327NC
Indoor Thermometer with
Digital Photo Frame
2 – 6
Thermomètre intérieur avec cadre
photo numérique
7 – 11
Indoor Thermometer with Digital Photo Frame
A. 2.4” TFT LCD Panel
B. Weather Forecast Icon
C. Time
D. Indoor Temperature
E. Indoor Relative Humidity
1. Button
2. MENU Button
3. Button
4. SNZ Button
5. Date/Time Button
6. Alarm Button
7. Set/Day Button
8. °C/°F Button
9. USB Input
1.0 Care of the Device
• Avoid exposing unit to extreme temperatures or severe shock.
• Avoid contact with any corrosive materials such as perfume, alcohol or cleaning
agents.
• Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature or humidity.
Any of these conditions may shorten the life of the unit.
• Do not tamper with any of the internal components of this unit. This will render
the warranty invalid and may cause damage.
2.0 Setup Procedure
1.To turn on the unit, remove the plastic strip found on the back of the unit from the
battery compartment.
2.The unit will display the current indoor temperature, indoor relative humidity,
weather forecast icon and the time.
NOTE: The photo frame will not turn on at this time.
3.0 Indoor Temperature and Relative Humidity
To prevent improper temperature and humidity measurements, do not place the unit in
direct sunlight, or in an area with drafts caused by heaters
or air conditioners.
3
4.0 Date and Time Setup
1. Press and hold the Date/Time button until “12Hr” begins to flash.
2. Press the Set/Day button to toggle between 12Hr and 24Hr.
3. Press the Date/Time button to confirm.
4. Next the seconds will begin to flash. Press the Set/Day button to reset the seconds
to zero. Press the Date/Time button to confirm.
5. The hour digits will begin to flash. Follow steps 2-3 to set the hour digits, minute
digits, year, month and date.
NOTE: Press the Set/Day button to display the seconds or day of the week.
5.0 Setting the Alarm Time
1. Press the Alarm button to display the alarm
time.
2. Press and hold the Alarm button until the
hour digits begin to flash.
3. Press the Set/Day button to toggle to the
correct hour.
4. Press the Alarm button to confirm.
5. The minute digits will start to flash. Press
the Set/Day button to toggle to the correct minutes.
6. Press the Set/Day button to confirm.
7. Once the alarm time has been set, an alarm icon
will be displayed above the
seconds.
8. To turn off the alarm, press the Set/Day button in alarm mode, the alarm icon should
no longer be displayed above the seconds. To turn on the alarm press the Set/
Day button again.
9. When the alarm sounds, press the Date/Time button to stop the audible alarm, or
press the SNZ button and the alarm will sound again after 8 minutes. If no button is
pressed the alarm will sound for 30 seconds and then turn off.
6.0 °C/°F Switchable
Press the °C/°F button to toggle between Celsius and Fahrenheit.
7.0 Indoor Temperature / Relative Humidity Trend Arrows
The trend arrows indicate the trend of the temperature and relative humidity.
Up arrow – Indicates the temperature or humidity is increasing
Steady arrow – Indicates the temperature or humidity is steady
Down arrow – Indicates the temperature or humidity is decreasing
4
8.0 Weather Forcast Icon
The weather forcast icon is based on the humidity reading.
20%RH to
40%RH
41%RH to
65%RH
66%RH to
75%RH
76%RH to
90%RH
9.0 Changing the Battery
NOTE: the SR44 battery is only necessary for the weather and clock functions.
1. Using a flat object, such as a screwdriver or coin, remove the battery compartment
on the back of the unit by pushing outwards on the cover.
or
2. Replace the battery with a new SR44, with the + side facing up.
3. Replace the battery cover.
10.0 Connecting the Photo Frame to PC
Support System: Windows 2000, XP, Vista
NOTE: When using the Digital Photo Frame for the first time, it is recommended to
charge the unit for 6-8 hours before first use. To charge the unit, plug the USB cable
to your computer and then to the Digital Photo Frame. Once fully charged the Digital
Photo Frame will stay on for approximately 8 hours before the battery needs to be
recharged again.
