Kalorik Espresso Maker USK EXP 4 User Manual

Espresso maker  
Cafetera express  
USK EXP 4  
120V ~ 1250 W  
 
17. When removing lime scale, only use special products for the  
removal of lime scale. Never use ammonia or any other  
substance that might damage your health.  
18. Never use your espresso maker without water in it.  
19. Avoid contact with steam, since scalding can occur if care is not  
taken when steaming milk or any time the steam valve is open.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS  
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the  
other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into the  
polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into  
the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent  
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.  
SHORT CORD INSTRUCTIONS  
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting  
from becoming entangled in, or tripping over a longer cord.  
Extension cords may be used if care is exercised in their use.  
The electrical rating of the extension cord should be at least  
that of the appliance. If the electrical rating of the extension  
cord is too low, it could overheat and burn.  
The resulting extended cord should be arranged so that it will  
not drape over the counter top or tabletop where it can be  
pulled on by children or tripped over.  
3
USK EXP 4 - 070830  
 
PART DESCRIPTION  
11  
12  
13  
1. Lid of the water tank  
2. Power light  
3. Filter holder  
4. Drip tray  
5. On/Off switch  
6. Handle of the filter holder  
7. Steam pipe  
8. Ready light  
9. Function selector  
10. Cup warming plate  
11. Small coffee filter  
12. Large coffee filter  
13. Measuring spoon / tamper  
14. Support of the filter holder  
15. Filter locking lever  
4
USK EXP 4 - 070830  
 
BEFORE USE  
Check if all switches are in the OFF position.  
We recommend to get used to all functions of your appliance  
before using it for the first time.  
Remove the lid of the water tank by lifting it up. Fill the water tank  
with cold water. Put the lid back onto the water tank.  
Before the first use, in order to clean the inner side of the appliance  
circuit, you have to operate it three times reading the below-  
mentioned instructions (without coffee in the filter holder).  
Clean the accessories thoroughly in hot soapy water, rinse and dry  
them carefully.  
USE  
Important: during use, always check that there is enough water in the  
water tank.  
Check if all switches are in the OFF position and that the  
appliance is unplugged.  
Open the lid of the water tank (1) and fill it with cold water and  
make sure not to exceed the maximum indicated water level.  
Close the lid of the water tank.  
Plug in the appliance. The appliance is now ready for use.  
PREPARING ESPRESSO COFFEE  
Espresso is a strong coffee, with a characteristic taste, extremely rich  
in aroma. Therefore, the water, which arrives in the filter with a high  
temperature, is pushed very fast through the coffee mass by a strong  
pressure. It extracts the nectar from the grinding and draws the  
essential aromas from the coffee. That’s why the espresso is usually  
served in small “espresso” cups.  
Use preferably a special espresso coffee with suitable roasting and  
grinding.  
Remember that the espresso needs a finer grinding than the  
standard coffee.  
5
USK EXP 4 - 070830  
 
Place the small (11) or the large filter (12) correctly in the filter  
holder.  
According to the required number of cups, fill the small or large  
filter with 1 or 2 measures of special espresso coffee powder using  
the measuring spoon (13).  
Then press the coffee with the tamper (13).  
Insert the filter holder (3) in the support of the filter holder (14).  
Therefore, place the handle (6) of the filter holder to the left and  
check that the filter locking lever (15) is as far as possible from the  
filter by pulling it to you. Insert the filter holder in its support and  
turn it firmly to the right until it blocks. The filter holder should be as  
far to the right of the closing zone as possible and at least in the  
middle of the appliance. This will avoid that the filter holder  
comes out of its housing as the pressure rises when the coffee is  
flowing. If the filter holder does not fit in the closing zone and at  
least in the middle of the appliance, do not operate your  
appliance, remove the filter holder and position it again as  
described here above.  
Place one or two cup(s) on the grid of the drip tray (4) and under  
the dripping holes of the filter holder.  
Check that the function selector (9) is in off position and place  
the ON/OFF switch (5) in ON position. The red power light (2) of  
the switch will illuminate and indicate that the appliance is  
switched on.  
Wait until the blue ready light (8) lights up. When it comes on, turn  
the function selector (9) to  
. The pump will start functioning  
and a few seconds later the coffee will start coming out through  
the openings of the filter holder. At the beginning you can hear  
that the pump makes more noise than when the water starts  
flowing. This is absolutely normal.  
When the cup(s) is (are) filled, turn the function selector (9) back  
to “0" and the water will stop flowing.  
To prepare other espressos, empty the used coffee of the filter.  
Therefore you have to remove the filter holder by turning it to the  
left. CAUTION: Be careful when you remove the filter holder  
because the metal parts may still be hot. Never remove the filter  
holder when the function selector is not in “0” position. Put the  
filter locking lever (15) against the edge of the filter in order to  
block it and beat the filter holder above the bin. Rinse the  
6
USK EXP 4 - 070830  
 
