet appareil si les têtes ou les couteaux sont endommagés ou  
brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.  
Cet appareil est conçu pour raser les poils du visage seulement. Ne l’utilisez pas  
pour vous raser la tête ni quelque autre partie du corps.  
N’utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche.  
Évitez de déposer et d’échapper cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.  
Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier  
dans lequel il pourrait tomber.  
Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous  
avez fini de l’utiliser.  
Utilisez le rasoir uniquement lorsqu’il est sec.  
Débranchez l’appareil de son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.  
Ne plongez pas le rasoir dans l’eau.  
AVERTISSEMENT  
Afin de réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :  
Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché, sauf pendant la  
recharge d’un appareil rechargeable.  
Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux  
ou un handicap quelconque qui sont à proximité du rasoir, qui s’en servent ou  
sur qui l’on s’en sert.  
CONSERVEZ CES DIRECTIVES  
TABLE DES MATIÈRES  
N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais  
d’autres accessoires que ceux recommandés par Spectrum Brands, Inc.  
Anglais ..................................................................................1  
Français ..............................................................................13  
N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si  
l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou  
s’il est tombé dans l’eau.  
15  
14  
 
35473_R-91_IB.indd 14-15  
3/18/08 11:20:09 AM  
À propos de votre rasoir  
Caractéristiques du produit  
Rasoir à têtes rotatives Dual Track  
E
F
B
CARACTÉRISTIQUE  
R-91  
SYSTÈME  
D’ALIMENTATION  
sans cordon  
120 VAC, 60Hz  
TYPE DE TENSION  
D
A
Système d’alimentation  
Sans cordon – ce rasoir peut être employé seulement lorsqu’il est rechargé et  
débranché du cordon d’alimentation.  
Recharge  
Assurez-vous que vos mains, le rasoir et le cordon d’alimentation sont secs  
lorsque vous rechargez le rasoir.  
Assurez-vous que le rasoir est à l’arrêt. Branchez une extrémité du cordon  
de recharge dans le rasoir puis l’autre extrémité dans la prise de courant.  
Rechargez le rasoir pendant au moins 24 heures avant de l’utiliser pour la  
première fois. Le voyant de recharge sera allumé pendant la recharge. Il est  
impossible de surcharger les piles.  
C
Utilisez le rasoir jusqu’à ce que les piles soient faibles. Le rasoir fonctionnera  
sans cordon pendant 30 minutes.  
Rechargez le rasoir pendant une période complète de 24 heures tous les 6 mois  
pour préserver la durée de vie des piles.  
Lorsque les piles sont complètement mortes, il faut 16 heures pour les recharger.  
Le rasoir peut être branché à une prise de courant de 120 V.  
PIÈCES DU RASOIR  
A. Interrupteur de mise en marche/  
E. Protège-tête  
F. Cordon de recharge  
arrêt  
**Remington vous recommande d’utiliser votre nouveau rasoir tous les  
jours pendant jusqu’à quatre semaines pour permettre à la peau et à la  
barbe de s’habituer au nouveau système de rasage.**  
B. Assemblage de têtes et de  
couteaux (montant de têtes,  
porte-couteaux)  
C. Voyant de recharge  
D. Prise de dégagement de la tête  
16  
17  
 