1. Once the USB is connected to the PC and to the unit, press the MENU button once.
A menu will appear on the screen of the photo frame.
2. “USB Connect” will be highlighted, press the MENU button to confirm.
3. Press MENU button to select “YES”. The screen will then show “USB Connect”.
4. The DPFMate Software window should automatically open on the PC.
NOTE: If the software does not open automatically, go into “My Computer” and the
software will be in the “Devices with Removable Storage” section. Double click on the
software to open it.
NOTE: The unit must always be plugged into the PC via the USB cable to be able to
open the software.
5
10.1 Transfer Photos Using Software (JPEG and BMP Photos Supported)
On the left-hand-side of the software screen, “Computer Browser”, select the folder
where you store your photos.
Editing
Computer Browser
Buttons
Crop Box
Photo
Album
Total
number of
photos and
memory
Photo Preview
Once open, click on the photo you want to transfer. A preview will appear underneath
the “Computer Browser” in the “Photo Preview”.
10.2 Editing Photos
Using the software you can edit your photos before downloading them to the Digital
Photo Frame.
Enlarge the photo size
Reduce the photo size
Clear/Rect.: shows the crop area. In Clear mode, you can move the
crop box around in the image to capture the part you want. In Rect.
mode, the photo will be scaled to fit the screen of the Digital Photo
Frame.
Rotate the photo counterclockwise
Rotate the photo clockwise
Add the photo to the album
NOTE: Once the photos have been added to the “Photo Album” on the software they
will save automatically.
6
10.3 Downloading Photos to Digital Photo Frame
Once all the photos have been added to the “Photo Album”, click on Download to
transfer the photos to the Digital Photo Frame.
NOTE: Avoid unplugging the USB cable from the PC or unit while downloading the
photos. If the USB cable is unplugged it may cause the unit to malfunction.
The software can now be closed by clicking on Exit, and the USB cable can be unplugged
from the PC and the unit. The Digital Photo Frame will start to display the photos on
the screen.
10.4 Deleting Photos from the Photo Album
To delete a photo from the Photo Album select the photo and click on Delete.
To delete a few photos from the Photo Album, press and hold the Ctrl button on your
keyboard and select the photos you want to delete. Click on Delete once done.
To delete all photos from the Photo Album, click on All and then click on Delete.
NOTE: It is important to click on Download once any photos have been deleted or added
to synchronize the software with the unit.
10.5 Language Selection on Software
When the software is open on the PC, right click the mouse and select the language in
the drop down menu.
10.6 Saving Photos as BMP Files
If your photos are in JPEG format and you would like to save them as BMP files, select
the photo in the “Photo Album” and click on Save or Save All if you would like to save
all the photos in the “Photo Album.”
11.0 Slide Show
1. Press the MENU button on the unit.
2. Press the button to select “Slide Show”. Press the MENU button to confirm.
3. To turn the slide show off, select “No” by using the or buttons. Press the
MENU button to confirm.
4. To turn the slide show on, select “Yes” and confirm. The slide show can be set to
change every 1-15 seconds.
5. Select “Cancel” to discontinue the operation.
12.0 Auto Off
1. Press the MENU button on the unit.
2. Press the button to select “Auto Off”. Press the MENU button to confirm.
3. To turn off the auto off feature, select “Off” by using the or buttons. Press
the MENU button to confirm.
4. To turn on the auto off feature, select “On” and confirm. The auto off can be set
from 1-30 minutes.
5. Select “Cancel” to discontinue the operation.
7
13.0 Deleting Photos on Digital Photo Frame
You can delete one or all photos directly from the Digital Photo Frame without having
to plug the unit via USB cable to the PC.