accessories with clear water and fill the filter again with the  
desired amount of coffee.  
Proceed as described here above.  
CAUTION:  
If you have not used your appliance for a long time, it is necessary to  
make one or two brewing processes without coffee to rinse the inner  
parts of the appliance.  
HOW TO PREPARE A CAPPUCCINO  
First of all prepare a coffee as described here above letting enough  
place for the milk.  
Caution: Before using the steam function, make sure the filter holder  
has been removed from its support.  
In order to obtain a thick and creamy milk froth it is necessary to  
evacuate the remaining water in the hydraulic circuit of the  
appliance. To do so:  
Switch on the appliance. The red power light (2) will illuminate  
and indicate that the appliance is switched on.  
Fill the desired milk quantity into a heat resistant container (it has  
to be large enough to avoid splashing, do not fill more than half  
of the recipient) and place it under the steam pipe (7). Immerse  
the steam nozzle completely in the milk in order to reduce  
splashing.  
Wait until the blue ready light (8) lights up. When it comes on, turn  
the function selector (9) to  
. The milk will start frothing, which  
means that the steam is coming out.  
When you obtain the required smoothness, turn the function  
selector (9) back to “0”.  
Then pour the preparation in your cup.  
7
USK EXP 4 - 070830  
 
Caution: the steam pipe should not touch the bottom of the  
container because it may bother the steam flood.  
Clean the steam pipe after each use especially when it has been  
immersed in milk. If you do not clean it, the inner side of the pipe can  
get blocked and it will be difficult to remove the milk residues around  
it. The plastic nozzle of the pipe can be removed for cleaning by  
simply pulling it down. In case of obstruction of the pipe, use a  
needle to remove the milk residues. Just after having frothed up the  
milk, wipe the body of the pipe with a damp cloth.  
CAUTION: PAY ATTENTION NOT TO GET BURNED WITH THE STEAM AND  
THE METAL PART OF THE PIPE (WHICH MAY BE HOT).  
CLEANING  
The body of the appliance: before cleaning the appliance, switch it  
off, remove the plug from the wall socket and wait until it has cooled  
down. Wipe the body of the appliance with a damp cloth. Never  
immerse the body of the appliance in water or any other liquid.  
Filters: Can be washed in the upper side of a dishwasher. If the holes  
are blocked by coffee residues, you can wipe them with a small non-  
metallic brush.  
Support of the filter holder: The ground coffee residues can be  
removed with a toothpick.  
Steam pipe for cappuccino: See paragraph “How to prepare a  
cappuccino”.  
Drip tray: When the drip tray is full, a small plastic part will come out  
indicating you have to empty it. In order to clean the drip tray,  
remove the tray and the grid.  
CAUTION: NEVER TRY TO OPEN OR TO DISASSEMBLE THE BODY OF THE  
APPLIANCE.  
8
USK EXP 4 - 070830  
 
DESCALING  
The expresso machine has to be descaled regularly. The frequency  
depends on the water hardness and of the use frequency.  
1. Remove the scale and the coffee residues from the filter grid and  
from the support of the filter holder. It is recommended to use  
only liquid descaling agent that can be found in shops and in the  
proportions indicated on the packing paper by the producer.  
2. Place the container under the support of the filter holder  
(Caution: do not use the filter holder during the descaling).  
3. Press the ON Switch, wait for the blue ready light to illuminate and  
turn the function selector to  
.
4. When the solution has finished flowing, turn the function selector  
to “0”, switch off the appliance and let it cool down.  
5. Repeat this operation a second time.  
Then proceed in the same way but this time only with fresh water to  
rinse the inner side of the circuit. For a good rinsing, the equivalent of  
two expresso tanks has to pass through the circuit. Switch off the  
appliance and remove the plug from the power supply. Let it cool  
down.  
Attention: Never use vinegar as descaling agent.  
Some recognizable signs indicate that descaling is necessary:  
Increase of the noise during boiling.  
A longer time of decoction cycle  
For a regular use, the descaling has to be done in the following  
periodicity:  
With little bit hard water, once a year  
With middle hard water, once a trimester  
With hard water, once a month.  
In case of doubt concerning the water quality, ask your local water  
company.  
9
USK EXP 4 - 070830  
 