35473_R-91_IB.indd 16-17  
3/18/08 11:20:11 AM  
Rasage  
Nettoyage et entretien  
REMARQUE : **Avant de nettoyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt et débran-  
chez-le du cordon d’alimentation.**  
Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité au  
début du guide.  
ATTENTION!  
Ce rasoir n’est PAS lavable ni résistant à l’eau. Ne le nettoyez pas et ne  
l’utilisez pas sous l’eau courante.  
Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces externes du rasoir. N’utilisez  
pas de détergent fort ni d’autres produits chimiques.  
A
B
C
1. Mettez le rasoir en marche.  
Pour essuyer le rasoir, passez une serviette sèche sur toute la surface.  
N’utilisez pas de séchoir à cheveux ni de chaufferette pour le sécher.  
2. Tenez le rasoir de manière que les deux têtes touchent le visage simultanément.  
3. Étirez la peau avec la main libre pour redresser les poils. Employez de petits  
mouvements circulaires.  
4. Lorsque vous avez terminé, mettez le rasoir à l’arrêt.  
REMARQUE : En rasant, appliquez seulement une légère pression sur la tête du  
rasoir (en pesant trop fort vous risquez d’endommager les têtes et de briser le  
rasoir).  
D
H
L
E
I
F
J
G
K
Conseils de rasage  
Assurez-vous que vous avez la peau sèche et non huileuse.  
Attendez au moins 15 minutes après vous être levé avant de vous raser, pour  
que le visage ne soit plus boursouflé de sommeil.  
Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport à la peau pour que les deux  
têtes touchent la peau avec une pression égale.  
Déplacez le rasoir en un mouvement de va-et-vient circulaire lent à modéré.  
Utilisez de petits mouvements circulaires pour obtenir un rasage de près aux  
endroits plus difficiles, en particulier dans le cou et le long de la mâchoire.  
REMARQUE: **Cet appareil ne contient pas de pièces être remplacées par  
l'utilisateur.  
Tous les jours :  
1. Nettoyez d’abord le dessus du rasoir. Utilisez pour ce faire la brosse fournie à cet  
effet. (Diagramme D)  
2. Saisissez les pattes de chaque côté de la cavité à poils. Vous réussirez mieux si  
vous avez les mains sèches. (Diagramme E)  
3. Utilisez la brosse pour nettoyer doucement l’intérieur de la tête du rasoir.  
(Diagramme F)  
4. Nettoyez ensuite doucement la cavité à poils avec la brosse. (Diagramme G)  
5. Replacez la tête sur le rasoir. (Diagramme L)  
18  
19  
 
35473_R-91_IB.indd 18-19  
3/18/08 11:20:13 AM  
Tous les mois :  
1. Procédez d’abord aux étapes de nettoyage 1 et 2.  
Enregistrement du produit  
2. Tournez le bouton central situé sous la tête du rasoir vers la gauche pour en  
détacher le montant. (Diagramme H)  
En enregistrant votre nouveau produit Remington vous profiterez des avantages  
importants que voici :  
3. Enlevez doucement les deux ensembles de couteaux (avec leurs protecteurs)  
de la tête. Nettoyez les couteaux et les protecteurs avec la brosse de nettoyage  
fournie à cet effet. (Diagrammes I et J)  
4. Lorsque vous avez terminé, replacez les couteaux dans la tête du rasoir.  
5. Replacez le montant sur les couteaux dans la tête et verrouillez-le en place en  
tournant le bouton vers la droite. (Diagramme K)  
Preuve de propriété  
Protection du produit  
Enregistrement du produit  
Offres spéciales  
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse :  
6. Replacez la tête sur le rasoir. (Diagramme L)  
REMARQUE : **Si vous nettoyez le rasoir avec de l’alcool ou un autre produit  
dégraissant, vous devrez ensuite lubrifier les protecteurs avec une goutte  
d’huile pour machine à coudre. Ceci aide à prolonger la durée des couteaux.**  
Comment commander des accessoires pour le rasoir  
Veuillez vous référer au tableau de comparaison et de caractéristiques  
des rasoirs au début de ce manuel pour trouver le numéro de pièces de  
rechange qui correspond à votre modèle.  
Laissez toujours le protège-tête sur le rasoir entre les utilisations.  
Retrait/Élimination des piles  
Il est très important de remplacer les têtes et les couteaux lorsqu’il est nécessaire  
de le faire afin d’obtenir un rasage de près et confortable, sans irritation. Nous  
recommandons de les remplacer tous les 12 mois. Voici quelques signes d’usure  
des têtes et des couteaux qui indiquent qu’il est temps de les remplacer :  
Irritation : À mesure que les têtes s’usent, vous remarquerez peut-être que la  
peau devient irritée après le rasage, en particulier lorsque vous appliquez une  
lotion hydratante.  
Tiraillement : À mesure que les couteaux s’usent, vous remarquerez que le  
rasage n’est pas aussi ras et vous aurez l’impression que le rasoir tire sur les  
poils. C’est un signe qu’il est temps de remplacer les têtes et les couteaux.  
Lorsque le rasoir rechargeable aura atteint la fin de sa durée de vie utile, il fau-  
dra en retirer les piles NiMH et les recycler ou les jeter de manière appropriée,  
conformément aux exigences provinciales et régionales. Si la loi ne vous y oblige  
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en enlever les piles.  
ATTENTION! Ne pas incinérer les piles ni les endommager en les jetant car elles  
peuvent exploser ou libérer des substances toxiques. Ne pas provoquer de court-  
circuit sous peine de brûlures. Éliminer les piles de manière appropriée, conformément  
aux exigences provinciales et régionales en vigueur.  
Marche à suivre pour le retrait des piles rechargeables :  
1. Débranchez le rasoir.  
2. Faites fonctionner le rasoir jusqu’à ce que le moteur s’arrête.  
Préservez le fonctionnement exceptionnel de votre rasoir!  
Gardez sa mécanique à l’état neuf!  
Parce que votre satisfaction est primordiale pour nous, nous voulons vous aider  
à conserver votre rasoir à son niveau de fonctionnement optimal.  
3. Saisissez les pattes situées de chaque côté de la cavité à poils pour retirer la tête  
du rasoir.  
Saviez-vous que pour obtenir le meilleur rasage possible, il est nécessaire de  
remplacer les têtes et les couteaux du rasoir tous les 12 mois?  
Remington vous facilite la vie!  
4. Au moyen d’un petit tournevis à tête étoilée, retirez la vis à l’intérieur de la cavité.  
5. Tirez doucement sur la partie avant du boîtier du rasoir pour exposer les deux vis.  
6. Dévissez les deux vis qui retiennent la partie arrière du boîtier du rasoir.  
7. Détachez le boîtier.  
8. Sortez la carte de circuits imprimés. Coupez la plaque de raccord aux deux  
extrémités des piles.  
Deux moyens simples de commander!  
1. Téléphonez! Résidents des États-Unis, composez le  
1-800-231-8793. Résidents du Canada, composez le 1-800-268-0425.  
9. Éliminez les piles de manière appropriée.  
21  
20  
 