1. Press the MENU button on the unit.
2. Press the button to select “Delete”. Press the MENU button to confirm.
3. To delete one photo, select “Delete One” by using the or buttons. Press the
MENU button to confirm. Select “Yes” and press the MENU button to confirm.
NOTE: Before deleting the one photo, make sure the photo that you want to delete is
displayed on the photo screen, then press the MENU button and continue with steps
2-3 above.
4. To delete all photos, select “Delete All” and confirm.
5. Select “Cancel” to discontinue the operation.
NOTE: Once a photo is deleted on the Digital Photo Frame it will also be deleted in the
Photo Album on the software.
14.0 Product Specifications
Weather Features
Temperature Measuring Range
Temperature Accuracy
Relative Humidity Range
Relative Humidity Accuracy
Power Source
-10°C to 50°C (14°F to 122°F)
+/-1°C (+/-2°F)
20% to 90%RH
+/-5%RH
1 x SR44 or AG13 battery
Digital Photo Frame Features
Screen
2.4" TFT LCD panel
Memory
4MB, around 70 photos
JPEG and BMP files
Photo Format
Support System
Windows 2000, XP, Vista
Built in rechargeable battery, 380mAh
Power Source
8
15.0 One Year Warranty
If this instrument proves to be defective in material or workmanship within one year of
purchase, it will be repaired or replaced without charge upon receipt of the unit prepaid
with $5.00 to cover handling, packaging and return postage to the address below.
Thermor Ltd.
16975 Leslie Street
Newmarket, ON
L3Y 9A1
www.biosexactly.com
9
Panneau avant du
thermomètre :
A.
B.
C.
D.
E.
1.
3.
2.
Panneau arrière du
thermomètre :
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
Thermomètre intérieur avec cadre photo numérique
A. Écran LCD TFT numérique de 2,4 po
B. Icône de la prévision météorologique
C. Heure
D. Température intérieure
E. Humidité relative intérieure
1. Bouton
2. Bouton MENU
3. Bouton
4. Bouton SNZ (rappel d’alarme)
5. Bouton Date/Heure
6. Bouton Alarme
7. Bouton Réglage/Jour
8. Bouton °C/°F
9. Prise d’entrée USB
1.0 Entretien de l’instrument
• N’exposez l’instrument ni à des températures extrêmes ni à de fortes secousses.
• Évitez tout contact avec des produits corrosifs comme du parfum, de l’alcool ou des
produits nettoyants.
• Ne soumettez pas l’instrument à une force excessive, choc, poussière, température
ou humidité. N’importe laquelle de ces conditions peut raccourcir la durée d’utilisation
normale de l’instrument.
• Ne falsifiez aucun des éléments internes de l’instrument; cela invaliderait la garantie
et pourrait causer des dommages.
2.0 Procédure d’installation
1. Pour mettre en marche l’instrument, retirez la bande en plastique du compartiment
de la pile derrière l’instrument.
2. L’instrument affichera la température intérieure actuelle, l’humidité relative
intérieure, l’icône de la prévision météorologique et l’heure.
REMARQUE : À cette phase-ci de la procédure, le cadre photo ne fonctionne pas.
3.0 Température intérieure et humidité relative
Pour éviter des mesures erronées de température et d’humidité, n’exposez l’instrument
ni à la lumière solaire directe ni dans un endroit avec des courants d’air causés par des
appareils de chauffage ou des conditionneurs d’air.
11
4.0 Réglages de la date et de l’heure
1. Appuyez et tenez enfoncé le bouton Date/Heure [Date/Time] jusqu’à ce que le
chiffre “12 H” clignote.
2. Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day] pour basculer entre les formats
12 H et 24 H.
3. Appuyez sur le bouton Date/Heure [Date/Time] pour confirmer.
4. Les secondes clignoteront ensuite. Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day]
pour réinitialiser les secondes à zéro. Appuyez sur le bouton Date/Heure [Date/Time]
pour confirmer.