TROUBLESHOOTING  
Problem  
Possible cause/cause  
Solution  
The coffee is The cup and the infusion Pre-heat cups, infusion  
not hot  
head are cold.  
head and other  
attachments.  
Check the infusion  
head; remove the  
powder from infusion  
head; wipe the  
enough.  
The coffee  
drops from  
the side of  
infusion  
The filter holder is fitted  
properly to the infusion  
head; or some powder  
on the side of infusion  
head.  
head; or some remaining gasket with a wet  
coffee on the gasket for  
infusion head; or the  
gasket is broken.  
cloth;  
You may contact  
service center for a  
new gasket.  
The pump  
makes a lot  
noise  
No water in tank; or the  
tank is not correctly  
positioned into the  
Fill the tank with  
water; put the tank in  
correct position; use  
appliance; or the coffee the fresh coffee  
powder is not fresh, too  
dry.  
powder.  
No water will No water in tank; or the  
Fill the tank with  
come out.  
tank is not correctly  
positioned into the  
water; put the tank in  
correct position; clean  
up filter holder and  
use coarser powder;  
descale the machine  
appliance; or the filter  
holder is blocked; or the  
powder is too fine, not  
tamped down enough;  
or a scale in machine.  
The powder is too  
Beverage is  
Use finer powder; add  
more powder; tamper  
running fast. coarse; or the coffee  
powder is not enough; or the powder tightly.  
the coffee powder is not  
tamped down enough.  
Frothing is  
not ideal.  
Steam pipe is blocked; or Clean up steam pipe;  
the milk is not fresh; or  
the milk is not cold; no  
water in tank.  
use fresh milk; use the  
cold milk; fill the tank  
with water.  
10  
USK EXP 4 - 070830  
 
Too much  
water  
remains in  
The powder is not tightly  
tamped down; or the  
powder is not enough.  
Tamp down the  
powder tightly; add  
more powder.  
the filter  
holder after  
beverage is  
ready.  
No steam  
No water in the tank.  
Fill the tank with  
water.  
11  
USK EXP 4 - 070830  
 
CONSEJOS DE SEGURIDAD  
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.  
2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red  
eléctrica coincide con el del aparato.  
3. No toque las superficies calientes. Siempre utilice las asas o los  
botones.  
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el  
aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos.  
5. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando se utiliza  
este aparato cerca de niños. Este aparato no debe ser usado  
por niños.  
6. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la  
unidad no se encuentra en uso o antes de limpiarla. Deje enfriar  
el aparato antes de insertar o sacar accesorios.  
7. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están  
dañados, o después de que el aparato ha funcionado  
inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier manera. El  
aparato debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro  
de servicio autorizado o por una persona similar cualificada.  
8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede  
causar lesiones.  
9. No use en exteriores  
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del  
mostrador o toque las partes calientes.  
11. No coloque este aparato cerca de quemadores de gas o  
eléctricos, o dentro de un horno caliente.  
12. Tenga mucho cuidado cuando desplace un aparato lleno de  
aceite caliente u otros líquidos calientes.  
13. Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el  
enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato,  
ponga el interruptor en la posición apagada y desenchufe el  
aparato.  
14. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.  
15. Pueden ocurrir quemaduras si se abre la tapa del depósito de  
agua o si se quita el porta filtro durante el uso.  
12  
USK EXP 4 - 070830  
 
16. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales  
fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando esté  
en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio.  
17. Si quiere eliminar la cal del aparato utilice solamente un  
producto especialmente estudiado para este fin. No utilice  
amoniaco o cualquier otro producto que pueda perjudicar la  
salud.  
18. No haga funcionar la cafetera express sin agua.  
19. Evite cualquier contacto con el vapor ya que pueden ocurrir  
quemaduras siempre la válvula del vapor esté abierta.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO  
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un  
enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).  
Como medida de seguridad, este enchufe calza en el  
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no  
cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no  
calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular  
esta característica de seguridad.  
INSTRUCCIONES DEL CABLE  
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de  
disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.)  
Puede utilizar un alargador si es necesario.  
Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o  
mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel  
eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de  
estropearse.  
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no  
puedan jalarlo o tropezar con él.. Que no arrastre nunca por  
el suelo.  
13  
USK EXP 4 - 070830  
 
