Jabra Headphones BT4010 User Manual

BT4010  
USER MANUAL  
 
Thank you  
thank you for purchasing the Jabra bt4010 bluetooth® headset.  
We hope you enjoy it! this instruction manual will get you started  
and ready to make the most of your headset.  
abouT your Jabra bT4010  
PLEASE NOTE: Before using your new Jabra BT4010 headset,  
you must fully charge it and set it up by ‘paring it’ with your  
selected Bluetooth device.  
1
LCD display  
With battery, bluetooth and call indicator  
2
Answer/End button  
press and hold to turn the headset on and off  
tap to answer/end a call  
3
4
5
Charger socket  
Volume up/Volume down  
Earhook  
3
2
1
4
5
Jabra bt4010  
2
 
WhaT your headseT can do  
Your Jabra BT4010 lets you do all this:  
-
-
-
-
-
-
-
answer calls  
end calls  
reject calls*  
voice dialing*  
last number redialing*  
call waiting*  
put call on hold*  
LCD Display  
-
-
-
battery status  
bluetooth connection status  
call status  
Specifications  
-
-
talk time up to 6 hours/standby time up to 150 hours  
rechargeable battery with charging option from ac power  
supply. alternative charger options pc via usb cable or car  
charger (not included)  
-
-
-
-
lcd display for status and battery indicator  
size: l 49 mm x W 17 mm x d 27,9 mm  
Weight 10 grams  
Qualified for bluetooth specification version 2.0 + edr  
(enhanced data rate), supporting headset and hands-free  
proles for phone conversations  
-
-
-
e-sco for enhanced audio quality  
28 bit encryption  
operating range up to 10 meters (approx. 33 feet)  
* phone dependent  
Jabra bt4010  
3
 
using your Jabra bT4010  
the Jabra bt4010 is easy to operate. the answer/end button on  
the headset performs different functions depending on how long  
you press it.  
Instruction  
tap  
Duration of press  
press briey  
double tap  
press  
2 quickly repeated taps  
approx: 1 seconds  
press and hold  
approx: more than 3 seconds  
hoW The display Works  
bluetooth Indicator  
battery Icon  
call Indicator  
No battery  
headset on,  
battery  
status shown  
indicator:  
less than 10 min.  
talk time  
headset off  
No bluetooth icon:  
not connected to  
phone  
connected to  
phone  
In pairing mode  
No call indicator:  
Incoming or  
outgoing call  
no call  
current call  
Jabra bt4010  
4
 
1. Charge your headset  
make sure that your Jabra bt4010 headset is fully charged before  
you start using it. use the ac adaptor to charge from a power  
socket. your headset indicates the charging level while charging:  
What you see  
What you see  
less than 30%  
between 30 - 70%  
more than 70%  
Fully charged  
1st battery level ashing  
2nd battery level ashing  
3rd battery level ashing  
all battery levels on, no  
ashing  
please note: the lifetime of the battery will be significantly  
reduced if your device is left uncharged for a long period. We  
therefore recommend that you recharge your device at least once  
a month.  
Turning your headset on and off  
-
press and hold the answer / end button to turn on your  
headset. the lcd display will show the battery status to  
indicate the headset is on.  
-
press and hold the answer / end button to turn oyour  
headset until you see the indicator turn off in the lcd display.  
Pairing the headset with your phone  
before you use your Jabra bt4010, you need to pair it with your  
mobile phone.  
1. your headset will automatically go into pairing mode when you  
turn it on the rst time, and you will see the bluetooth indicator  
ashing in the lcd display.  
2. set your bluetooth phone todiscoverthe Jabra bt4010.  
Follow your phones instruction guide. this usually involves  
going to asetup,connector‘bluetoothmenu on your phone  
and selecting the option todiscoveroradda bluetooth  
device.*  
Jabra bt4010  
5
 
3. your phone will nd the Jabra bt4010.  
your phone then asks if you want to pair with it. accept by  
pressing ‘yesor‘okon the phone and conrm with the  
passkey or pIn = 0000 (4 zeros). your phone will conrm when  
pairing is complete.  
In case of unsuccessful pairing, repeat steps 1 to 3.  
Manual pairing  
you can manually put your Jabra bt4010 into pairing mode, if you  
want to pair with a second phone or bluetooth device:  
1. make sure the headset is off.  
2. press and hold the answer / end button for approx 5 sec. until  
the bluetooth indicator on the lcd display starts ashing.  
3. set your bluetooth phone to discover your headset as  
described above.  
Wearing sTyle  
the Jabra bt4010 ready to be worn without an earhook simply  
insert it into your right or left ear with the headset pointing  
towards your mouth. If you prefer to use the earhook, click it on as  
shown in the illustration.  
For optimal performance, wear the Jabra bt4010 and your mobile  
phone on the same side of your body or within line of sight .  
In general, you will get better performance when there are no  
obstructions between your headset and your mobile phone.  
Jabra bt4010  
6
 
hoW To  
Answer a call  
-
tap the answer/end button on your headset to answer a call.  
End a call  
-
tap the answer/end button to end an active call.  
Make a call  
-
When you make a call from your mobile phone, the call will  
(subject to phone settings) automatically transfer to your  
headset. If your phone does not allow this feature, tap on the  
Jabra bt4010’s answer/end button to transfer the call to the  
headset.  
Reject a call *  
-
press the answer/end button when the phone rings to reject an  
incoming call. depending on your phone settings, the person  
who called you will either be forwarded to your voice mail or  
you will hear a busy signal.  
Activate voice dialing*  
-
press the answer/end button. For best results, record the voice-  
dialing tag through your headset. please consult your phones  
user manual for more information about using this feature.  
Redial last number *  
-
double tap the answer/end button when the headset is on and  
not used.  
Adjust sound and volume *  
tap the volume up or down to adjust the volume.  
-
Call waiting and placing a call on hold*  
this lets you put a call on hold during a conversation and answer  
a waiting call.  
-
press the answer/end button once to put the active call on hold  
and answer the waiting call.  
-
-
press the answer/end button to switch between the two calls.  
tap the answer/end button to end the active conversation.  
* phone dependent  
Jabra bt4010  
7
 
Battery Indicator  
When the Jabra bt4010 is turned on, you will always know the  
battery level from the lcd display.  
What you see  
3 battery levels  
2 battery levels  
1 battery levels  
Battery level/Talk time  
between 4-6 hours talk time  
between 2-4 hours talk time  
less than 2 hours talk time  
TroubleshooTing & FaQ  
I hear crackling noises  
-
bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to  
objects between the headset and the connected device. It is  
designed for the headset and the connected device to be used  
within 33 feet (10 meters) of each other, with no major objects  
in the way (walls, etc.).  
I cannot hear anything in my headset  
-
-
-
Increase the volume in the headset  
ensure that the headset is paired to a device that is playing  
make sure your phone is connected to the headset by checking  
the lcd display to see if the bluetooth indicator is on. you can  
connect to the headset by tapping the answer/end button.  
I am having pairing problems  
-
you may have deleted your headset pairing connection in your  
mobile phone.  
Follow the pairing instructions.  
I want to reset the headset  
It is possible to reset and test the headset by press and hold’  
answer/end + volume down at the same time. all the indicators in  
the display will start ashing. In this mode, the pairing list is reset  
the headset will automatically turn oafter approx. 10 seconds.  
the next time you power on, the headset will go into pairing  
mode as the rst time you powered your new bt4010 on.  
Jabra bt4010  
8
 
Will the Jabra BT4010 work with other Bluetooth equipment?  
-
the Jabra bt4010 is designed to work with bluetooth mobile  
phones. It can also work with other bluetooth devices that are  
compliant with bluetooth version 1.1 or higher and support a  
headset and/or hands-free prole.  
I cannot use Reject call, call on hold, Redial or voice dialling  
these features are dependent on the ability of your phone to  
support a hands-free prole. even if the handsfree prole is  
implemented reject call, call hold and voice dialing are optional  
features which are not supported by all devices. please consult  
your device manual for details.  
The device is not connected to my headset in time to answer  
an incoming call  
If the headset is oand is turned on when a call is incoming, the  
device and headset might not connect in time for the call to be  
answered. In order to avoid such inconveniences please keep the  
headset on, in range and connected.  
need more help?  
1. Web:  
www.jabra.com/nasupport  
1 (800) 489-4199 (canada)  
2. Phone:  
Taking care oF your headseT  
-
always store the Jabra bt4010 with the power oand safely  
protected  
-
avoid storage at extreme temperatures (above 45°c/113°F  
– including direct sunlight or below -10°c/14°F). this  
can shorten battery life and may aect operation. high  
temperatures may also degrade performance.  
-
do not expose the Jabra bt4010 to rain or other liquids.  
Jabra bt4010  
9
 
Warning!  
EXCESSIVE VOLUME LEVELS CAN CAUSE PERMANENT  
HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.  
permanent hearing loss may result from long-term exposure  
to sound at high volumes. headsets are capable of delivering  
sounds at loud volumes and high pitched tones. under certain  
circumstances, exposure to such sounds can result in permanent  
hearing loss damage. the volume level may vary based on  
conditions such as the phone you are using, its reception and  
volume settings, and the environment. avoid prolonged use of  
the headset at excessive sound pressure levels. please read the  
safety guidelines below prior to using this headset.  
You Can Reduce the Risk of Hearing Damage by Following  
These Safety guidelines  
1. Prior to using this product follow these steps:  
-
before putting on the headset, turn the volume control to its  
lowest level,  
-
-
put the headset on, and then  
slowly adjust the volume control to a comfortable level.  
2. During the use of this product:  
-
keep the volume at the lowest level possible and avoid using  
the headset in noisy environments where you may be inclined  
to turn up the volume;  
-
-
-
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;  
ringing in the ears may indicate that the sound levels are too high;  
If you experience discomfort or ringing in your ears,  
immediately discontinue using the headset and consult a  
physician; and  
-
stop using the headset if it causes great discomfort.  
With continued use at high volume, your ears may become  
accustomed to the sound level, which may result in permanent  
damage to your hearing without any noticeable discomfort.  
Jabra bt4010  
10  
 
saFeTy inFormaTion!  
-
use of a headset will impair you ability to hear other sounds.  
use caution while using your headset when you are engaging  
in any activity that requires your full attention.  
-
-
If you have a pace maker or other electrical medical devices,  
you should consult your physician before using this device.  
this package contains small parts that may be hazardous to  
children and should be kept out of reach from children. the  
bags themselves or the many small parts they contain may  
cause choking if ingested.  
-
never try to dismantle the product yourself. none of the  
components can be replaced or repaired by users. only  
authorized dealers or service centers may open the product. If  
any parts of your product require replacement for any reason,  
including normal wear and tear or breakage, contact your dealer.  
-
-
-
-
avoid exposing you product to rain, moisture or other liquids  
to protect against damage to the product or injury to you.  
If this product has ear tips, the ear tips should rest against, but  
not enter the ear canal.  
keep all products, cords and cables away from operating  
machinery.  
observe all signs and instructions that require an electrical  
device or rF radio product to be switched off in designated  
areas such as hospitals, blasting areas, potentially explosive  
atmospheres or aircrafts.  
-
If this product overheats, if the product has been dropped or  
damaged, if the product has a damaged cord or plug, or if the  
product has been dropped in a liquid, discontinue use and  
contact Gn netcom, Inc.  
-
never mount or store the product over any air bag deployment  
area as serious injury may result when an airbag deploys.  
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow  
local laws!  
using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle,  
watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some  
jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered  
while driving is not permitted in certain jurisdictions. check your  
local laws. use caution while using your headset when you are  
engaging in any activity that requires your full attention. While  
Jabra bt4010  
11  
 
