manual del producto
psa[cd8
mp3-cd player
Portable Sport Audio by Philips
inicio rápido
hold/resume/off
+
-
AAA
x2
este reproductor cumple las normas para interferencias de radio
establecidas por la comunidad europea.
3
controles
imagen frontal
imagen posterior
1 pantalla
1 hold/resume/off
hold bloquea todos los botones
resume guarda la última posición
reproducida
2
3
−
ajusta el volumen (abajo)
+
off desactiva resume y hold
2 esp
electronic skip protection
evita interrupciones de la música
causadas por golpes
3 eq
ajusta el volumen (arriba)
4 5
salta hacia atrás y busca hacia atrás
5 6
salta hacia delante y busca hacia
delante
selecciona el ajuste de graves y
6 1
agudos
sólo cd mp3: selecciona el álbum
4 mode
anterior o salta hacia atrás
selecciona las opciones de
7 2
reproducción como shuffle o repeat
5 p
sólo cd mp3: selecciona el próximo
álbum o salta hacia delante
line out de 3,5 mm para conectar
los auriculares
el mando a distancia
este equipo a una entrada de
audio de su equipo estéreo
ajusta eq (de graves y agudos)
8 2;
enciende el equipo, inicia
la reproducción e interrumpe
la reproducción
6
abre la tapa del cd
7 compartimento de pilas
8 DC
9 9
detiene la reproducción y apaga el
equipo
para conectar la fuente de
alimentación externa
precaución
la utilización de controles o ajustes y la realización de procedimientos
distintos de los contenidos en este manual pueden provocar la exposición a
radiaciones peligrosas y a otros peligros.
4
controles
1
imagen frontal
2
4
3
5
7
9
6
8
imagen posterior
1
2
3
C
8
4
5
7
6
la número de modelo es dentro de la tapa del cd y el número de serie en el
compartimento para pilas.
5
información general
mantenimiento
no toque la lente A en el equipo.
no exponga el equipo, las pilas o los discos a
la humedad, lluvia, arena o calor excesivo
(provocado por un calentamiento excesivo del
equipo o por su exposición directa al sol).
la lente puede empañarse si se traslada el equipo repentinamente de un ambiente
frío a otro cálido. en ese caso,
no es posible la reproducción. deje el equipo en un entorno cálido hasta
que se evapore la humedad.
teléfonos móviles encendidos cerca del equipo pueden causar un mal
funcionamiento.
evite dejar caer el equipo, podría causar daños.
limpie el equipo con un paño suave seco y sin hilos.
no utilice ningún producto de limpieza, podría tener un efecto corrosivo.
para limpiar un disco, frótelo suavemente en línea recta desde el centro
hacia los bordes utilizando un paño suave y sin hilos. los productos de limpieza
podrían dañar el disco.
información medioambiental
se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. hemos hecho todo lo
posible por que el embalaje pueda separarse en tres materiales independientes: PET,
PS, PE.
los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si
son desmontados por una empresa especializada. por favor, siga las normas
y regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas agotadas o
su antiguo equipo a la basura.
6
información general
archivos de música mp3
la tecnología de compresión de música mp3 (mpeg audio layer 3) reduce de forma
significativa los datos digitales de un cd de audio manteniendo al mismo tiempo la
misma calidad de sonido que un cd. con mp3 podrá grabar hasta 3 horas de música
igual a la de un cd en un único 8cm cd-rom.
como conseguir archivos de música
puede descargar archivos de música legales de Internet en el disco duro de su
ordenador, o puede crearlos desde sus propios cds de audio. para esto último, inserte
un cd de audio en la unidad de cd-rom de su ordenador y convierta la música
utilizando un codificador de software apropiado. para lograr una buena calidad de
sonido, se recomienda una velocidad de bit de 128 kbps o más alta para archivos de
música mp3.
como organizar archivos de música
para hacer más fácil el manejo del gran número de archivos de música en un cd-rom,
puede organizarlos en carpetas («álbums»).
las pistas de un álbum se reproducirán en orden alfabético. si quiere disponerlas en un
cierto orden, inicie el nombre de los archivos con números.
por ejemplo:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
los álbums se dispondrán en orden alfabético. si hay álbums incluidos en otro álbum,
estos se reproducirán después de este álbum. los álbums sin archivos mp3 se
saltarán.
si hay archivos mp3 que no puso en un álbum, los encontrará en el álbum Various
con el número de álbum 0. various es el primer álbum que se reproducirá.
durante la reproducción de un disco con pistas de cd de audio y
archivos mp3, las pistas del cd de audio se reproducirán primero.