5. Les chiffres de l’heure clignoteront. Suivez les étapes 2 et 3 pour régler les chiffres
des heures, des minutes, de l’année, du mois et de la date.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day] pour afficher les secondes
et le jour de la semaine
5.0 Réglage de l’heure de l’alarme
1. Appuyez sur le bouton Alarme [Alarm] pour
afficher l’heure de l’alarme.
2. Appuyez et tenez enfoncé le bouton Alarme
[Alarm] jusqu’à ce que les chiffres de l’heure
clignotent.
3. Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day] pour basculer à l’heure exacte.
4. Appuyez sur le bouton Alarme [Alarm] pour confirmer.
5. Les chiffres des minutes clignoteront. Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/
Day] pour basculer aux minutes exactes.
6. Appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day] pour confirmer.
7. Une fois que l’alarme a été réglée, l’icône de l’alarme s’affichera
au-dessus des
secondes.
8. Pour désactiver l’alarme, appuyez sur le bouton Réglage/Jour [Set/Day] dans le
mode alarme. L’icône de l’alarme ne devrait plus être affichée au-dessus des
secondes. Pour activer l’alarme appuyez de nouveau sur le bouton Réglage/Jour.
[Set/Day]
9. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur le bouton Date/Heure [Date/Time] pour
désactiver la sonnerie ou appuyez sur le bouton SNZ (rappel d’alarme); l’alarme
sonnera de nouveau après
8
minutes. Si aucun bouton n’est appuyé, l’alarme
sonnera pendant 30 secondes puis se fermera.
6.0 °C/°F commutable
Appuyez sur le bouton °C/°F pour basculer entre Celsius et Fahrenheit.
7.0 Flèches de la tendance de la température intérieure/humidité relative
Les flèches de la tendance signifient la tendance de la température et de l’humidité
relative.
Flèche direction vers le haut - Signifie que la température ou l’humidité augmente.
Flèche direction invariante - Signifie que la température ou l’humidité est constante.
Flèche direction vers le bas - Signifie que la température ou l’humidité décroît.
12
8.0 Icône de la prévision météorologique
L’icône de la prévision météorologique est basée sur la mesure de l’humidité.
H.R. DE 20 %
H.R. DE 41 %
H.R. DE 66 %
H.R. DE 76 %
à 40 %
à 65 %
à 75 %
à 90 %
9.0 Changement de la pile
REMARQUE : La pile SR44 est nécessaire uniquement pour les fonctions météo et horloge.
1. En utilisant un objet plat comme un tournevis ou une pièce de monnaie, retirez le
couvercle du compartiment de la pile derrière l’instrument en poussant le couvercle
vers l’extérieur.
ou
2. Remplacez la pile SR44 par une nouvelle pile SR44, le signe + vers le dessus.
3. Remettez en place le couvercle du compartiment de la pile.
10.0 Liaison du cadre photo au PC
Systèmes de soutien : Windows 2000, XP, Vista
REMARQUE : Lorsque vous utilisez, pour la première fois, le cadre photo numérique, il est
recommandé de charger l’instrument pendant 6 à 8 heures. Pour charger l’instrument,
branchez le câble USB à votre ordinateur, puis au cadre photo numérique. L’écran
restera allumé pendant approximativement
8
heures avant que la pile puisse être
rechargée de nouveau.
1. Lorsque le câble USB est branché au PC et à l’instrument, appuyez une fois sur le
bouton MENU. Un menu s’affichera sur l’écran du cadre photo.
2. La mention “Connexion USB” [USB connect] sera mise en évidence, appuyez sur le
bouton MENU pour confirmer.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour choisir “OUI” [YES]. “Connexion USB “ [USB
connect] s’affichera à l’écran.
4. La fenêtre du logiciel DPFMate devrait s’ouvrir automatiquement sur le PC.
REMARQUE : Si le logiciel ne s’ouvre pas automatiquement, allez dans “Poste de travail”
[My computer] et le logiciel sera dans le segment “Appareils avec stockage amovible
[Devices with removable Storage]. Cliquez deux fois sur le logiciel pour l’ouvrir.