engaging in any such activity, removing the headset from your ear  
or turning oyour headset will keep you from being distracted, so  
as to avoid accident or injury. also, try to keep conversations short  
and do not take notes or read documents.  
builT-in baTTery care:  
-
your device is powered by a rechargeable battery.  
-
the full performance of a new battery is achieved only after  
two or tree complete charge and discharge cycles.  
-
-
the battery can be charged and discharged hundreds of times,  
but will eventually wear out. recharge your battery only with  
the provided approved chargers designated for this device.  
unplug the charger from the electrical plug and the device when  
not in use. do not leave a fully charged battery connected to a  
charger, since overcharging may shorten its lifetime.  
-
-
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
leaving the device in hot or cold places, such as in a closed car  
in the summer and winter conditions, will reduce the capacity  
and lifetime of the battery.  
-
always try to keep the battery between 15°c and 25°c (59°F and  
77°F). a device with a hot or cold battery may not work temporary,  
even when the battery is fully charged. battery performance is  
particularly limited in temperatures well below freezing.  
-
-
do not dispose of batteries in a re as they may explode.  
batteries may also explode if damaged.  
Battery warning!  
-
-
-
-
-
-
”cautionthe battery used in this device may present a risk of  
re or chemical burn if mistreated.  
do not attempt to open the product or replace the battery. It is  
built-in and not changeable.  
use of other batteries may present a risk of fire or explosion  
and the warranty will be terminated.  
recharge your battery only with the provided approved  
chargers designated for this device.  
dispose of batteries according to local regulations. please  
recycle when possible. do not dispose as household waste.  
always store product out of the reach of children.  
Jabra bt4010  
12  
 
charger care:  
-
do not attempt to charge your headset with anything other  
than the ac adaptor provided. the use of any other types  
may damage or destroy the headset and may invalidate any  
approval or warranty, and may be dangerous. For availability of  
approved enhancements, please check with your dealer.  
Important: thecolorindicator light will be on while charging  
and will turn off when charging is complete. the headset cannot  
be used while charging.  
Charger warning!  
-
-
When you disconnect the power cord or any enhancement,  
grasp and pull the plug, not the cord, never use a charger that  
is damaged.  
do not attempt to disassemble the charger as it may expose  
you to dangerous electric shock. Incorrect reassembly can cause  
electric shock or re when the product is subsequently used.  
-
-
avoid charging your headset in extremely high or low temperatures  
and do not use the charger outdoors or in damp areas.  
charge the product according to the instructions supplied with  
this product.  
WarranTy  
Limited One (1) -year Warranty:  
Gn netcom, Inc. warrants this product to be free from defects  
in materials and workmanship (subject to the terms set forth  
below) for a period of one (1) year from the date of purchase  
(“Warranty period”). during the Warranty period, Gn will repair  
or replace (at Gn’s discretion) this product or any defective parts  
(“Warranty service”). If repair or replacement is not commercially  
practicable or cannot be timely made, Gn may choose to refund  
to you the purchase price paid for the aected product. repair or  
replacement under the terms of this Warranty does not give right  
to any extension or a new beginning of the period of Warranty.  
Jabra bt4010  
13  
 
Claims under the Warranty:  
to obtain Warranty service, please contact the Gn dealer from  
which you purchased this product or visit www.jabra.com for  
further information about customer support. you will need to  
return this product to the dealer or ship it to the dealer or to Gn  
(if so indicated on www.jabra.com) in either its original packaging  
or packaging aording an equal degree of protection. you will  
bear the cost of shipping the product to Gn. If the product is  
covered by the Warranty, Gn will bear the cost of shipping the  
product back to you after the completion of service under this  
Warranty. return shipping will be charged to you for not covered  
by the Warranty or requiring no Warranty repair. the Following  
information must be presented to obtain Warranty service: (a)  
the product, and (b) proof of purchase, which clearly indicates  
the name and address of the seller, the date of purchase and the  
product type, which is evidence that this product is within the  
Warranty period. please further include (c) your return address,  
(d) daytime telephone number, and (e) a detailed reason for  
return. as part of Gn’s eorts to reduce environmental waste  
you understand that the product may consist of reconditioned  
equipment that contains used components, some of which have  
been reworked. the used components all live up to Gn’s high  
quality standards and comply with the Gn product performance  
and reliability specifications. you understand that replaced parts  
or components will become the property of Gn.  
Limitation of Warranty:  
this Warranty is only valid for the original purchaser and will  
automatically terminate prior to expiration if this product is sold  
or otherwise transferred to another party. the Warranty provided  
by Gn in this statement applies only to purchased for use, and  
not for resale. It does not apply to open box purchases, which  
are soldas isand without any Warranty. specifically exempt  
from Warranty are limited-life consumable components subject  
to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear  
cushions, modular plugs, ear tips, decorative nishes, batteries,  
and other accessories. this Warranty is invalid if the factory-  
applied serial number, date code label, or product label has been  
altered or removed from this product. this Warranty does not  
cover defects or damages that result from: (a) improper storage,  
misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage  
(cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from  
Jabra bt4010  
14  
 
misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or  
heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c)  
use of the or accessories for commercial purposes or subjecting  
the product or accessories to abnormal usage or conditions; or  
(d) other acts which are not the fault of Gn. this Warranty does  
not cover damage due to improper operation, maintenance or  
installation, or attempted repair by anyone other than Gn or  
a Gn dealer which is authorized to do Gn Warranty work. any  
unauthorized repairs will void this Warranty. this Warranty does  
not cover defects or damages that result from the use of non-Gn  
branded or certified , accessories, or other peripheral equipment.  
repaIrs or replacements as provIded under thIs  
Warranty are the eXclusIve remedy oF the consumer. Gn  
shall not be lIable For any IncIdental or conseQuentIal  
damaGes For breach oF any eXpress or ImplIed Warranty  
on thIs product. eXcept to the eXtent prohIbIted by  
laW, thIs Warranty Is eXclusIve and In lIeu oF all other  
eXpress and ImplIed WarrantIes Whatsoever, IncludInG  
but not lImIted to the Warranty oF merchantabIlIty and  
FItness For a practIcal purpose.  
NOTE!thisWarranty gives you specific legal rights. you may have other  
rights which vary from location to location. some jurisdictions do  
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages or implied warranties, so the above exclusions may not  
apply to you. this Warranty does not aect your legal (statutory)  
rights under your applicable national or local laws.  
cerTiFicaTion and saFeTy approvals  
FCC:  
this device complies with part 15 of the Fcc rules. operation  
is subject to the following two conditions: (1) this device  
may not cause harmful interference, and (2) this device must  
accept any interference received, including interference that  
may cause undesired operation. users are not permitted to  
make changes or modify the device in any way. changes or  
modifications not expressly approved by Jabra (Gn netcom, Inc.)  
will void the users authority to operate the equipment. see 47  
cFr sec. 15.21. this equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a class b digital device, pursuant to  
part 15 of the Fcc rules. these limits are designed to provide  
Jabra bt4010  
15  
 
reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. this equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. however, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception, which  
can be determined by turning the equipment of and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of  
the following measures:  
-
-
-
reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
connect the equipment into an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
-
consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help.  
the device and its antenna must not be co-loaded or operating in  
conjunction with any other antenna or transmitter.  
Industry canada operation is subject to the following two conditions:  
(1) this device may not cause interference and (2) this device must  
accept any interference, including interference that may cause  
undesired operation of the device. see rss-Gen 7.1.5. the term  
“Ic:before the certification/registration number only signifies that  
registration was performed based on a declaration of conformity  
indicating that Industry canada technical specifications were met. It  
does not imply that Industry canada approved the equipment.  
CE:  
this product is ce marked according to the provisions of the r  
& tte directive (99/5/ec). hereby, Gn netcom a/s, declares that  
this product is in compliance with the essential requirements  
and other relevant provisions of directive 1999/5/ec. For further  
information please consult http://www.jabra.com  
Bluetooth:  
the bluetooth® word mark and logos are owned by the bluetooth  
sIG, Inc. and any use of such marks by Jabra is under license. other  
trademarks and trade names are those of their respective owners.  
Jabra bt4010  
16  
 
glossary  
1. Bluetooth is a radio technology that connects devices, such  
as mobile phones and headsets, without wires or cords  
over a short distance approx. 33 feet (10 meters). Get more  
information at www.bluetooth.com  
2. Bluetooth profiles are the different ways that bluetooth  
devices communicate with other devices. bluetooth phones  
support either the headset prole, the hands-free prole  
or both. In order to support a certain prole, a phone  
manufacturer must implement certain mandatory features  
within the phones software.  
3. Pairing creates a unique and encrypted link between two  
bluetooth devices and lets them communicate with each other.  
bluetooth devices will not work if the devices have not been  
paired.  
4. Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone  
to pair it with your Jabra bt4010. this makes your phone and  
the Jabra bt4010 recognize each other and automatically work  
together.  
5. Standby mode is when the Jabra bt4010 is passively waiting  
for a call. When youenda call on your mobile phone, the  
headset goes into standby mode.  
dispose of the product according  
to local standards and regulations.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt4010  
17  
 
Español  
GraCIaS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
aCErCa DE SU Jabra bt4010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
POSIbILIDaDES DE SU aUrICULar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
USO DEL Jabra bt4010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
CÓMO FUNCIONa La PaNtaLLa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
CÓMO LLEVarLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
CÓMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
SOLUCIÓN DE PrObLEMaS Y PrEGUNtaS MÁS FrECUENtES . . . . . .8  
¿NECESIta MÁS aYUDa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
CUIDaDO DEL aUrICULar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
¡aVISO!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
INFOrMaCIÓN SObrE SEGUrIDaD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
MaNtENIMIENtO DE La batErÍa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
MaNtENIMIENtO DEL CarGaDOr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
GaraNtÍa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
CErtIFICaCIÓN Y CUMPLIMIENtO DE LaS NOrMaS DE  
SEGUrIDaD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
GLOSarIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Jabra bt4010  
1
 
GRaCIas  
Gracias por comprar el auricular Jabra bt4010 bluetooth®.  
Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le  
ayudará a utilizar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular.  
aCERCa DE sU JaBRa BT4010  
RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT4010,  
debe cargarlo totalmente y sincronizarlo con el dispositivo  
Bluetooth que elija.  
1
Pantalla LCD  
Con batería, bluetooth e indicador de llamada  
2
Botón Responder/Finalizar  
Mantenga presionado para apagar el auricular  
Púlselo para responder o finalizar una llamada  
3
4
5
Enchufe de cargador  
Subir volumen/bajar volumen  
Gancho  
3
2
1
4
5
Jabra bt4010  
2
 
posIBIlIDaDEs DE sU aURICUlaR  
Su Jabra BT4010 le permite realizar las siguientes funciones:  
-
-
-
-
-
-
-
responder llamadas  
Finalizar llamadas  
rechazar llamadas*  
Marcación por voz*  
Volver a marcar el último número*  
Llamada en espera*  
Poner una llamada en espera*  
Pantalla LCD  
-
-
-
Estado de la batería  
Estado de conexión bluetooth  
Indicador de estado de la llamada  
Especificaciones  
-
tiempo de conversación de hasta 6 horas / tiempo en espera  
(standby) de hasta 150 horas  
-
batería recargable con opción de carga a través de fuente de  
alimentación de Ca. Opciones alternativas de cargador: PC a  
través de puerto USb o cargador de coche (no incluido)  
-
-
-
-
Pantalla LCD indicador de estado y batería  
tamaño: L 49 mm x a 17 mm x D 27.9 mm  
Peso 10 gramos  
Cualificado para especificación bluetooth versión 2.0 + EDr  
(índice de datos mejorado), compatible con perfiles manos  
libres y auriculares para conversaciones telefónicas  
-
-
-
E-SCO para una mejor calidad de audio  
Cifrado de 28 bits  
Distancia de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies)  
* En función del teléfono  
Jabra bt4010  
3
 
Uso DEl JaBRa BT4010  
El Jabra bt4010 es fácil de manejar. El botón responder /  
finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones  
dependiendo de la duración de la pulsación.  
Instrucción  
Duración de la pulsación  
Pulsar brevemente  
Pulsar brevemente  
Presionar dos veces  
Pulsar  
Dos toques repetidos rápidamente  
aprox. 1 segundo  
Mantener pulsado  
aprox. más de 3 segundos  
CÓMo FUNCIoNa la paNTalla  
Indicador bluetooth  
Icono de batería  
Indicador de llamadas  
Sin indicador de  
auricular  
batería:  
Menos de 10 min.  
de tiempo de  
conversación  
encendido, se  
muestra el estado  
de la batería  
auricular apagado  
Sin icono bluetooth:  
No conectado al  
teléfono  
Conectado al  
teléfono  
En modo de  
sincronización  
Sin indicador de  
llamadas:  
Ninguna llamada  
Llamada entrante  
o saliente  
Llamada actual  
Jabra bt4010  
4
 