7
información general
como hacer un cd-rom con archivos mp3
utilice la grabadora de cd de su ordenador para grabar («quemar») los archivos de
música de su disco duro a un cd-rom. use el formato de disco ISO 9660 o UDF.
algunos softwares de grabación de cd como p. ej. «DirectCD» admiten el formato
UDF.
asegúrese de que los nombres de los archivos de mp3 terminen con .mp3.
formatos admitidos
este equipo admite:
formato de disco: ISO 9660, joliet, multisession, UDF, cd enhanced music, cd
mixed mode
velocidad de bit mp3: 32–320 kbps y velocidad de bit variable
número total de archivos de música y álbums: alrededor de 350
(con un típico nombre de archivo de una longitud de 20 caracteres)
nota: el número de archivos de música que pueden ser reproducidos depende de la
longitud de los nombres de los archivos. con nombres de archivos más cortos serán
admitidos más archivos.
todas las marcas comerciales usadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
8
información general
actualizar firmware
philips lanza ocasionalmente nuevo software («firmware») para su equipo.
1
2
conecte el adaptador de red a DC en el equipo y a la toma de pared (consulte
«adaptador de red»).
mantenga pulsado mode durante 3 segundos.
el tipo de su equipo y la versión acutal de firmware aparecerán.
Upgrade? aparecerá.
3
4
pulse 9
firmware para su equipo y si la versión de firmware es mayor que la versión actual de
su equipo. descargue el archivo y grábelo en un cd-rom.
5
6
inserte el cd-rom en el equipo y mantenga pulsado mode durante 3 segundos.
Upgrade? aparecerá.
pulse 2;
Upgrading aparecerá y comenzará la actualización. puede tardar algunos minutos.
una vez que la actualización haya finalizado, Upgrade complete se desplazará en
pantalla.
Wrong upgrade file se desplaza en pantalla: su equipo dispone ya de la última
versión de firmware o el archivo descargado no corresponde a su equipo.
Upgrade file defect se desplaza en pantalla: el archivo actualizado ha sido
dañado durante la descarga o al grabar el cd-rom. descargue el archivo otra vez,
grabe en un nuevo cd-rom e inténtelo de nuevo.
No upgrade file se desplaza en pantalla: no ha sido encontrado el archivo
actualizado en el el cd-rom insertado.
nota: si la actualización se interrupe accidentalmente, repita el paso 6 hasta que la
actualización se complete satisfactoriamente.
9
alimentación eléctrica
pilas (suministrado o disponible opcionalmente)
inserción de las pilas
abra el compartimento de las pilas e inserte
2 pilas alcalinas tipo AAA (RO3, UM4).
+
-
AAA
x2
no utilice a la vez pilas usadas y nuevas o
de diferentes tipos.
indicación de pilas gastadas
cambie las pilas o conecte el adaptador
de red tan pronto como A parpadee y Replace
batteriesse desplace.
quite las pilas cuando se gasten o si no va a utilizar
Replace batte
el equipo durante un período de tiempo prolongado.
al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya que éstas contienen sustancias
químicas peligrosas.
tiempo medio de reproducción con pilas en condiciones normales:
pilas
alcalinas
esp activado
3.5 horas
esp y ahorro de energía activado:
disco de audio
5 horas
7 horas
cd mp3
nota: para activar el ahorro de energía, pulse esp repetidamente durante
la reproducción hasta que ESP se muestre (consulte «esp y ahorro
de energía»).
10
alimentación eléctrica / auriculares
adaptador de red (suministrado o disponible opcionalmente)
utilice sólamente el adaptador de red AY 3170 (4,5 V/300 mA corriente continua,
polo positivo a la patilla central). cualquier otro producto podría dañar el equipo.