13
REMARQUE : Pour pouvoir ouvrir le logiciel, l’instrument doit toujours être branché au
PC par le câble USB.
10.1 Transfert de photos en utilisant le logiciel (JPEG et BMP supportés)
À la partie gauche de l’écran du logiciel, “Navigateur de l’ordinateur”, sélectionnez le
dossier où vous mémorisez vos photos.
Touches d’édition
Navigateur de l’ordinateur
Zone de recadrage
Album
de photos
Nombre total
de photos
et mémoire
Prévisualisation des photos
Dès que le fichier apparaît, cliquez sur la photo que vous désirez transférer. Une
prévisualisation s’affichera sous “Navigateur de l’ordinateur” dans “Prévisualisation des
photos”.
10.2 Mise en forme des photos
En utilisant le logiciel, vous pouvez mettre en forme vos photos avant de les télécharger
au cadre photo numérique.
Agrandir la taille de la photo.
Réduire la taille de la photo.
Effacer/Rectangle
:
Affiche la zone de recadrage. Dans le mode
Vidage vous pouvez déplacer la zone de recadrage autour de l’image
pour saisir la portion que vous désirez. Dans le mode rectangle, la
photo sera proportionnée pour s’ajuster à l’écran du cadre photo
numérique.
Pivoter la photo en sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pivoter la photo dans le sens des aiguilles d’une montre.
Ajouter la photo à l’album.
14
REMARQUE : Dès que les photos ont été ajoutées à “l’album de photos” du logiciel, elles
seront sauvegardées automatiquement.
10.3 Téléchargement des photos vers le cadre photo numérique
Dès que les photos ont été ajoutées à “l’album de photos”, cliquez sur “Télécharger”
[Download] pour transférer les photos vers le cadre photo numérique.
REMARQUE
:
Évitez de débrancher le câble USB du PC ou de l’instrument lors du
téléchargement des photos. Si le câble USB est débranché, l’instrument pourrait ne pas
fonctionner adéquatement.
Le logiciel peut maintenant être fermé en cliquant sur Sortir [Exit] et le câble USB
peut être débranché du PC et de l’instrument. Le cadre photo numérique commencera
l’affichage des photos à l’écran.
10.4 Supprimer les photos du cadre photo numérique
Pour supprimer une photo de l’album de photos, sélectionnez une photo et cliquez sur
Supprimer [Delete]. Pour supprimer quelques photos de l’album de photos, appuyez
et tenez enfoncé la touche Contrôle [Crtrl] sur votre clavier et sélectionnez les photos
que vous désirez supprimer. Cliquez sur Supprimer [Delete] dès que vous avez terminé.
Pour supprimer toutes les photos de l’album de photos, cliquez sur Tout [All], puis
cliquez sur Supprimer [Delete].
REMARQUE : Il est important de cliquer sur Télécharger [Download] dès qu’une photo
quelconque est supprimée ou ajoutée pour synchroniser le logiciel avec l’instrument.
10.5 Sélection de la langue dans le logiciel
Lorsque le logiciel s’affiche à l’ordinateur, cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez la langue dans le menu déroulant.
10.6 Sauvegarde des photos au fichier format BMP
Si vos photos sont au format JPEG et que vous aimeriez les sauvegarder dans un fichier
format BMP, sélectionnez la photo dans “l’album de photos” et cliquez sur Sauvegarder
[Save] ou Enregistrer tout [Save All] si vous voulez sauvegarder toutes les photos dans
“l’album de photos”.
11.0 Diaporama
1. Appuyez sur le bouton MENU de l’instrument.
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “diaporama” [Slide Show]. Appuyez
sur le bouton MENU pour confirmer.
3. Pour désactiver le diaporama, sélectionnez “Non” [No] en utilisant les boutons
ou
.
Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer.
4. Pour activer le diaporama, sélectionnez “Oui” [Yes] et confirmer. La fréquence du
changement des photos sur le diaporama peut être réglée entre 1 et 15 secondes.
5. Sélectionnez “Annuler” [Cancel] pour abandonner l’opération.
15
12.0 Arrêt automatique
1. Appuyez sur le bouton MENU de l’instrument.
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Arrêt automatique” [Auto OFF].
Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer.
3. Pour désactiver la fonction arrêt automatique, sélectionnez “Arrêt” [Off] en utilisant
les boutons ou
.
Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer.
4. Pour activer la fonction arrêt automatique, sélectionnez “En marche”[On] et
confirmer. L’arrêt automatique peut être réglé entre 1 et 30 minutes.
5. Sélectionnez “Annuler” [Cancel] pour abandonner l’opération.
13.0 Supprimer les photos du cadre photo numérique
Vous pouvez supprimer une ou plusieurs photos directement du cadre photo numérique
sans avoir à brancher l’instrument à l’aide du câble USB au PC.
1. Appuyez sur le bouton MENU de l’instrument.
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Supprimer” [Delete]. Appuyez sur le
bouton MENU pour confirmer.
3. Pour supprimer une photo, sélectionnez “Supprimer une” [Delete One] en utilisant les
boutons ou
.
Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer. Sélectionnez “Oui”
[Yes] et appuyez sur le bouton MENU pour confirmer.
REMARQUE : Avant de supprimer la photo, assurez-vous que la photo que vous désirez
supprimer s’affiche sur l’écran puis appuyez sur le bouton MENU et continuez en suivant
les étapes 2 et 3 ci-dessus.
4. Pour supprimer toutes les photos, sélectionnez “Supprimer tout” [Delete All] et confirmez.
5. Sélectionnez “Annuler” [Cancel] pour abandonner l’opération.
REMARQUE : Dès qu’une photo est supprimée dans le cadre photo numérique, elle est
aussi supprimée dans l’album de photos du logiciel.
14.0 Spécifications du produit
Caractéristiques météorologiques
Gamme de mesure de température
Précision de température
Gamme de l’humidité relative
Précision de l’humidité relative
Alimentation
-10°C à 50°C (14°F à 122°F)
+/-1°C (+/-2°F)
H.R. 20 à 90 %
H.R. +/- 5 %
1 pile SR44 ou AG13
Caractéristiques du cadre photo numérique
Écran
Écran LCD TFT de 2,4 po
4 Mo – Jusqu’à 70 photos mémorisables
Mémoire
16
Format photo
Formats de fichier JPEG et BMP
Windows 2000, XP, Vista
Système de soutien
Alimentation
Batterie rechargeable intégrée, 380 mAh
15.0 Garantie d’un an
Si cet instrument s’avère défectueux en matériaux ou main-d’œuvre dans le délai prévu
d’un an de la date d’achat, il sera réparé ou remplacé sans frais lors de la réception
de l’instrument prépayé et 5,00 $ pour couvrir les frais de manutention, emballage et
retour postal à l’adresse ci-dessous.
Thermor Ltd.
16975 Leslie Street
Newmarket, ON
L3Y 9A1
www.biosexactly.com
© 2011 National Geographic Society
National Geographic and Yellow Border Design are registered trademarks of
the National Geographic Society. All rights reserved.
Experience the National Geographic Channel.
Call your cable or satellite provider for availability.
Visit our website: www.nationalgeographic.com
© 2011 National Geographic Society
NATIONAL GEOGRAPHIC et Yellow Border Design sont des marques de commerce de National
Geographic Society. Tous droits réservés.
Branchez-vous sur le canal National Geographic.
Informez-vous auprès de votre câblodistributeur ou fournisseur de services par satellite pour la
disponibilité. Visitez notre site Internet : www.nationalgeographic.com
TH2837_327NC
10 27 11
17
|