1. Cargue sus auriculares  
asegúrese de que su auricular Jabra bt4010 está totalmente  
cargado antes de ponerlo en servicio. Utilice un adaptador Ca  
para cargarlo desde un conector de electricidad. Su auricular le  
indica el nivel de carga mientras se está cargando.  
Lo que ve  
1er nivel de batería parpadeando Menos del 30%  
2º nivel de batería parpadeando Entre el 30 y el 70%  
3er nivel de batería parpadeando Más del 70%  
Lo que ve  
Si están todos los niveles de  
batería, no hay parpadeo  
Carga completa  
recuerde: la vida útil de la batería se ve reducida significativamente  
si deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de  
tiempo. Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos  
una vez al mes.  
Encender y apagar el auricular  
-
Mantenga presionado el botón responder/fin para encender su  
auricular. La pantalla LCD mostrará el estado de la batería para  
indicar que los auriculares están encendidos.  
-
Mantenga presionado el botón responder / fin para apagar el  
auricular hasta que el indicador desaparezca de la pantalla LCD.  
Sincronizar el auricular con su teléfono  
antes de utilizar su auricular bt4010 debe sincronizarlo con su  
teléfono móvil.  
1. Su auricular se sincronizarán automáticamente cuando lo  
encienda la primera vez y observará en la pantalla LCD el  
indicador de bluetooth parpadeando.  
2. Configure su teléfono bluetooth para“descubrirel Jabra bt4010.  
Siga las instrucciones de su teléfono. Esto normalmente implica  
ir a un menú ‘setup,connecto bluetoothen su teléfono  
y seleccionar la opción ‘discovero addpara agregar un  
dispositivo bluetooth.*  
Jabra bt4010  
5
 
3. Su teléfono encontrará el Jabra bt4010.  
Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo. Para aceptar  
pulse “Yes(sí) u “OKen el teléfono y confírmelo con la clave  
de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmará que ha  
concluido la sincronización.  
En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3.  
Sincronización manual  
Podrá poner su Jabra bt4010 en modo de sincronización de forma  
manual, si lo quiere sincronizar con otro teléfono o dispositivo  
bluetooth:  
1. Compruebe que el auricular está apagado.  
2. Mantenga pulsado el botón responder / fin durante  
aproximadamente 5 segundos hasta que el indicador  
bluetooth de la pantalla LCD empiece a parpadear.  
3. Configure su teléfono bluetooth para descubrir su altavoz tal y  
como se describe anteriormente.  
CÓMo llEVaRlo  
Los auriculares Jabra bt4010 están listos para utilizarse sin gancho:  
sólo tiene que colocárselos en la oreja derecha o izquierda con  
el auricular dirigido hacia su boca. Si prefiere utilizar el gancho,  
hágalo como se muestra en la figura.  
Para un funcionamiento óptimo, lleve el microcasco Jabra bt4010 y su  
teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o procurando que haya  
unalínearectaentre ambos. En general obtendrá un mejorrendimiento  
cuando no haya obstáculos entre su auricular y su teléfono móvil.  
Jabra bt4010  
6
 
CÓMo  
Responder a una llamada  
-
Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su  
microcasco para responder una llamada.  
Finalizar una llamada  
toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa.  
Hacer una llamada  
-
-
al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada  
pasará automáticamente (dependiendo de la configuración del  
teléfono) al microcasco. Si su teléfono no permite realizar esta  
función, pulse brevemente el botón responder/fin del Jabra  
bt4010 para hacer pasar la llamada al auricular.  
Rechazar una llamada*  
-
Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder /  
fin cuando suene el teléfono. Dependiendo de la configuración  
de su teléfono, la persona que ha llamado será transferida a su  
buzón de voz o bien escuchará una señal de ocupado.  
Activar la marcación por voz*  
-
Pulse el botón responder / fin. Para obtener mejores resultados,  
grabe la marcación por voz con sus auriculares. Consulte  
el manual del usuario de su teléfono para obtener más  
información sobre el uso de esta característica.  
Volver a marcar el último número marcado*  
-
Dé un doble toque al botón responder/fin con el auricular  
encendido y fuera de uso.  
Ajuste del sonido y el volumen*  
Pulse brevemente subir o bajar volumen para ajustarlo.  
-
Llamada en espera y dejar una llamada en espera*  
Esto le permite poner una llamada en espera durante una  
conversación y contestar una llamada que está esperando.  
-
Pulse el botón responder / fin una vez para poner en espera la  
llamada activa y responder a la llamada que está esperando.  
-
-
Pulse el botón responder / fin para cambiar entre las dos llamadas.  
toque el botón responder / fin para finalizar la llamada activa.  
* En función del teléfono  
Jabra bt4010  
7
 
Indicador de batería  
Cuando el auricular Jabra bt4010 esté encendido, siempre  
conocerá el nivel de batería observando la pantalla LCD.  
Lo que ve  
Nivel de batería / tiempo de conversación  
3 niveles de batería Entre 4-6 horas de tiempo de conversación  
2 niveles de batería Entre 2-4 horas de tiempo de conversación  
1 niveles de batería Menos de 2 horas de tiempo de conversación  
solUCIÓN DE pRoBlEMas Y pREGUNTas MÁs  
FRECUENTEs  
Oigo interferencias  
-
bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que  
es sensible a los objetos situados entre los auriculares y el  
dispositivo conectado. Esta tecnología ha sido diseñada para  
que la distancia máxima entre los auriculares y el dispositivo  
conectado sea de 33 pies (10 metros), sin objetos importantes  
en medio (paredes, etc.).  
No oigo nada en el auricular  
-
-
aumente el volumen de los auriculares  
Compruebe que el auricular está sincronizado con el  
dispositivo correspondiente  
-
Compruebe que su teléfono está conectado a los auriculares  
comprobando la pantalla LCD para ver si el indicador bluetooth  
está activado. Puede conectar los auriculares pulsando  
brevemente el botón responder/fin.  
Tengo problemas de sincronización  
-
Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su  
auricular en su teléfono móvil.  
Siga las instrucciones de sincronización.  
Quiero ajustar de nuevo el auricular  
Es posible reajustar y probar el auricular“manteniendo  
presionadostres botones al mismo tiempo (responder/fin y  
bajar volumen). todos los indicadores de la pantalla empezarán a  
parpadear. En este modo, se restablece la lista de sincronización  
y los auriculares se apagarán automáticamente después de 10  
segundos aproximadamente.  
La próxima vez que encienda su auricular bt4010, éste se pondrá  
en modo de sincronización, como la primera vez que lo encendió.  
Jabra bt4010  
8
 
¿Funcionan los auriculares Jabra BT4010 con otros equipos  
Bluetooth?  
-
El Jabra bt4010 está diseñado para utilizarse con teléfonos  
móviles bluetooth. también puede funcionar con otros  
dispositivos bluetooth compatibles con la versión 1.1 o superior  
de bluetooth y con el perfil de auricular y/o de manos libres.  
No puedo usar Rechazar llamadas, Llamada en espera, Volver  
a marcar o Marcación por voz  
Estas características dependen de si su teléfono soporta el perfil  
de manos libres. Incluso si soporta este perfil, rechazar llamadas,  
llamada en espera y marcación por voz son características opcionales  
que no son compatibles con todos los dispositivos. Para obtener  
más información consulte el manual de su dispositivo.  
El dispositivo no se conecta a mi auricular a tiempo para  
responder a una llamada entrante  
Si el auricular están apagado y se enciende en el momento de  
recibir una llamada, es posible que el dispositivo y el auricular no  
se conecten a tiempo para contestar a la llamada. Para evitarlo,  
mantenga el auricular encendido, dentro de la distancia de  
alcance y conectado.  
¿NECEsITa MÁs aYUDa?  
1. Sitio web:  
www.jabra.com/nasupport  
2. Teléfono:  
1 (800) 489-4199 (Canada)  
CUIDaDo DEl aURICUlaR  
-
Guarde siempre los auriculares Jabra bt4010 apagados y con  
protección de seguridad.  
-
Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima  
de 45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de  
–10º/14ºF). Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría  
afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también  
podrían afectar al rendimiento del dispositivo.  
-
No exponga el Jabra bt4010 a la lluvia ni a otros líquidos.  
Jabra bt4010  
9
 
¡aVIso!  
UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS  
PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.  
Se puede producir una rdida auditiva permanente como  
resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen  
elevado. Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles  
y tonos de alta intensidad. En circunstancias determinadas, la  
exposición a este tipo de sonidos puede causar rdidas auditivas  
irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo  
de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno  
y la configuración de la recepción y del volumen. Evite un  
uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las  
instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular.  
Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los  
consejos de seguridad siguientes  
1. Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes:  
-
-
-
baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular,  
Póngase el auricular y luego  
ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.  
2. Cuando use este producto:  
-
Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los  
auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir  
el volumen;  
-
-
-
-
Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del  
volumen lentamente;  
Pitidos en los oídos pueden ser indicativos de que el nivel de  
sonido es demasiado elevado;  
Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los  
auriculares inmediatamente y consulte a su médico.  
Seje de utilizar el auricular si le causa molestias.  
El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar  
que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede  
causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.  
Jabra bt4010  
10  
 
INFoRMaCIÓN soBRE sEGURIDaD  
-
El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. tenga  
cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna  
actividad que requiera atención total.  
-
-
Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su  
médico antes de utilizar este dispositivo.  
Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser  
peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las  
propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen  
podrían provocar asfixia si se ingiriesen.  
-
No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios  
no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes.  
Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados  
pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que  
cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste  
normal, o rotura, póngase en contacto con su distribuidor.  
-
-
-
-
No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros  
líquidos para protegerlo y evitar lesiones.  
Si este producto dispone de auriculares, éstos deben reposar  
sobre el oído pero no introducirse en él.  
Guarde los aparatos, cordones y cables alejados de maquinaria  
en funcionamiento.  
tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran  
apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de rF  
en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y  
entornos potencialmente explosivos o aviones.  
-
-
Si el producto se sobrecalienta, se ha caído o está dañado, si el  
cordón o el enchufe están dañados o si se ha sumergido en un  
líquido, deje de usarlo y póngase en contacto con GN Netcom, Inc.  
Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de  
despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones  
graves al desplegarse el airbag.  
Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y  
cumpla la legislación local!  
Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una  
motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso.  
además es ilegal en algunos países. En algunos países está prohibido  
utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción. Consulte  
la legislación local. tenga cuidado mientras use los auriculares si  
Jabra bt4010  
11  
 
debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras  
la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para  
evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Limite  
al máximo la duración de las conversaciones. No tome notas ni lea  
documentos mientras conduce.  
MaNTENIMIENTo DE la BaTERÍa:  
-
Su dispositivo utiliza una batería recargable.  
-
El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se  
logra después de dos o tres ciclos completos de carga y  
descarga.  
-
-
Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero  
siempre se gastará al final. recargue su batería únicamente  
con los cargadores aprobados proporcionados para este  
dispositivo.  
Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando  
no estén en uso. No deje una batería completamente cargada  
en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su  
duración.  
-
-
Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la  
carga a lo largo del tiempo.  
Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un  
coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá la  
capacidad y la duración de la batería.  
-
Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y  
77°F). Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que  
no funcione temporalmente, incluso cuando la batería está  
totalmente cargada. El rendimiento de la batería está limitado  
particularmente en temperaturas por debajo de cero grados.  
-
-
No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar.  
Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas.  
Advertencias sobre la batería  
-
“Precauciónla batería que usa este dispositivo puede  
inflamarse o producir una quemadura química si no se  
manipula adecuadamente.  
-
No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería  
está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar.  
Jabra bt4010  
12  
 