PARTES  
11  
12  
1. Tapa del depósito de agua  
2. Testigo luminoso de funcionamien
3. Porta filtro  
13  
4. Bandeja para recoger el agua  
5. Interruptor encendido/apagado  
6. Asa del porta filtro  
7. Boquilla de vapor  
8. Testigo luminoso “aparato listo”  
9. Selector de funciones  
10. Placa calentadora para tazas  
11. Filtro pequeño  
12. Filtro grande  
13. Cuchara de medida/ majadero  
14. Soporte del porta filtro  
15. Palanca de bloqueo del filtro  
14  
USK EXP 4 - 070830  
 
ANTES DEL USO  
Compruebe que todos los interruptores están en la posición OFF.  
Procure conocer todas las funciones del aparato antes de utilizarlo  
por primera vez.  
Quite la tapa del depósito de agua levantándola. Llene el depósito  
con agua fría. Cierre el depósito de agua con la tapa.  
Antes de la primera utilización, el circuito interior del aparato debe  
ser limpiado, para ello haga funcionar el aparato 3 veces  
respetando las siguientes instrucciones, pero sin poner café en el  
porta-filtro.  
Limpie todos los accesorios con agua jabonosa caliente, páselos por  
agua y séquelos con cuidado.  
USO  
Importante: durante el uso, compruebe siempre que el depósito  
contiene suficiente agua para preparar el café.  
Asegúrese de que los interruptores estén en la posición  
apagada y de que el aparato esté desenchufado.  
Abra la tapa del depósito de agua (1) y llénelo con agua fría  
sin superar el nivel máximo indicado.  
Cierre la tapa del depósito de agua.  
Enchufe el aparato. Ahora puede utilizar su aparato.  
PREPARAR UN CAFÉ EXPRESS  
El café express es un café fuerte, con gusto característico muy rico  
de aromas. Para la obtención de un café express, se hace pasar  
agua a alta presión a través del café. Se extrae el sabor esencial del  
molido, por eso se suele servir el café express en pequeñas tazas.  
Utilice preferentemente café especial para “café express” con  
torrefacción y molido adaptados.  
Para el café express, es necesario que el molido se haga muy fino.  
Coloque el filtro pequeño (11) o grande (12) correctamente en  
el porta filtro.  
15  
USK EXP 4 - 070830  
 
Dependiendo del numero de tazas que quiere preparar, llene el  
filtro pequeño o grande con 1 o 2 medidas de café molido  
especial para café express utilizando la cuchara de medida (13).  
Comprima el café con el majadero (13).  
Encaje el porta-filtro (3) en su suporte (14). Para ello, dirija el asa  
(6) del porta-filtro hacia la izquierda y compruebe que la  
palanca de bloqueo del filtro (15) está lo más alejado posible del  
filtro. Introduzca el porta-filtro en su suporte y gírelo firmemente  
hacia la derecha hasta que esté bloqueado. El porta-filtro tiene  
que estar lo más a la derecha posible de la zona de cierre y por  
lo menos en el medio del aparato. Ello permite que el porta-filtro  
no salga de su sitio con el aumento de la presión durante la  
preparación del café. Si no consigue posicionar el porta-filtro en  
la zona de cierre y por lo menos en el medio del aparato, no  
haga funcionar el aparato, saque el porta-filtro y vuelva a  
encajarlo como arriba indicado.  
Ponga una o 2 tazas en la rejilla de la bandeja para recoger el  
agua (4) y debajo de las aberturas del porta-filtro.  
Asegúrese de que el selector de funciones (9) está en la posición  
apagada y coloque el interruptor encendido/apagado (5) en la  
posición encendida. El testigo luminoso rojo (2) se encenderá  
indicando que el aparato está en funcionamiento.  
Espere que el testigo luminoso azul (8) se encienda. Cuando esté  
encendido, gire el selector de funciones (9) hacia  
. La  
bomba se pondrá en marcha y algunos segundos después el  
café saldrá por las aberturas del porta-filtro. Al principio la  
bomba hará más ruido que cuando el agua sale. Es un  
fenómeno normal.  
En cuanto la(s) taza(s) esté(n) llena(s), gire el selector de  
funciones (9) hacia la posición “0” para que el agua deje de  
salir.  
Para preparar más cafés express, vacíe el filtro. Para ello, retire el  
porta-filtro girándolo hacia la izquierda. CUIDADO: Tenga mucho  
cuidado al retirar el porta-filtro ya que las partes metálicas  
podrían estar calientes. No retire nunca el porta-filtro si el selector  
de funciones no está en la posición “0”. Ponga la palanca de  
bloqueo (15) contra el borde del filtro y sacude el porta filtro  
encima de la basura. Pase los accesorios por agua y llene el filtro  
con la cantidad deseada de café molido.  
16  
USK EXP 4 - 070830  
 