35473_R-91_IB.indd 20-21  
3/18/08 11:20:13 AM  
Garantie  
Garantie de rendement  
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.  
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30  
jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le produit  
avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous  
l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui accept-  
ent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions  
concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-736-  
4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.  
Garantie limitée de deux ans  
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices  
matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date  
d’achat initiale, à l’exception des dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais  
usage. Si le produit devait faire défaut à l’intérieur de la période de garantie, nous le  
réparerons ou le remplacerons à notre discrétion sans frais. Retournez votre produit  
accompagné du reçu de caisse avec vos nom, adresse et numéro de téléphone de  
jour à : Spectrum Brands, Inc., Attention: Consumer Services, 601 Rayovac Drive,  
Madison, WI 53711. Pour de plus amples renseignements, composez le 800-736-  
4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.  
120 VAC, 60Hz  
Pièces exclues de la garantie : Têtes et couteaux  
Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le  
800-268-0425 au Canada ou visitez www.remington-products.com  
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS  
DE LA GARANTIE.  
Dist. par : Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711  
Dist. par : Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L4W 2T7  
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit :  
Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit  
Réparation par des personnes non autorisées  
Utilisation avec des accessoires non autorisés  
® Marque déposée de Spectrum Brands, Inc. ou de l’une de ses filiales.  
© 2008 SBI 03/08 Travail #CS35473  
Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant  
inadéquat  
FABRIQUÉ EN CHINE  
T22-26214  
Enroulement du cordon autour de l’appareil, provoquant l’usure prématurée et  
le bris  
Toute autre circonstance indépendante de notre volonté  
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES  
INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE  
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y  
LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE  
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA  
DATE D’ACHAT INITIALE.  
La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez  
avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple,  
certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, par-  
ticuliers et consécutifs.  
22  
23  
 
35473_R-91_IB.indd 22-23  
3/18/08 11:20:14 AM  

Q See Cable Box QTSD2404 User Guide
Renesas Laptop M16C 20 User Guide
RIDGID Saw MS1290LZA User Guide
Samsung Blood Pressure Monitor BSP 4007 User Guide
Samsung Printer SPP R200 User Guide
Samsung Projection Television HL R4677W User Guide
Sanus Systems Indoor Furnishings DFAV30 User Guide
Sanyo Camera Accessories KR 10000M User Guide
Sceptre Technologies TV Antenna E32 User Guide
Seiko Group Printer TM L60 User Guide