-
-
-
El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de  
explosión y la finalización de la garantía.  
recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados  
proporcionados para este dispositivo.  
Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones  
locales. recicle cuando sea posible. No las tire con la basura  
doméstica.  
-
Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.  
MaNTENIMIENTo DEl CaRGaDoR:  
-
No intente cargar el auricular con otro cargador que no  
sea el adaptador de Ca proporcionado. El uso de cualquier  
otro adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular  
cualquier aprobación o garantía y además podría resultar  
peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios  
aprobados, consulte con su proveedor.  
Importante: La luz indicadora decolorestará encendida mientras  
se esté cargando y se apagará cuando se haya completado la carga.  
El auricular no se puede utilizar mientras se está cargando.  
Advertencias sobre el cargador  
-
-
Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro  
accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca  
un cargador dañado.  
No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones  
peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas  
eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los  
auriculares.  
-
-
Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas  
como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas  
mojadas.  
Cargue el producto según las instrucciones que acompañan al  
mismo.  
Jabra bt4010  
13  
 
GaRaNTÍa  
Garantía limitada de un año:  
GN Netcom, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos  
de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a  
continuación) durante un período de un (1) año a partir de su  
fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período de  
garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este  
producto o cualquier pieza defectuosa (“Servicio de garantía”). Si  
la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se  
pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía  
de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o  
sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga  
ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período  
de la garantía.  
Reclamaciones durante el periodo de garantía:  
Para hacer uso del Servicio de garantía póngase en contacto con  
el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite  
www.jabra.com para obtener más información sobre atención al  
cliente. Deberá devolver o enviar este producto al distribuidor o  
a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje  
original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los  
gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el  
producto está cubierto por la garantía, GN devolverá el importe  
de los gastos de envío del producto al usuario después de haber  
realizado el servicio según esta garantía. Los gastos de devolución  
de productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una  
reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta.  
Para hacer uso del Servicio de garantía deberá presentar la  
siguiente información: (a) el producto y (b) justificante de compra,  
que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la  
fecha de compra y el tipo de producto, que demuestren que este  
producto se encuentra dentro del período de garantía. Indique  
igualmente (c) la dirección a la que debe devolverse el producto,  
(d) el número de teléfono durante el día y (e) los motivos de  
devolución. Como parte de los esfuerzos de GN para reducir  
el daño medioambiental, por el presente documento acepta  
que el producto puede contener equipos reacondicionados  
con componentes usados, algunos de ellos adaptados. Los  
componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de  
GN y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento  
de producto de GN. Por el presente documento, acepta que las  
piezas o componentes sustituidas pasarán a ser propiedad de GN.  
Jabra bt4010  
14  
 
Limitación de garantía:  
Esta garantía sólo será válida para el comprador original y se anulará  
automáticamente si el producto es vendido o cedido de otra  
manera a un tercero antes de su fecha de expiración. La garantía  
proporcionada por GN en este documento es válida únicamente  
para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No  
es válida para las compras de productos desprecintados, que se  
comprantal cualy sin ningún tipo de garantía. Quedan excluidos  
expresamente de la garantía los consumibles de vida limitada  
sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos,  
las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas  
de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros  
accesorios. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta  
de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la brica  
son modificados o retirados de este producto. Esta Garantía no  
cubre los defectos o daños producidos por: (a) almacenamiento  
inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen  
físicamente (grietas, arañazos, etc.) la superficie del producto  
como resultado del uso incorrecto; (b) contacto con líquidos, agua,  
lluvia, humedad extrema o sudoración excesiva, arena, polvo o  
suciedad, calor extremo o alimentos; (c) el uso comercial de los  
productos o accesorios o someter los productos o accesorios a  
uso o condiciones incorrectos; o (d) otros actos no imputables  
a GN. Esta garantía no cubre los daños provocados por una  
operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento  
de reparación por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de  
GN autorizado para realizar el trabajo de garantía de GN. todas las  
reparaciones no autorizadas anularán esta Garantía. Esta Garantía  
no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos,  
accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN o no  
estén certificados por GN.  
LaS rEParaCIONES O SUStItUCIONES CONtEMPLaDaS EN  
ESta GaraNtÍa SErÁN EL ÚNICO rEMEDIO QUE rECIba EL  
CONSUMIDOr. GN NO SErÁ rESPONSabLE DE NINGÚN DaÑO  
INCIDENtaL NI DErIVaDO DEL INCUMPLIMIENtO EXPrESO O  
IMPLÍCItO DE La GaraNtÍa DE EStE PrODUCtO. a MENOS QUE  
LO PrOHÍba La LEY, ESta GaraNtÍa ES EXCLUSIVa Y SUStItUYE  
tODaS LaS DEMÁS GaraNtÍaS EXPLÍCItaS E IMPLÍCItaS DE  
CUaLQUIEr NatUraLEZa, INCLUYENDO La GaraNtÍa DE  
COMErCIabILIDaD Y DE aPtItUD Para UN FIN DEtErMINaDO.  
Jabra bt4010  
15  
 
NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos.  
Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del  
país en el que viva. algunos países no permiten la exclusión o  
limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías  
implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían  
aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos  
legales de acuerdo con la legislación nacional o local de su país.  
CERTIFICaCIÓN Y CUMplIMIENTo DE las NoRMas  
DE sEGURIDaD  
FCC:  
Este dispositivo cumple el artículo 15 del reglamento FCC. El uso  
del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este  
aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este  
aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas  
las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento  
del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el  
aparato de modo alguno. toda modificación realizada sin la  
aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anulará  
la autorización de uso del equipo. Consulte 47 CFr Sec. 15.21.  
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites  
establecidos para equipos digitales de clase b conforme al apartado  
15 de las normas FCC. Dichos límites ofrecen una protección  
razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación  
doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar enera de  
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza del modo indicado en las  
instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las  
comunicaciones de radio. No se garantiza que no pueda producir  
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca  
interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o  
televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el  
equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos  
para eliminar las interferencias:  
-
-
-
reorientar la antena receptora o cambiarla de posición.  
aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.  
Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito  
distinto al que está conectado el receptor.  
-
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en  
radio y tV.  
Jabra bt4010  
16  
 
El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar  
conjuntamente con otras antenas o transmisores.  
Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos  
condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar  
interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier  
interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar  
un mal funcionamiento del mismo. Consulte rSS-GEN 7.1.5. El  
término “IC:que hay antes del número de certificado/registro,  
indica exclusivamente que el registro se realizó de acuerdo a  
la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las  
especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la  
aprobación del producto por parte de Industry Canada.  
CE:  
Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la  
directiva de r & ttE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom a/S  
declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las  
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener  
más información, consulte http://www.jabra.com  
Bluetooth:  
La marca denominativa y el logotipo bluetooth® son propiedad  
de bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia.  
Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus  
titulares respectivos.  
GlosaRIo  
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos  
como teléfonos móviles y auriculares sin usar cables y a una  
distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrará más  
información en www.bluetooth.com  
2. Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que  
los dispositivos bluetooth se comunican con otros dispositivos.  
Los teléfonos móviles bluetooth admiten los perfiles de auricular,  
de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado,  
un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas  
características obligatorias en el software del teléfono.  
Jabra bt4010  
17  
 
3. La sincronización crea un enlace exclusivo y cifrado entre  
dos dispositivos bluetooth que permite la comunicación entre  
ellos. Los dispositivos bluetooth no funcionan entre ellos si no  
han sido sincronizados previamente.  
4. La contraseña o PIN es un código que se introduce en el  
teléfono móvil para sincronizarlo con el Jabra bt4010. De este  
modo, el teléfono y el Jabra bt4010 se reconocen entre ellos y  
funcionan conjuntamente de modo automático.  
5. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra bt4010 espera  
pasivamente una llamada. Cuando usted ‘finalizauna llamada  
en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera.  
Elimine el producto de acuerdo con las normas y  
disposiciones de su país.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt4010  
18  
 
Français  
MErCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
À PrOPOS DE VOtrE Jabra bt4010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FONCtIONS POSSIbLES DE VOtrE MICrO-OrEILLEttE. . . . . . . . . 3  
UtILISatION DE VOtrE Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
FONCtIONNEMENt DE LaFFICHaGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
StYLE DE POrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
COMMENt…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
DIaGNOStIC DES PaNNES Et QUEStIONS FrÉQUENtES. . . . . . . . 8  
bESOIN DaIDE SUPPLÉMENtaIrE ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
ENtrEtIEN DE VOtrE OrEILLEttE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
aVErtISSEMENt ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
INFOrMatION SUr La SÉCUrItÉ !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
ENtrEtIEN DE La battErIE INtÉGrÉE : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
ENtrEtIEN DU CHarGEUr :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
GaraNtIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
CErtIFICatION Et aGrÉMENtS aUX FINS DE La SÉCUrItÉ. . . .16  
GLOSSaIrE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Jabra bt4010  
1
 
MErCi  
Nous vous remercions d’avoir acheté la micro-oreillette bluetooth®  
Jabra bt4010. Nous espérons que vous en serez satisfait. Ce mode  
d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de  
votre micro-oreillette.  
À PrOPOs DE VOTrE JaBra BT4010  
VEUILLEZ NOTER : Avant de commencer à utiliser votre nouvelle  
micro-oreillette Jabra BT4010, vous devez la charger entièrement  
et la configurer en l’« appairant » avec le périphérique Bluetooth  
de votre choix.  
1
Affichage LCD  
avec batterie, bluetooth et voyant d’appel  
2
Touche Réponse/Fin  
appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour  
activer et désactiver la micro-oreillette  
tapez sur la touche pour répondre ou terminer un appel  
3
4
5
Prise de charge  
Volume sonore haut/bas  
Crochet  
3
2
1
4
5
Jabra bt4010  
2
 
FOnCTiOns POssiBLEs DE VOTrE MiCrO-OrEiLLETTE  
La micro-oreillette Jabra BT4010 vous permet de :  
-
-
-
-
-
-
-
répondre aux appels  
terminer les appels  
rejeter des appels*  
Lancer une numérotation vocale*  
rappeler le dernier numéro*  
Utiliser la fonction de double appel*  
Mettre un appel en attente*  
Affichage LCD  
-
-
-
État de la batterie  
État de connexion bluetooth  
Voyant d’état  
Spécifications  
-
-
Jusqu’à 6 h de temps de communication/150 h en mode veille  
batterie rechargeable avec option de chargement à partir  
d’une alimentation Ca. Options alternatives de recharge : PC,  
via ble USb ou chargeur de voiture (non inclus)  
-
-
-
-
affichage LCD de l’état et voyant de batterie  
taille : L 49 mm x l l 17 mm x P 27,9 mm  
Poids : 10 g  
Qualifié pour la spécification bluetooth version 2.0 + EDr  
(taux avancé de données), avec prise en charge des profils  
micro-oreillette et mains libres pour les conversations  
téléphoniques  
-
-
-
E-SCO pour une qualité audio accrue  
Cryptage 28 bits  
Portée : jusqu’à 10 m  
* Dépend du modèle  
de téléphone.  
Jabra bt4010  
3
 
UTiLisaTiOn DE VOTrE JaBra BT4010  
La micro-oreillette Jabra bt4010 est facile à utiliser. La touche  
réponse/Fin de la micro-oreillette assure diverses fonctions, selon  
la durée de pression.  
Instructions  
tapez  
Durée de pression  
appuyez brièvement  
Double-tapez  
appuyez  
2 pressions répétées rapidement  
environ 1 seconde  
appuyez et maintenez  
environ Plus de 3 secondes  
enfoncée  
FOnCTiOnnEMEnT DE LaFFiCHaGE  
Voyant bluetooth  
Icône de la batterie  
Voyant d’appel  
Pas de voyant de  
batterie :  
Micro-oreillette  
éteinte  
Micro-oreillette  
allumée, état de la  
batterie indiqué  
temps d’appel  
inférieur à 10 min.  
Pas d’icône  
Bluetooth :  
Non-connectée au  
téléphone  
Connectée au  
téléphone  
en mode appairage  
Pas de voyant  
d’appel :  
Pas d’appel  
appel entrant ou  
sortant  
appel en cours  
Jabra bt4010  
4
 