1
2
asegúrese de que la tensión de su zona corresponde
a la del adaptador de red.
conecte el adaptador de red en DC
al equipo y a la toma de pared.
nota: desconecte siempre el equipo si no lo
va a usar.
auriculares (HJO20)
conecte los auriculares suministrados a p.
nota: p se puede usar también para conectar este
equipo a su sistema de hi-fi. ajusta el volumen y
sonido en el psa y su sistema hi-fi.
use la cabeza cuando utilice los auriculares
advertencia de seguridad
no emplee los auriculares a gran volumen. los especialistas de oídos advierten que el
uso continuado a gran volumen puede dañar el oído de manera permanente.
seguridad en la carretera
no utilice los auriculares mientras conduzca un vehículo, ya que podría provocar un
accidente y es ilegal en muchos países. aunque sus auriculares sean para utilizar al
aire libre y diseñados para permitirle oír los sonidos del exterior, no ponga el volumen
tan alto que no pueda oír lo que pasa a su alrededor.
11
funciones básicas
reproducción de un disco
con este equipo puede reproducir
8cm disco de audio los cds de audio pre-grabados
8cm disco de audio llos cdrs y cdrws de audio
finalizados
8cm cds mp3 (cd-roms con archivos mp3)
1
2
empuje el botón deslizante
para
abrir la tapa del cd.
inserte un disco, cara impresa hacia arriba,
presionando suavemente en el centro del disco, de
forma que encaje en el eje central. cierre la tapa
empujándola hacia abajo.
3
pulse 2; para iniciar la reproducción.
Reading CD aparecerá. la reproducción se
iniciará. aparecerán el tipo de pista (CDo MP3), el
número de pista actual y el tiempo de
reproducción transcurrido. para una pista mp3, el
número de álbum aparecerá también y el nombre
del archivo se desplazará dos veces.
4
5
pulse 9 para detener la reproducción.
aparecerán el número total de pistas, los tipos de pistas
(CD, MP3), el número de álbum en un cd mp3 y el tiempo
total de reproducción (sólo en un disco de audio).
5
1
stop
[CDA]
para extraer el disco, tómelo por el borde y presione
suavemente el eje mientras levanta el disco.
notas:
después de pulsar 2; se necesitará algún
tiempo hasta que se reproduzca la primera pista
mp3.
20 segundos después de pulsar 9 el equipo se
apagará automáticamente.
12
funciones básicas
pausa
1
2
pulse 2; para interrumpir la reproducción.
el momento en el que se ha detenido la
reproducción parpadeará.
0:24
1
1
LOVE01
para reanudar la reproducción pulse 2;
de nuevo.
13
funciones básicas
volumen y sonido
ajuste del volumen
ajuste el volumen usando − y +.
ajuste de graves
1
pulse eq una vez durante la reproducción para
seleccionar el ajuste de graves.
la configuración actual de graves parpadeará.
2
pulse 2 repetidamente para seleccionar entre:
No Bass: ninguna mejora de graves
Bass 1: mejora moderada de graves
Bass 2: fuerte mejora de graves
la configuración de graves seleccionada
parpadeará.
3
1
pulse eq para confirmar su selección.
Bass 1
Bass 2
ajuste de agudos
pulse eq dos veces durante la
reproducción para seleccionar el ajuste de agudos.
la configuración actual de agudos parpadeará.
2
pulse 2 repetidamente para seleccionar entre:
No Treble: ninguna mejora de agudos
Treble: mejora de agudos
No Treble
Treble
la configuración de agudos seleccionada
parpadeará.
3
pulse eq para confirmar su selección.
14
funciones básicas
selección y búsqueda en todos los discos
selección de una pista durante la reproducción
pulse brevemente 5 o 6 una o varias
veces para saltar al comienzo de la pista actual,
anterior o siguiente.
la reproducción continuará con la pista
seleccionada.
búsqueda de un pasaje durante la reproducción
mantenga pulsada 5 o 6 para encontrar
1
2
un pasaje concreto, hacia atrás o hacia delante.
se iniciará la búsqueda y la reproducción continuará
a bajo volumen. para pistas de cd de audio
la búsqueda se acelerará después de 2 segundos.
suelte el botón en el pasaje que desee.
la reproducción normal continuará.
nota: durante repeat, shuffle o shuffle all, la búsqueda sólo es posible
dentro de la pista actual.
15
funciones básicas
selección en cds mp3
selección de un álbum durante la reproducción
pulse brevemente 1 o 2 una o varias veces para
saltar a la primera pista del álbum actual, anterior o
siguiente.
la primera pista del álbum seleccionado
se reproducirá.
selección de una pista durante la reproducción
1
mantenga pulsada 1 o 2 para saltar rápidamente
a las pistas mp3 anteriores o siguientes.
comenzará a saltar y se acelerará después
de 5 segundos.