Repita las diferentes manipulaciones arriba indicadas.  
CUIDADO:  
Si no lo utilizó durante mucho tiempo, aconsejamos que haga  
funcionar el aparato sin café una o dos veces para limpiar el circuito  
hidráulico.  
PREPARAR UN CAPUCCINO  
Primero, prepare un café express como arriba indicado dejando sitio  
en la taza para añadir la leche.  
CUIDADO: Antes de utilizar la función vapor, asegúrese de que el  
porta-filtro está retirado del aparato.  
Para obtener una espuma de leche consistente y cremosa, es  
necesario que no quede agua en el circuito hidráulico del aparato.  
Para ello:  
Ponga la cafetera en marcha. El testigo luminoso rojo (2) se  
encenderá indicando que el aparato está en funcionamiento.  
Vierta leche en un recipiente resistente al calor (y bastante alto  
para evitar salpicaduras, no llene más que la mitad del  
recipiente) y colóquelo debajo de la boquilla de vapor (7).  
Sumerja la boquilla en la leche para evitar salpicaduras.  
Espere que el testigo luminoso azul (8) se encienda. Cuando esté  
encendido, gire el selector de funciones (9) hacia  
. La leche  
empezará a volverse consistente, ello significa que el vapor está  
saliendo.  
Una vez obtenida una espuma de leche consistente y cremosa,  
pare el flujo de vapor girando el selector de funciones (9) hacia  
la posición “0”.  
Luego, vierta la espuma de leche en su taza.  
CUIDADO: No toque el fondo del recipiente con la boquilla de vapor  
para no dificultar el flujo de vapor.  
17  
USK EXP 4 - 070830  
 
Limpie la boquilla de vapor después de cada utilización  
especialmente cuando fue sumergida en la leche para evitar que la  
boquilla esté obstruida por residuos de leche. Se puede quitar la  
protección de plástica de la boquilla de vapor simplemente tirando  
de ella. En casa de obstrucción de la boquilla, utilice una aguja  
para quitar los residuos de leche. Inmediatamente después preparar  
espumar de leche, pase la boquilla con un paño húmido.  
CUIDADO: NO SE QUEME CON EL VAPOR Y LA PARTE METÁLICA DE LA  
BOQUILLA (QUE PUEDE ESTAR MUY CALIENTE).  
LIMPIEZA  
Cuerpo del aparato: Antes de limpiar, apague el aparato,  
desenchúfelo y deje que se enfríe. Limpie el cuerpo del aparato con  
un paño humedecido. No sumerja nunca el aparato en el agua o  
en cualquier otro líquido.  
Filtros: Se pueden lavar en la parte superior del lavavajillas. Si los  
huecos están obstruidos por residuos de café, puede limpiarlos con  
un pequeño cepillo no metálico.  
Suporte del porta filtro: Se pueden quitar los residuos de café con un  
palillo.  
Boquilla de vapor para capuchino: Véase párrafo “Preparar un  
capuccino”.  
Bandeja para recoger el agua: Cuando la bandeja para recoger el  
agua esté llena, saldrá una pequeña pieza de plástico de la  
bandeja indicando que se debe vaciar. Para limpiar la bandeja  
para recoger el agua, quite la bandeja y la rejilla.  
CUIDADO: NO INTENTE NUNCA ABRIR O DESMONTAR EL CUERPO DEL  
APARATO.  
18  
USK EXP 4 - 070830  
 