1. Charger votre micro-oreillette  
avant la première utilisation, assurez-vous que la micro-oreillette  
Jabra bt4010 est entrement chargée. Utiliser l’adaptateur de  
secteur pour recharger depuis une prise de courant. Votre micro-  
oreillette indique le niveau de charge pendant celle-ci :  
Ce que vous voyez  
Ce que vous voyez  
Le premier niveau de batterie clignote  
Moins de 30%  
Le deuxième niveau de batterie clignote Entre 30% et 70%  
Le troisième niveau de batterie clignote Plus de 70%  
tous les niveaux de batterie sont al-  
lumés mais ne clignotent pas  
batterie entre-  
ment chargée  
Veuillez noter : que la durée de vie de la batterie sera  
considérablement réduite si votre appareil reste déchargé pendant  
une longue période. Par conséquent, nous vous recommandons de  
le recharger au moins une fois par mois.  
Mise en marche et arrêt de la micro-oreillette  
-
Pour allumer la micro-oreillette, appuyez sur la touche réponse/  
Fin et maintenez la pression. Laffichage LCD indiquera l’état de  
la batterie pour signaler que la micro-oreillette est allumée.  
-
appuyez sur le bouton réponse/Fin et maintenez la pression  
jusqu’à voir le voyant s’éteindre sur l’affichage LCD avant  
d’éteindre votre micro-oreillette.  
Appairer la micro-oreillette avec votre téléphone  
avant d’utiliser votre Jabra bt4010, vous devez l’appairer avec  
votre téléphone mobile.  
1. Votre micro-oreillette passe automatiquement en mode  
d’appairage lorsque vous l’allumez pour la première fois. Vous  
verrez alors le voyant bluetooth clignoter sur l’affichage LCD.  
2. réglez votre téléphone bluetooth pour qu’il détecte la micro-  
oreillette Jabra bt4010.  
Suivez le mode d’emploi de votre téléphone. Généralement, les  
étapes sont les suivantes : « réglages », « connexion » ou bien le  
menu bluetooth de votre téléphone, puis l’option « détection »  
ou « ajout » d’un périphérique bluetooth*.  
Jabra bt4010  
5
 
3. Votre téléphone détecte la micro-oreillette Jabra bt4010.  
Votre téléphone vous demande ensuite si vous voulez procéder  
à un appairage. acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » sur  
le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000  
(4 zéros). Votre téléphone confirme que l’appairage est terminé.  
En cas d’échec, répétez les étapes 1 à 3.  
Appairage manuel  
Si vous voulez appairer votre Jabra bt4010 avec un second  
téléphone ou périphérique bluetooth, vous pouvez activer  
manuellement le mode d’appairage :  
1. assurez-vous que la micro-oreillette est éteinte.  
2. appuyez sur la touche réponse/Fin et maintenez-la enfoncée  
pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que le voyant bluetooth  
de l’affichage LCD se mette à clignoter.  
3. réglez votre téléphone bluetooth pour qu’il détecte votre  
micro-oreillette, comme cela a été décrit plus haut.  
sTYLE DE POrT  
La micro-oreillette Jabra bt4010 est prête à être portée sans support  
en boucle. Il suffit de l’insérer dans l’oreille droite ou gauche tout en  
dirigeant le micro vers la Si vous préférez utiliser le support en boucle,  
clippez-le comme indiqué dans l’illustration.  
Pour une performance optimale, portez la micro-oreillette Jabra  
bt4010 et votre téléphone portable du même côté ou dans la  
même ligne de visée. Vous obtiendrez généralement une meilleure  
performance s’il n’y a aucun obstacle entre la micro-oreillette et le  
téléphone.  
Jabra bt4010  
6
 
COMMEnT…  
Répondre à un appel  
-
Pour répondre à un appel, tapez sur la touche réponse/Fin du  
micro-casque.  
Terminer un appel  
Pour finir un appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin.  
Effectuer un appel  
-
-
Si vous effectuez un appel à partir de votre téléphone portable,  
l’appel sera automatiquement transféré au micro-casque (en  
fonction des paratres du téléphone). Si votre téléphone ne  
permet pas cette fonction, tapez sur la touche réponse/Fin de  
la micro-oreillette Jabra bt4010 pour transférer l’appel vers la  
micro-oreillette.  
Refuser un appel*  
-
Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche réponse/  
Fin quand le téléphone sonne. Selon les paratres de votre  
téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie  
vocale ou recevra la tonalité « occupé ».  
Activer la numérotation vocale*  
-
appuyez sur la touche réponse/Fin. Vous obtiendrez de  
meilleurs résultats si vous enregistrez l’identité de numérotation  
vocale via votre micro-oreillette. Veuillez consulter le mode  
d’emploi de votre téléphone pour davantage d’informations sur  
cette fonction.  
Rappeler le dernier numéro*  
-
tapez deux fois sur la touche réponse/fin lorsque la micro-  
oreillette est allumée et non utilisée.  
Régler le son et le volume*  
-
appuyez sur la touche de volume haut ou bas (+ ou -) pour  
régler le volume sonore.  
Utiliser la fonction double appel/mise en attente*  
Cette fonction vous permet de mettre un appel en attente pendant  
que vous répondez à un autre appel.  
-
Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel  
entrant, appuyez une fois sur la touche réponse/Fin.  
-
-
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche réponse/Fin.  
Pour finir l’appel en cours, tapez sur la touche réponse/Fin.  
* Dépend du modèle  
de téléphone.  
Jabra bt4010  
7
 
Indicateur du niveau de batterie  
Lorsque la micro-oreillette bt4010 est allumée, l’affichage LCD  
vous indiquera toujours le niveau de batterie.  
Ce que vous voyez  
Niveau de batterie/Temps de  
conversation  
Niveau 3 de batterie 4 à 6 heures de temps de conversation  
Niveau 2 de batterie 2 à 4 heures de temps de conversation  
Niveau 1 de batterie Moins de 2 heures de conversation  
DiaGnOsTiC DEs PannEs ET QUEsTiOns FrÉQUEnTEs  
Jentends des craquements  
-
bluetooth est une technologie radio, c’est-à-dire sensible  
aux objets qui se trouvent entre la micro-oreillette et le  
riphérique connecté. Elle est conçue pour que la micro-  
oreillette et le périphérique connecté puissent être utilisés à  
une distance de 10 mètres l’un de l’autre, en l’absence de tout  
objet massif entre eux (murs, etc.).  
Je n’entends rien dans mon oreillette  
-
-
augmentez le volume dans la micro-oreillette.  
assurez-vous que la micro-oreillette a été correctement apairée  
avec le périphérique.  
-
assurez-vous que votre téléphone est connecté à la micro-  
oreillette en vérifiant que le voyant bluetooth est allumé sur  
l’affichage LCD. Vous pouvez le connecter à la micro-oreillette  
en tapant sur le bouton réponse/fin.  
Je rencontre des problèmes d’appairage  
-
Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage dans  
votre téléphone portable.  
Suivez les instructions d’appairage.  
Je veux réinitialiser la micro-oreillette  
Il est possible de réinitialiser et de tester la micro-oreillette en  
appuyant sur les touches « réponse/fin » et « volume bas » en  
même temps et les maintenant enfoncées. tous les voyants de  
l’affichage commenceront à clignoter. Dans ce mode, la liste  
d’appairage est réinitialisée et la micro-oreillette s’éteindra  
automatiquement après environ 10 secondes.  
Lors de la prochaine mise sous tension, la micro-oreillette passera  
en mode d’appairage comme la toute première fois que vous avez  
allumé votre bt4010.  
Jabra bt4010  
8
 
La Jabra BT4010 peut-elle fonctionner avec d’autres  
périphériques Bluetooth ?  
-
La Jabra bt4010 est conçue pour fonctionner avec des  
téléphones portables bluetooth. Elle fonctionne également  
avec tout appareil bluetooth compatible avec les versions  
bluetooth 1.1 et 1.2 et prenant en charge les profils de micro-  
oreillette et/ou mains libres.  
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en  
attente, de rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale  
Ces fonctions dépendent de la capacité de votre téléphone à  
prendre en charge un profil main libre. Même si le profil main libre  
est appliqué, le rejet d’appel, la mise en attente d’un appel et la  
numérotation vocale sont des fonctions facultatives non prises  
en charge par tous les périphériques. Veuillez vous reporter au  
manuel de votre appareil pour plus de détails.  
Le périphérique n’est pas connecté à ma micro-oreillette au  
moment de répondre à un appel entrant  
Si la micro-oreillette est éteinte et qu’elle est allumée lorsqu’un  
appel arrive, le périphérique et la micro-oreillette peuvent ne pas  
se connecter à temps pour prendre l’appel. Pour éviter cela, veillez  
à maintenir la micro-oreillette sous tension, à portée de l’appareil  
et connecté.  
BEsOin DaiDE sUPPLÉMEnTairE ?  
1. Site Web : www.jabra.com/nasupport  
2. Téléphone : 1 (800) 489-4199 (Canada)  
EnTrETiEn DE VOTrE OrEiLLETTE  
-
-
Entreposez toujours le Jabra bt4010 hors tension et bien protégé.  
Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de  
45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins  
de -10 °C/14 °F). La longévité de la pile peut en être réduite, et  
le fonctionnement peut se dégrader. Des températures élevées  
peuvent aussi dégrader ses performances.  
-
Evitez d’exposer le Jabra bt4010 à la pluie ou à d’autres  
liquides.  
Jabra bt4010  
9
 
aVErTissEMEnT !  
DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER  
VOTRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.  
Une exposition prolongée à des volumes élevés peut entraîner  
une dégradation permanente de l’ouïe. Le casque est capable  
de produire des sons à niveau sonore élevé et des notes aiguës.  
Dans certaines circonstances, l’exposition à ce type de sons peut  
provoquer des pertes auditives définitives. Le niveau sonore peut  
varier en fonction de conditions telles que le type de téléphone  
utilisé, sa réception, les paratres de volume et l’environnement.  
Évitez l’utilisation prolongée du casque à des niveaux excessifs  
de pression sonore. Lisez attentivement les directives de sécurité  
ci-dessous avant d’utiliser ce casque.  
Vous pouvez réduire le risque de lésions auditives en suivant  
les directives de sécurité suivantes :  
1. Avant d’utiliser ce produit, veuillez suivre  
les étapes ci-dessous :  
-
avant de mettre le casque, réglez le volume au niveau le plus  
bas,  
-
-
Mettez le casque, puis  
réglez progressivement le volume à un niveau confortable.  
2. Pendant l’utilisation du produit :  
-
Gardez le volume au niveau le plus bas possible et évitez  
d’utiliser le casque dans des environnements bruyants où vous  
seriez tenté d’augmenter le volume ;  
-
-
-
S’il est nécessaire d’augmenter le volume, réglez-le  
progressivement ;  
Un bourdonnement dans les oreilles peut signifier que le  
niveau sonore est trop élevé ;  
Si vous ressentez de la gêne ou un bourdonnement dans  
vos oreilles, arrêtez immédiatement l’utilisation du casque et  
consultez un médecin ; et  
-
arrêtez d’utiliser le casque en cas de gêne.  
En cas d’utilisation prolongée à un volume élevé, vous pouvez  
vous accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des  
dommages irréversibles à votre ouïe, et ce sans gêne perceptible.  
Jabra bt4010  
10  
 
inFOrMaTiOn sUr La sÉCUriTÉ !  
-
-
-
Lutilisation d’un casque vous empêchera d’entendre d’autres  
sons. Soyez prudent si vous utilisez le casque lorsque vous  
pratiquez une activité qui requiert toute votre attention.  
En cas de port de stimulateur cardiaque ou d’autres appareils  
médicaux électriques, il convient de consulter votre médecin  
avant d’utiliser cet appareil.  
Ce paquet contient de petites pièces qui peuvent représenter  
un danger pour les enfants et doit être placé hors de  
portée des enfants. Les sacs en eux-mêmes ainsi que les  
petits éléments qu’ils contiennent présentent un risque  
d’étouffement s’ils sont avalés.  
-
Nessayez jamais de démonter vous-même le produit. aucun des  
composants ne peut être remplacé ou réparé par l’utilisateur. Seuls  
des distributeurs ou centres de service autorisés sont habilités à  
ouvrir le produit. Si une partie de votre produit nécessite d’être  
remplacée pour quelque raison que ce soit, y compris l’usure  
normale et la casse, veuillez contacter votre distributeur.  
-
N’exposez pas le produit à la pluie ou à d’autres liquides afin  
d’éviter tout risque de lésion pour vous ou de dommage pour  
le produit.  
-
-
-
Si ce produit comporte des embouts, ces derniers doivent  
reposer contre le canal auditif sans toutefois y pénétrer.  
Conservez tous les produits, cordons et bles à l’écart de  
machines en cours de fonctionnement.  
respectez tous les panneaux et les instructions qui exigent  
l’arrêt de tout appareil électrique ou produit à radiofréquence  
dans certaines zones, notamment les hôpitaux, les zones de tir,  
les atmosphères potentiellement explosives ou les avions.  
-
-
En cas de surchauffe du produit, ou en cas de chute ou  
d’endommagement du produit ou de son cordon/sa prise, si  
le produit a été immergé dans un liquide, arrêtez de vous en  
servir et contactez GN Netcom, Inc.  
Ne montez jamais ni ne stockez le produit dans une zone de  
déploiement de coussin à air au risque de subir lésions graves  
lors du déploiement de coussin à air.  
Jabra bt4010  
11  
 