2
suelte el botón en la pista que desee.
la reproducción continuará en la pista seleccionada.
nota: para saltar de pista a pista a baja velocidad, utilice 5 o 6.
16
funciones
reproducción de pistas repetidamente o en orden aleatorio –
mode
1
pulse mode repetidamente durante la reproducción
para seleccionar entre:
shuffle album (sólo con cds mp3):
todas las pistas del álbum actual serán
reproducidas una vez en orden aleatorio.
shuffle all: todas las pistas del disco serán
reproducidas una vez en orden aleatorio.
repeat shuffle album (sólo con cds mp3):
todas las pistas del álbum actual se reproducirán
repetidamente en orden aleatorio.
repeat shuffle all: todas las pistas de disco se
reproducirán repetidamente en orden aleatorio.
repeat: la pista actual se reproducirá
repetidamente.
0:31
Audio Track 01
1
repeat album (sólo con cds mp3):
todas las pistas del álbum actual serán reproducidas repetidamente.
repeat all: el disco entero se reproducirá repetidamente.
2
3
la reproducción comenzará en el modo seleccionado transcurridos
2 segundos.
para volver a la reproducción normal, pulse mode repetidamente hasta que repeat y
shuffle desaparezcan.
17
funciones
almacenamiento de la última posición reproducida – resume
puede almacenar la última posición reproducida. al reiniciar la reproducción
continuará donde usted la había detenido.
1
cambie el botón deslizante a resume durante la
reproducción para activar resume.
resume se mostrará.
2
3
pulse 9 cuando quiera detener la reproducción.
pulse 2; para reanudar la reproducción.
la reproducción continuará donde usted
la había detenido.
para desactivar resume, cambie el botón deslizante
a off.
3:56
6
resume desaparecerá.
Audio Track 06
bloqueo de todos los botones – hold
puede bloquear todos los botones del equipo.
cuando pulse alguna tecla, no se ejecutará ninguna
acción.
!
Hold
cambie el botón deslizante a hold para activar hold.
resume se mostrará y Hold aparecerá. todos los
botones están bloqueados.
si pulsa alguna tecla, Hold aparecerá.
para desactivar hold, cambie el botón deslizante a off.
resume desaparecerá.
18
funciones
esp y ahorro de energía
con un reproductor de discos portátil convencional
la música puede detenerse si usted está corriendo,
por ejemplo. electronic skip protection protege este
equipo de la pérdida de sonido causada por ligeras
vibraciones o golpes. la reproducción contínua está
asegurada. ¡esp no protege el equipo de daños
causados por caídas!
pulse esp repetidamente durante la reproducción
para seleccionar entre:
ESP on: ESP se mostrará y esp se activará.
ESP,powersave se mostrará. esp y el ahorro de
energía se activarán, dando como resultado una
mayor duración de las pilas y una menor
protección contra saltos de sonido.
Longer batter
ESP off: ESP desaparecerá. esp y el ahorro de energía se desactivarán para pistas
de cd de audio para lograr la calidad de sonido más alta.
beep
una señal confirma que ha pulsado un botón o que
las pilas están gastadas.
mantenga pulsado eq durante 2 segundos para
activar o desactivar la señal:
Beep aparece: la señal está activada.
No beepaparece: la señal está desactivada.
No beep
19
accesorios
mando a distancia AY 3773 (suministrado o disponible
opcionalmente)
1
controles
1 enchufe de 3,5 mm para conectar los
auriculares
2 hold
7
2
bloquea todos los botones
3
5
4
6
3 stop
4
detiene la reproducción y apaga el equipo
4 5 / 6
5
salta al principio de la pista anterior/siguiente
5 1 / 2
sólo cd mp3: selecciona el álbum próximo/previo
6 2;
enciende el equipo, inicia la reproducción e
interrumpe la reproducción
7 volume
ajusta el volumen
conexión del mando a distancia
utilice solamente el mando a distancia AY 3773.
1
2
3
4
pulse 9 en el equipo dos veces para apagar el
equipo.
conecte firmemente el mando a distancia a p en
el equipo.
conecte firmemente los auriculares al enchufe
del mando a distancia.
mantenga pulsado 2; en el mando a distancia
durante un segundo para activar el equipo e iniciar la reproducción.
la reproducción se iniciará. el número de álbum (sólo cds mp3) y el número de
pista aparecerán el la pantalla del mando a distancia.