DESCALCIFICACIÓN  
Desincruste la cafetera express con regularidad. Desincruste su  
aparato más o menos a menudo dependiendo de la dureza del  
agua y de la frecuencia de uso.  
1. Elimine la cal y los residuos de café de la rejilla del filtro y del  
suporte del porta filtro. Aconsejamos que utilice sólo un  
desincrustante líquido que se encuentra en el comercio y que  
respete las proporciones indicadas en la botella.  
2. Coloque un recipiente debajo del orificio de conexión (Cuidado:  
no utilice el porta filtro durante la descalcificación).  
3. Pulse el interruptor encendido/apagado, espere que el testigo  
luminoso azul se encienda y gire el selector de funciones hacia  
.
4. Cuando toda la solución haya salido, gire el selector de  
funciones hacia la posición “0”, apague el aparato y déjelo  
enfriar.  
5. Repita la operación una segunda vez.  
Luego, proceda de la misma forma pero esta vez sólo con agua fría  
para limpiar el interior del circuito. Para limpiar correctamente el  
interior del circuito, llene el depósito con agua limpia por lo menos  
dos veces. Apague el aparato y desenchufe la clavija. Déjelo  
enfriar.  
Cuidado: No utilice nunca vinagre para desincrustar la cafetera.  
Algunas señales indican que es necesario desincrustar la cafetera:  
Más ruido cuando el agua hierve.  
El ciclo de preparación dura más tiempo.  
Cuando se utiliza la cafetera a menudo, desincrústela con la  
frecuencia siguiente:  
Con agua blanda, una vez por año.  
Con agua moderadamente dura, una vez cada 3 meses.  
Con agua dura, una vez por mes.  
En caso de duda con respecto a la dureza de su agua, pida a la  
empresa proveedora de agua.  
19  
USK EXP 4 - 070830  
 
PROBLEMAS Y SOLUCIONES  
PROBLEMA  
El café no  
está  
bastante  
caliente  
El café se  
desborda  
del porta  
filtro.  
Causa posible  
La taza y el suporte del  
porta filtro están fríos.  
SOLUCIÓN  
Precaliente las tazas,  
el suporte del porta  
filtro y los otros  
accesorios.  
Compruebe el  
suporte del porta  
filtro; quite el café  
molido de los lados  
del porta filtro; pase la  
junta con un paño  
El porta filtro no está  
correctamente  
encajado en su suporte;  
quedó café en los lados  
del porta filtro; quedó  
café en la junta del  
suporte del porta filtro; la húmido.  
junta está dañada.  
Contacte un servicio  
cualificado para una  
nueva junta.  
La bomba  
hace mucho depósito; el depósito no  
ruido. está correctamente  
Ningún agua en el  
Llene el depósito con  
agua; posicione  
correctamente el  
colocado en el aparato; depósito; utilice café  
el café molido no está  
fresco.  
fresco.  
Ningún agua Ningún agua en el  
Llene el depósito con  
agua; posicione  
correctamente el  
depósito; limpie el  
porta filtro y utilice  
café menos fino;  
desincruste el  
sale  
depósito; el depósito no  
está correctamente  
posicionado en el  
aparato; el porta filtro  
está obstruido; el café  
molido está demasiado  
fino, no bastante  
aparato.  
apisonado; hay cal en el  
aparato.  
El café sale  
muy rápido  
El café no está bastante  
fino; no hay bastante  
café molido en el filtro; el un poco más el café.  
café no está bastante  
Utilice café más fino;  
añada café; apisone  
apisonado  
20  
USK EXP 4 - 070830  
 
La espuma  
no está  
perfecta  
La boquilla de vapor  
está obstruida; la leche  
no está fresca; la leche  
Limpie la boquilla de  
vapor; utilice leche  
fresca; utilice leche  
no está fría; ningún agua fría; llene el depósito  
en el depósito.  
con agua.  
Mucho agua El café no está bastante  
queda en el apisonado; no hay  
Apisone un poco más  
el café; añada café.  
porta filtro  
después de  
la  
bastante café molido en  
el filtro.  
preparación  
del café  
Ningún  
Ningún agua en el  
depósito.  
Llene el depósito con  
agua.  
vapor  
21  
USK EXP 4 - 070830  
 
22  
USK EXP 4 - 070830  
 
23  
USK EXP 4 - 070830  
 
K070830  
Back cover page (last page)  
Assembly page 24/24  
 

Insignia CRT Television NS 46D40SNA14 User Manual
Intel Computer Hardware IXD1110 User Manual
Jade Range Griddle JMRH 12G User Manual
Jasco Home Safety Product 45132 User Manual
JL Audio Car Speaker 94429 User Manual
JL Audio Speaker 6W3v3 4 User Manual
Kenmore Clothes Dryer 8519319A User Manual
Kenmore Nail Gun 62538556 User Manual
Keys Fitness Home Gym ST PR
Koss Headphones JR170 User Manual