N.B. : conduisez toujours prudemment en respectant la  
législation locale!  
Il peut être dangereux et, dans certaines juridictions, illégal, d’utiliser  
le casque en conduisant un véhicule à moteur, une moto, un bateau  
ou un vélo. renseignez-vous sur la réglementation locale. Soyez  
prudent si vous utilisez le casque lorsque vous pratiquez une activité  
qui requiert toute votre attention. Dans ce cas, retirer le casque ou  
l’éteindre éliminera toute distraction, de sorte à éviter un accident ou  
des blessures. Veillez également à écourter les communications et à  
ne pas prendre de notes ni lire de documents en conduisant.  
EnTrETiEn DE La BaTTEriE inTÉGrÉE :  
-
Votre appareil est alimenté grâce à une batterie rechargeable.  
-
Les performances optimales de la nouvelle batterie sont atteintes  
uniquement après deux à trois cycles de chargement et de  
déchargement complets.  
-
-
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de  
fois mais elle est destinée à s’user. rechargez votre batterie  
uniquement avec les chargeurs approuvés fournis désignés  
pour cet appareil.  
branchez le chargeur de la prise électrique et de l’appareil  
lorsqu’il n’est pas en utilisation. Ne laissez pas une batterie  
complètement chargée sur un chargeur car la surcharge peut  
réduire sa durée de vie.  
-
-
Si elle est laissée non utilisée, une batterie entrement chargée  
perdra sa charge au fil du temps.  
Le fait de laisser l’appareil dans des endroits chauds ou froids,  
comme dans une voiture fermée en été ou en hiver, réduira la  
capacité et la durée de vie de la batterie.  
-
Essayez toujours de conserver la batterie entre 15 °C et 25 °C  
(59 °F et 77 °F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide  
peut ne pas fonctionner de façon temporaire, même lorsque  
la batterie est entrement chargée. Les performances de la  
batterie sont particulièrement limitées dans des températures  
au-dessous de zéro.  
-
-
Ne jetez pas les batteries dans un feu car elles peuvent exploser.  
Les batteries peuvent aussi exploser si elles sont endommagées.  
Jabra bt4010  
12  
 
Avertissement concernant la batterie !  
-
« attention » - La batterie utilisée dans cet appareil peut  
représenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas  
de mauvaise utilisation.  
-
-
N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’en changer la batterie.  
Elle est intégré et n’est pas destinée à être changée.  
Lutilisation d’autres batteries peur représenter un risque  
d’incendie ou d’explosion et entraîne une annulation de la  
garantie.  
-
-
rechargez votre batterie uniquement avec les chargeurs  
approuvés fournis désignés pour cet appareil.  
Mettez les batteries au rebut conformément aux réglementations  
locales. recyclez lorsque cela est possible. Ne les mettez pas au  
rebut avec les déchets ménagers.  
-
Conservez toujours le produit hors de portée des enfants.  
EnTrETiEn DU CHarGEUr :  
-
N’essayez pas de charger votre casque avec un autre adaptateur  
Ca que celui fourni. Lutilisation d’un autre type d’adaptateur  
Ca peut endommager ou détruire le casque et peut invalider  
une approbation ou garantie et peut être dangereuse. Pour la  
disponibilité des accessoires approuvés, veuillez consulter votre  
distributeur.  
Important : L’indicateur visuel « de couleur » sera allumé pendant  
le chargement et s’éteindra une fois le chargement terminé. Le  
casque ne peut pas être utilisée pendant le chargement.  
Avertissement concernant le chargeur !  
-
-
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou tout  
accessoire, attrapez et tirez la prise, pas le cordon.  
N’essayez pas de démonter le chargeur au risque de vous  
trouver exposé à un choc électrique. Un nouvel assemblage  
incorrect peut entraîner un choc électrique lors d’une  
utilisation ultérieure.  
-
-
Évitez de charger votre casque dans des conditions de  
température trop élevées ou trop basses ; n’utilisez pas le  
chargeur en extérieurs ou dans des endroits humides.  
Chargez le produit selon les instructio.  
Jabra bt4010  
13  
 
GaranTiE  
Garantie limitée d’un (1) an :  
GN Netcom, Inc. garantit que ce produit est exempt de tout  
défaut de fabrication et de main-d’œuvre (soumis aux conditions  
présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter  
de la date d’achat (la « Période de garantie »). Pendant la riode  
de garantie, GN s’engage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion)  
ce produit ou toute pièce défectueuse (« Service de garantie »).  
Si une réparation ou un remplacement n’est pas opportun(e) ou  
possible commercialement, GN peut choisir de vous rembourser  
le prix d’achat du produit concerné. Selon les conditions de cette  
garantie, la réparation ou le remplacement ne peut donner lieu à  
une extension ou une nouvelle date de début de la garantie.  
Réclamations sous garantie :  
Pour bénéficier du service de garantie, veuillez contacter le distributeur  
GN qui vous a vendu ce produit, ou visitez www.jabra.com pour plus  
d’informations sur l’assistance clientèle. Vous devrez retourner ce  
produit soit au distributeur soit à GN (si cela est spécifié sur  
www.jabra.com) dans son emballage d’origine ou un emballage qui  
assure une protection équivalente. Les frais de retour du produit à  
GN restent à votre charge. Si le produit est couvert par la garantie, GN  
s’engage à vous le renvoyer à nos frais après exécution du service de  
garantie. Les frais de renvoi vous seront facturés pour des produits  
non couverts par la garantie ou qui ne remplissent pas les conditions  
requises pour une réparation. Vous devez fournir les éléments  
suivants pour bénéficier du service de garantie : (a) le produit et  
(b) une preuve d’achat indiquant clairement le nom et l’adresse du  
revendeur, la date d’achat et le type de produit, permettant d’établir  
que le produit est bien couvert par la riode de garantie. Veuillez  
également indiquer (c) votre adresse pour le renvoi du produit, (d)  
le numéro de téléphone où vous êtes joignable en journée et (e) la  
raison du retour du produit. Dans le cadre des efforts de GN pour  
réduire les déchets et la pollution de l’environnement, nous vous  
signalons que le produit peut contenir du matériel reconditionné  
composé d’éléments usagés, dont certains de récupération. Les  
composants réutilisés répondent tous aux normes strictes de qualité  
de GN, et sont conformes aux spécifications de performance et de  
abilité pour les produits GN. Vous comprenez que les pièces ou  
composants remplacés deviennent dès lors la proprté de GN.  
Jabra bt4010  
14  
 
Limitation de la garantie :  
La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et  
prendra automatiquement fin avant la date d’expiration si le produit  
est vendu ou autrement cédé à des tiers. La garantie offerte par  
GN dans le présent document s’applique uniquement aux produits  
achetés pour un usage personnel et non pour la revente. Elle n’est  
pas valable pour des produits vendus avec l’emballage ouvert,  
« tels quels » et sans aucune garantie. La présente garantie ne  
couvre pas les consommables exposés à l’usure normale, tels  
qu’écrans anti-vent, bouchons d’oreille, fiches modulaires, embouts,  
revêtements décoratifs, batteries et autres accessoires. La présente  
garantie est rendue nulle si le numéro de série, l’étiquette du code  
de date ou l’étiquette produit apposés en usine ont été modifiés  
ou enlevés. La présente garantie ne couvre pas les défauts ou  
dommages résultant : (a) de mauvaises conditions de stockage,  
d’abus ou d’usage incorrect, d’un accident ou de négligence,  
notamment des dégâts physiques (fissures, éraflures, etc.) sur la  
surface du produit résultant d’une mauvaise utilisation ; (b) d’un  
contact avec un liquide, de l’eau, de la pluie, une humidité extrême  
ou une forte transpiration, du sable, de la poussière ou élément  
identique, de la chaleur extrême, ou de la nourriture ; (c) de  
l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales  
ou soumettant le produit ou les accessoires à un usage ou des  
conditions anormales ; ou (d) d’autres actes qui ne sont pas du  
fait de GN. La présente garantie ne couvre pas les dommages dus  
à une mauvaise utilisation, maintenance ou installation, ou à des  
tentatives de réparation par d’autres personnes que des réparateurs  
GN ou un distributeur GN autorisé pour la réparation. toute  
réparation non autorisée annulera la présente garantie. La présente  
garantie ne couvre pas les défauts ou dommages résultant de  
l’utilisation de produits, accessoires, ou autres matériels périphériques  
ne portant pas la marque GN ou n’étant pas certifiés par GN.  
LES rÉParatIONS OU rEMPLaCEMENtS EFFECtUÉS SOUS  
GaraNtIE CONStItUENt LUNIQUE rECOUrS DU CLIENt.  
GN N’ESt NULLEMENt rESPONSabLE DE tOUt DOMMaGE  
aCCIDENtEL OU SUbSÉQUENt rÉSULtaNt D’UNE rUPtUrE DE  
La GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE DU PrODUIt. EXCEPtÉ  
DaNS La MESUrE OU CELa ESt INtErDIt Par La LÉGISLatION EN  
VIGUEUr, La PrÉSENtE GaraNtIE ESt EXCLUSIVE Et rEMPLaCE  
tOUtE aUtrE GaraNtIE EXPLICItE OU IMPLICItE, Y COMPrIS,  
MaIS NON LIMItÉ À, tOUtE GaraNtIE DE COMMErCIaLISatION  
Et DaDÉQUatION À UN USaGE SPÉCIFIQUE.  
Jabra bt4010  
15  
 
REMARQUE ! Cette garantie vous accorde des droits particuliers,  
mais vous pouvez également avoir d’autres droits, variant d’un  
pays à un autre. Du fait que certaines juridictions n’autorisent pas  
l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages  
accessoires ou indirects ou des garanties tacites, l’exclusion  
susmentionnée peut ne pas s’appliquer à votre cas. La présente  
garantie n’affecte pas vos droits légaux (statuaires) applicables  
aux termes de la législation nationale ou locale.  
CErTiFiCaTiOn ET aGrÉMEnTs aUX Fins DE La  
sÉCUriTÉ  
FCC :  
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement FCC. Son  
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet  
appareil ne doit générer aucune interrence nuisible, mais (2) il  
doit accepter toute interrence reçue, même si ces interrences  
perturbent son fonctionnement. Les utilisateurs ne sont pas  
autorisés à modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.  
toute modification qui n’est expressément approuvée par Jabra  
(GN Netcom, Inc.) risque d’annuler l’autorisation de l’utilisateur à  
utiliser cet appareil. Cf. 47 CFr Sec. 15.21. Cet appareil a été testé  
et jugé conforme aux limites pour les équipements numériques  
de classe b, en vertu de l’article 15 du règlement FCC. Ces limites  
ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre  
toute interrence nuisible en milieu résidentiel. Cet équipement  
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il  
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du  
constructeur, peut perturber la réception radio. Il n’est cependant  
pas garanti que l’équipement ne produira aucune interrence  
dans une installation particulière. Si cet équipement devait causer  
des interrences nuisant à la réception radio ou télévisée, ce qui  
peut être vérifié en l’éteignant puis en le remettant sous tension,  
l’utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en  
prenant les mesures suivantes :  
-
-
-
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;  
augmenter la distance qui sépare l’équipement du poste récepteur ;  
raccorder l’équipement à une prise secteur se trouvant sur un  
circuit différent de celui utilisé par le récepteur ;  
-
contacter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien  
radio/télévision expérimenté.  
Jabra bt4010  
16  
 