20
accesorios
5
ajusta el volumen en el psa y en el mando a distancia.
nota: cambie las pilas tan pronto como aparezca no batt en la pantalla
del mando a distancia.
bolsa con cinta para transporte (AY 3287)
práctica y multi-usos. la bolsa con cinta para
transporte te permite llevar el psa en la mano, en el
brazo, o alrededor de la cintura.
1
levanta la apertura con solapa en la parte posterior de
la bolsa para poder introducir el psa, alineando la
clavija para auriculares/mando a distancia con el
orificio para la clavija de la bolsa.
2
3
colócate la bolsa en la mano o en el brazo. pasa la
cinta para transporte y ajústala para que quede bien
ceñida.
¿quieres llevar el psa alrededor de la cintura? utiliza la
cinta extensible para abrocharla a tu cintura.
21
accesorios
clip de imanes
lleva tu mando a distancia puesto y sujeta el cable
de los auriculares con estos imanes que te puedes
colocar en la ropa.
1
2
3
comprueba la polaridad de los 2 imanes de boton.
introduce el iman de boton grande debajo de tu
ropa.
engancha el iman de boton pequeno desde el
exterior de tu ropa. engancha el mando a distancia
encima.
sujeta el cable de los auriculares con el broche
imantado de "mariposa".
NOTA:
¡EVITA EL PELIGRO DE INGESTION O ASFIXIA!
CUANDO NO SE UTILICEN,
GUARDA LOS IMANES EN UN LUGAR SEGURO LEJOS DE NIÑOS PEQUEÑOS.
MANTEN LOS IMANES LEJOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO, LOS CASETES Y
CUALQUIER ARTICULO SENSIBLE A LOS IMANES.
LOS USUARIOS DE MARCAPASOS U OTROS DISPOSTIVOS IMPLANTADOS DEBEN
CONSULTAR CON SU MEDICO ANTES DE UTILIZAR IMANES O INSTRUMENTOS QUE PUEDAN
GENERAR INTERFERENCIAS ELECTROMAGNETICAS.
22
localización y solución de averías
advertencia
bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el
equipo, ya que esto invalidará la garantía.
si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación
antes de llevar el equipo a reparar. si el usuario no es capaz de resolver un problema
mediante el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al comercio distribuidor o
centro de servicio.
problema
solución
no se enciende,
la reproducción
no se inicia
inserte las pilas correctamente.
cambie las pilas.
asegure la conexión del adaptador de red.
indicación Hold
y/o no hay respuesta
a los controles
desactive hold.
desconecte el equipo de la fuente de
alimentación eléctrica o extraiga las pilas
durante unos segundos.
no hay sonido o
el sonido es
pulse 2; para reanudar la reproducción.
ajuste el volumen.
de mala calidad
compruebe y limpie las conexiones.
mantenga el equipo lejos de teléfonos
móviles encendidos o de fuertes campos
magnéticos.
indicación
inserte un disco, etiqueta hacia arriba.
limpie o vuelva a poner el disco.
espere hasta que la lente empañada
quede limpia.
pls insert cd
o no audio file
asegúrese de que ha insertado un disco de
audio o un cd mp3.
indicación
asegúrese de que el cdr o cdrw
unfinalized cd
insertado está finalizado.
23
localización y solución de averías
problema
solución
el archivo de música
no se reproduce
asegúrese de que los nombres de los archivos
de mp3 terminen con .mp3
se pierden directorios
en el cd mp3
asegúrese de que el número total de archivos
y álbums en su cd mp3 no sobrepasa 350.
sólo se mostrarán álbums con archivos mp3.
se saltan pistas
del disco
limpie o cambie el disco.
asegúrese de que repeat, repeat album, shuffle no
han sido seleccionados.
la música salta o
el sonido chasquea
cuando reproduce
un archivo mp3
reproduzca el archivo de música en su
ordenador. si el problema persiste, codifique
la pista de audio de nuevo y cree un nuevo
cd-rom.
la música se interrumpe,
active esp.
indicación Oops
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10.
Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes:
1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y
2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo las interferencias que pueden provocar un
funcionamiento insuficiente.
24
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2002,
Nike, Inc. 2002. All rights are reserved.
type number - act300
|