L’appareil et son antenne ne doivent pas être co-chargés ou  
fonctionner avec d’autres antennes ou transmetteurs.  
Industrie Canada Lutilisation de ce produit est soumise aux deux  
conditions suivantes :  
(1) Cet appareil ne doit générer aucune interrence, mais (2) il  
doit accepter toute interrence reçue, même si ces interrences  
perturbent son fonctionnement. Cf. rSS-GEN 7.1.5. Le sigle « IC »  
placé devant le numéro de certification ou d’enregistrement signifie  
uniquement que l’enregistrement s’est effectué conformément à  
une déclaration de conformité et indique que les spécifications  
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Il n’implique  
pas qu’Industrie Canada a approuvé l’équipement.  
CE :  
Ce produit est certifié conforme CE et conforme à la directive  
r&ttE (99/5/CE). GN Netcom a/S déclare par la présente que  
ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres  
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour plus de  
renseignements, veuillez consulter http://www.jabra.com.  
Bluetooth :  
La marque et les logos bluetootappartiennent à bluetooth  
SIG, Inc. et leur utilisation par Jabra est sous licence. Les autres  
marques déposées et noms commerciaux sont la proprté de  
leurs détenteurs respectifs.  
GLOssairE  
1. Bluetooth est une technologie radio permettant de connecter  
des appareils, notamment un téléphone portable une  
oreillette, sans fil ni cordon électrique, sur une courte distance  
(environ 10 mètres). Pour plus d’informations, rendez-vous sur  
le site www.bluetooth.com  
2. Les profils Bluetooth sont les différentes manières dont les  
appareils bluetooth communiquent avec d’autres appareils.  
Les téléphones bluetooth prennent en charge soit le profil  
oreillete, soit le profil mains libres, soit les deux profils. afin  
de prendre en charge un profil spécifique, le fabricant de  
téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le  
logiciel du téléphone.  
Jabra bt4010  
17  
 
3. L’apparairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils  
bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les  
appareils bluetooth ne peuvent fonctionner ensemble sans  
avoir été d’abord appairés.  
4. Le mot de passe ou NIP est un code que vous entrez dans  
votre téléphone portable afin d’effectuer une procédure  
d’appairage avec votre Jabra bt4010. Il permet à votre  
téléphone et à l’oreillette bt4010 de se reconnaître et de  
fonctionner automatiquement ensemble.  
5. Le mode veille est actif lorsque le Jabra bt4010 attend  
passivement un appel. Lorsque vous « terminez » un  
appel sur votre téléphone portable, l’oreillette se place  
automatiquement en mode veille.  
Pour mettre le produit au rebut conformément aux  
normes et règlements locaux, consultez la page.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt4010  
18  
 
Português  
ObrIGaDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
SObrE O SEU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
O QUE O FONE DE OUVIDO PErMItE FaZEr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
USaNDO SEU Jabra bt4010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
COMO O VISOr FUNCIONa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
EStILO DE USO MODErNO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
COMO FaZEr Para . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
SOLUÇÃO DE PrObLEMaS E FaQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
PrECISa DE MaIS aJUDa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
CUIDaDOS COM O FONE DE OUVIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
atENÇÃO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
INFOrMaÇÕES DE SEGUraNÇa! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
CUIDaDOS COM a batErIa INtEGraDa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
CUIDaDOS COM O CarrEGaDOr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
GaraNtIa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
CErtIFICaÇÃO E aPrOVaÇÕES DE SEGUraNÇa . . . . . . . . . . . . . .15  
GLOSSárIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Jabra bt4010  
1
 
oBrIgADo  
Obrigado por você ter comprado o fone de ouvido bluetooth®  
Jabra bt4010. Esperamos que você goste! Este manual de instruções  
fornece informações para você começar a desfrutar o máximo  
de seu fone de ouvido.  
soBrE o sEu JABrA Bt4010  
NOTA: Antes de usar o seu novo fone de ouvido Jabra BT4010,  
precisa carregá-lo totalmente e configurá-lo efetuando o  
‘emparelhamento’ com o dispositivo Bluetooth selecionado.  
1
Visor LCD  
Com indicador de chamadas, bluetooth e bateria  
2
Botão de Atender/Terminar  
Pressione sem soltar para ligar e desligar o fone de ouvido  
toque para atender/terminar uma chamada  
3
4
5
Soquete do carregador  
Aumentar/reduzir volume  
Gancho de ouvido  
3
2
1
4
5
Jabra bt4010  
2
 
o QuE o FoNE DE ouVIDo PErMItE FAZEr  
O Jabra BT4010 permite:  
-
-
-
-
-
-
-
atender chamadas  
terminar chamadas  
rejeitar chamadas*  
Discagem com voz*  
rediscagem do último número*  
Chamada em espera*  
Colocar chamada em espera*  
Visor LCD  
-
-
-
Status da bateria  
Status de conexão bluetooth  
Status da chamada  
Especificações  
-
-
tempo de conversação até 6 horas/tempo de espera até 150 horas  
bateria recarregável com opção de carga a partir da fonte de  
alimentação aC. Opções de carregador alternativas, PC através  
de cabo USb ou carregador de viatura (não incluído)  
-
-
-
-
Visor LCD para indicador de bateria e status  
tamanho: C 49 mm x L 17 mm x P 27,9 mm  
Peso, 10 gramas  
Qualificado para especificação bluetooth, versão 2.0 + EDr  
(Enhanced Data rate), suportando perfis de viva-voz e fone de  
ouvido para conversas telefônicas  
-
-
-
E-SCO para qualidade de áudio aprimorado  
Encriptação de 28 bits  
alcance de operação de 10 metros (aproximadamente 33 pés)  
* Depende do telefone  
Jabra bt4010  
3
 
usANDo sEu JABrA Bt4010  
É fácil usar o Jabra bt4010. O botão de atender/terminar no fone  
de ouvido possui funções diferentes, dependendo do modo como  
pressionar.  
Instrução  
Duração da pressão  
toque  
Pressionar brevemente  
toque duas vezes  
Pressione  
tocar rapidamente duas vezes  
aprox: durante 1 segundo  
aprox: Mais de 3 segundos  
Pressione sem soltar  
CoMo o VIsor FuNCIoNA  
Indicador de bluetooth  
Ícone de bateria  
Indicador de chamadas  
Nenhum indicador  
de bateria:  
Fone de ouvido  
desligado  
Fone de ouvido  
ligado, status da  
tempo de  
conversação  
menor que 10  
minutos.  
bateria ligado  
Nenhum ícone de  
Bluetooth:  
Não conectado no  
telefone  
Conectado no  
telefone  
No modo de  
emparelhamento  
Nenhum indicador  
de chamadas:  
Nenhuma chamada  
Chamada recebida  
ou efetuada  
Chamada atual  
Jabra bt4010  
4
 
1. Carregar o seu fone de ouvido  
Certifique-se de que o seu Jabra bt4010 esteja totalmente  
carregado antes de começar a usá-lo. Use o adaptador de aC para  
efetuar o carregamento a partir de uma tomada de força. O fone  
de ouvido indica o nível de carga durante o carregamento:  
O que você vê  
O que você vê  
Menos que 30%  
Entre 30 - 70%  
1º nível de bateria piscando  
2º nível de bateria piscando  
3º nível de bateria piscando  
Mais de 70%  
todos os níveis de bateria  
ligados, não piscando  
totalmente carregado  
Nota: O tempo de vida da bateria se significativamente reduzido,  
se seu dispositivo for deixado descarregado durante muito tempo.  
assim, recomendamos que você descarregue o dispositivo, ao  
menos, uma vez por mês.  
Ligar e desligar o fone de ouvido  
-
Pressione sem soltar o botão de atender/terminar para ligar o  
fone de ouvido. O LCD mostrará o status da bateria para indicar  
que o fone de ouvido es ligado.  
-
Pressione sem soltar o botão de atender/terminar para desligar  
o fone de ouvido até ver o indicador desligar no visor LCD.  
Emparelhar o fone com o telefone  
antes de usar o Jabra bt4010, necessita de o emparelhar com o  
telefone celular.  
1. Seu fone de ouvido entrará automaticamente no modo de  
emparelhamento quando o liga pela primeira vez, e ve o  
indicador bluetooth piscando no visor LCD.  
2. Configure seu telefone celular bluetooth para‘descobriro  
Jabra bt4010.  
Siga as instruções fornecidas no manual do telefone. Este  
procedimento permite, geralmente, acessar um menu de  
‘configuração, ‘conexãoou ‘bluetoothno telefone e a seleção  
da opção para‘descobrir‘ ou ‘adicionar‘ um dispositivo  
bluetooth.*  
Jabra bt4010  
5
 
3. O seu telefone encontrará o Jabra bt4010.  
O telefone pergunta, então, se deseja efetuar o emparelhamento.  
aceite, pressionando ‘Simou ‘OKno telefone e confirme com a  
senha ou PIN = 0000 (4 zeros). O telefone confirmará quando o  
emparelhamento estiver concluído.  
Se o emparelhamento não foi bem sucedido, repita as etapas  
de 1 a 3.  
Emparelhamento manual  
Pode colocar manualmente o Jabra bt4010 no modo de  
emparelhamento, se desejar emparelhar com um segundo  
telefone ou dispositivo bluetooth:  
1. Certifique-se de que o fone de ouvido esteja desligado.  
2. Pressione sem soltar o botão de antender/terminar durante  
aproximadamente 5 segundos, até o indicador bluetooth no  
visor LCD começar a piscar.  
3. Configure o telefone bluetooth para descobrir o fone de  
ouvido como descrito acima  
EstILo DE uso MoDErNo  
O Jabra bt4010 es pronto para ser usado sem um gancho de  
ouvido – insira-o simplesmente no ouvido direito ou esquerdo  
com o fone apontando para sua boca. Se preferir usar o gancho  
de ouvido, coloque-o como mostrado na ilustração.  
Para obter um desempenho optimizado, use o Jabra bt4010 e o  
telefone celular no mesmo lado do corpo, ou dentro do raio de  
alcance. Em geral, você obte melhor desempenho quando não  
existirem obsculos entre o fone de ouvido e o telefone celular.  
Jabra bt4010  
6
 
CoMo FAZEr PArA  
Atender uma chamada  
-
toque no botão atender/terminar no fone de ouvido para  
atender uma chamada.  
Terminar uma chamada  
-
toque no botão atender/terminar para terminar uma chamada  
ativa.  
Efetuar uma chamada  
-
Quando efetuar uma chamada do telefone celular, ela se  
transferida automaticamente para o fone de ouvido (dependente  
das definições do telefone). Se seu telefone não permitir este  
recurso, toque no botão de atender/terminar no Jabra bt4010  
para transferir a chamada no fone de ouvido.  
Rejeitar uma chamada*  
-
Pressione o botão de atender/terminar quando o telefone  
tocar, para rejeitar uma chamada recebida. Dependendo das  
definições do telefone, a pessoa que ligou se encaminhada  
para o correio de voz ou ouvi um sinal de ocupado.  
Ativar a discagem com voz*  
-
Pressione o botão de atender/terminar. Para obter melhores  
resultados, grave a informação de discagem com voz pelo fone  
de ouvido. Consulte o Manual do Usuário do telefone para mais  
informações sobre o uso deste recurso.  
Rediscar último número*  
-
toque duas vezes no botão de atender/terminar quando o fone  
de ouvido estiver ligados mas não em uso.  
Ajustar o som e o volume*  
-
toque no botão de aumentar ou reduzir volume para ajustar o  
volume.  
Chamada em espera e reter uma chamada*  
Esta função lhe permite reter uma ligação durante uma conversa e  
atender uma chamada em espera.  
-
-
-
Pressione uma vez o botão de atender/terminar para colocar  
uma chamada ativa em espera, e atender a chamada em espera.  
Pressione o botão de responder/terminar para alternar entre as  
duas chamadas.  
toque no botão atender/terminar para terminar a conversa ativa.  
* Depende do telefone  
Jabra bt4010  
7
 
Indicador de bateria  
Quando o Jabra bt4010 es ligado, você sabe sempre o nível da  
bateria a partir do visor LCD.  
O que você vê  
Nível da bateria/Tempo de conversação  
3 níveis de bateria Entre 4 a 6 horas de tempo de conversação  
2 níveis de bateria Entre 2 a 4 horas de tempo de conversação  
1 níveis de bateria Menos que 2 horas de tempo de conversação  
soLuÇÃo DE ProBLEMAs E FAQ  
Ouço pequenos estalos como ruídos  
-
bluetooth é uma tecnologia de dio que é sensível a objetos  
entre o fone de ouvido e o dispositivo conectado. Esta tecnologia  
foi projetada para que o fone de ouvido e o dispositivo conectado  
sejam usados em um espaço de 10 metros entre eles, sem grandes  
objetos no caminho (paredes, etc.).  
Não tenho nenhum som no fone de ouvido  
-
-
aumente o volume no fone de ouvido  
Certifique-se de que o fone de ouvido es emparelhados com  
um dispositivo que esteja reproduzindo  
-
Certifique-se de que seu telefone esteja conectado verificando  
o visor LCD, para ver se o indicador bluetooth es aceso.  
Você pode conectar no fone de ouvido tocando no botão de  
atender/terminar.  
Estou tendo problemas no emparelhamento  
-
talvez você tenha excluído a conexão de emparelhamento do  
fone de ouvido com seu telefone celular.  
Siga as instruções de emparelhamento.  
Eu desejo redefinir o fone de ouvido  
É possível redefinir e testar o fone de ouvido ’Pressionando sem  
soltarsimultaneamente atender/terminar + volume. todos os  
indicadores no visor começarão piscando. Neste modo, a lista de  
emparelhamento é redefinida e o fone desligará automaticamente  
após 10 segundos.  
Da próxima vez que ligar, os auscultadores entrarão no modo de  
emparelhamento tal como quando ligou o bt4010.  
Jabra bt4010  
8
 
O Jabra BT4010 funcionará com outro equipamento Bluetooth?  
-
O Jabra bt4010 foi projetado para funcionar com telefones  
celulares bluetooth. Ele também pode funcionar com outros  
dispositivos bluetooth que são compatíveis com a versão 1.1  
ou superior do bluetooth que suportem um fone de ouvido  
e/ou perfil de viva-voz.  
Não consigo usar Rejeitar chamada, Chamada em espera,  
Rediscagem nem Discagem com voz.  
Estes recursos dependem da capacidade de seu telefone  
suportar um perfil de viva-voz. Mesmo se o perfil de viva-voz for  
implementado para rejeitar chamadas, a chamada em espera e  
a discagem com voz são recursos opcionais não suportados por  
todos os dispositivos. Consulte o manual do dispositivo para  
detalhes.  
O dispositivo não está conectado no meu fone de ouvido no  
momento de receber uma chamada  
Se o fone de ouvido estiver desligado e se for ligado quando  
da recepção de uma chamada, o dispositivo e o fone de ouvido  
podem não se conectar atempadamente para a chamada ser  
atendida. Para evitar esses inconvenientes, mantenha o fone de  
ouvido ligado e dentro da distância de funcionamento.  
PrECIsA DE MAIs AJuDA?  
1. Web:  
www.jabra.com/nasupport  
2. Telefone: 1 (800) 489-4199 (Canada)  
CuIDADos CoM o FoNE DE ouVIDo  
-
Guarde sempre os Jabra bt4010 com a alimentação desligada e  
protegidos de forma segura.  
-
Evite guardá-los a temperaturas extremas (acima de 45°C/113°F  
– incluindo a luz solar directa – ou abaixo de -10°C/14°F). Se não  
o fizer, pode reduzir a vida da bateria e afectar o funcionamento.  
as altas temperaturas também podem degradar o desempenho.  
-
Não exponha os Jabra bt4010 à chuva ou a outros líquidos.  
Jabra bt4010  
9
 
AtENÇÃo!  
NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS  
PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME POSSÍVEL.  
a perda permanente da audição pode resultar de uma exposição  
longa a som com volume elevado. Os fones de ouvido podem  
produzir sons em volumes altos e tons agudos. Em algumas  
circunstâncias, a exposição a esses sons pode resultar em perda  
permanente de audição. O nível de volume pode variar com  
base em condições como o telefone que você estiver usando, as  
suas configurações de volume e recepção e o ambiente. Evite o  
uso prolongado do fone de ouvido com volumes excessivos de  
pressão do som. Leia as instruções de seguraa abaixo antes de  
usar este fone de ouvido.  
Pode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas  
diretrizes de segurança  
1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:  
-
antes de colocar o fone de ouvido, gire o controle do volume  
para o seu nível mais baixo.  
-
-
Coloque o fone de ouvido e em seguida  
ajuste lentamente o controle de volume para um nível confortável.  
2. Durante o uso deste produto:  
-
Mantenha o volume no menor volume possível e evite usar o  
fone de ouvido em ambientes barulhentos onde você possa  
precisar aumentar o volume;  
-
-
-
-
Se o volume aumentado for necessário, ajuste o controle de  
volume lentamente;  
Zumbidos nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão  
demasiado altos;  
Se sentir desconforto em seus ouvidos, interrompa imediatamente  
o uso do fone de ouvido e consulte um médico; e  
Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande desconforto.  
Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem  
ficar acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos  
permanentes à sua audição, sem desconforto observável.  
Jabra bt4010  
10  
 
INForMAÇÕEs DE sEgurANÇA!  
-
O uso de um fone de ouvido pode comprometer sua capacidade  
para escutar outros sons. tenha cuidado ao usar o fone de ouvido  
ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção.  
-
-
Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico  
elétrico, deve consultar o médico antes de usar o dispositivo.  
Este pacote contém peças pequenas que podem ser perigosas  
para as criaas, e deve ser guardado fora do alcance das  
criaas. as bolsas ou as pequenas peças que estão contidas  
nelas podem fazer engasgar, se ingeridas.  
-
Nunca tente desmontar o produto por conta própria. Nenhum  
dos componentes pode ser substituído ou consertado pelos  
usuários. Somente revendedores ou centros de serviços  
autorizados podem abrir o produto. Se qualquer parte de seu  
produto precisar de substituição por qualquer razão, incluindo  
desgaste ou quebra, entre em contato com o revendedor.  
-
-
-
-
Evite expor seu produto à chuva, umidade ou a outros líquidos  
para o proteger contra danos ou ferimentos em você.  
Se este produto tiver almofadas de ouvido, elas não devem  
entrar no canal do ouvido.  
Mantenha todos os produtos e cabos afastados da maquinaria  
de operação.  
Observe todos os sinais e instruções que necessitem que um  
dispositivo elétrico ou produto de rF seja desligado em  
determinadas áreas como, por exemplo, hospitais, áreas com  
risco de explosões, atmosferas potencialmente explosivas ou  
em um avião.  
-
-
Se este produto sobre aquecer, se cair ou se danificar, se tiver  
um cabo danificado, ou se cair em um líquido, não o use mais e  
contate a GN Netcom, Inc.  
Nunca monte ou armazene o produto sobre uma área de airbag,  
pois pode ocorrer um ferimento grave quando o airbag abrir.  
Lembre-se: Dirija sempre com segurança, evite distrações e  
siga as leis locais!  
Usar o fone de ouvido enquanto dirige um veículo, moto, barco  
ou bicicleta pode ser perigoso, e é ilegal em algumas jurisdições, tal  
como o uso deste fone de ouvido com ambos os ouvidos cobertos  
enquanto dirige não é permitido em algumas jurisdições. Verifique  
a legislação local. tenha cuidado ao usar o fone de ouvido ao  
Jabra bt4010  
11  
 
realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção. ao realizar  
tal atividade, remova o fone de seu ouvido ou desligue o fone para  
impedir distração, evitando acidente ou ferimentos. tente manter,  
também, as conversas curtas e não tire notas nem leia documentos.  
CuIDADos CoM A BAtErIA INtEgrADA:  
-
Seu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável.  
-
O desempenho completo de uma bateria nova é alcaado  
somente após dois ou três ciclos completos de carga e descarga.  
-
-
a bateria pode ser carregada e descarregada centenas de  
vezes, mas eventualmente ficará gasta. recarregue sua  
bateria somente com os carregadores aprovados fornecidos  
projetados para este dispositivo.  
Desligue o carregador da tomada elétrica e o dispositivo  
quando não estiver sendo usado. Não deixe uma bateria  
totalmente carregada conectada em um carregador, porque o  
sobrecarregamento pode reduzir o tempo de vida.  
-
-
Se for deixada sem ser usada, uma bateria totalmente carregada  
perde a carga ao longo do tempo.  
Deixar o dispositivo em locais quentes ou frios, como em uma  
viatura fechada no verão e no inverno, reduzi a capacidade e  
o tempo de vida da bateria.  
-
tente manter sempre a bateria entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um  
dispositivo com uma bateria quente ou fria talvez não funcione  
temporariamente, mesmo quando a bateria es totalmente  
carregada. O desempenho da bateria é particularmente  
limitado em temperaturas bem abaixo do congelamento.  
-
-
Não descarte as baterias no fogo porque elas podem explodir.  
as baterias também podem explodir se forem danificadas.  
Aviso da bateria!  
-
”Cuidado– a bateria usada neste dispositivo pode apresentar  
um risco de incêndio ou queimadura química se não for  
manuseada corretamente.  
-
-
-
Não tente abrir o produto ou substituir a bateria. Ela es  
integrada e não pode ser trocada  
O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio  
ou explosão, e a garantia terminará.  
recarregue sua bateria somente com os carregadores  
aprovados fornecidos projetados para este dispositivo.  
Jabra bt4010  
12  
 
-
-
Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais.  
Efetue a reciclagem sempre que for possível. Não descarte  
como lixo doméstico.  
armazene sempre o produto fora do alcance das criaas.  
CuIDADos CoM o CArrEgADor:  
-
Não tente carregar o fone de ouvido com outro dispositivo  
que não o adaptador de Ca fornecido. O uso de outros tipos  
pode danificar ou destruir o fone de ouvido, e tornar inválida  
todas as aprovações ou garantias, e pode ser perigoso. Para  
saber da disponibilidade de acessórios aprovados, consulte um  
representante.  
Importante: a luz indicadora de “corcará acesa durante o  
carregamento e se apagará quando o carregamento estiver  
completo. O fone de ouvido não pode ser usado durante o  
carregamento.  
Aviso sobre o carregador!  
-
-
Quando você desconectar o cabo de força de qualquer acessório,  
pegue e puxe a ficha e não o cabo, e nunca use um carregador  
danificado.  
Não tente desmontar o carregador pois pode ficar exposto a  
choques elétricos perigosos. a remontagem incorreta pode  
causar choques elétricos ou incêndio quando o produto for  
posteriormente usado.  
-
-
Evite carregar o fone de ouvido em temperaturas extremamente  
altas ou baixas, e não use o carregador em exteriores ou em  
áreas úmidas.  
Carregue o produto de acordo com as instruções fornecidas  
com este produto.  
gArANtIA  
Garantia limitada de um (1) ano  
a GN Netcom, Inc. garante que este produto es sem defeitos  
em materiais e relacionados à mão-de-obra (sujeito aos termos  
definidos abaixo) por um período de um (1) ano, a partir da data  
de compra (“Período de Garantia”). Durante o Período de Garantia,  
a GN consertará ou substitui (decidido pela GN) este produto ou  
as suas peças defeituosas (“Serviço da Garantia”). Se a substituição  
Jabra bt4010  
13  
 
ou o conserto não for comercialmente viável ou não puder ser feito  
a tempo, a GN pode escolher reembolsá-lo com o valor pago pelo  
produto afetado. O conserto ou a substituição de acordo com os  
termos desta garantia não dá direito a nenhuma extensão ou um  
novo início do período de garantia.  
Reivindicações sob a garantia:  
Para obter o Serviço de Garantia, entre em contato com o revendedor  
da GN do qual você comprou este produto ou visite www.jabra.  
com para obter maiores informações sobre suporte ao cliente. Você  
precisará devolver este Produto para o revendedor ou enviá-lo para  
o revendedor ou para a GN (se estiver indicado no www.jabra.com)  
em sua embalagem original ou em uma embalagem que possua  
o mesmo grau de proteção. Você pagará pelo custo da remessa do  
produto para a GN. Se o Produto estiver coberto pela garantia, a GN  
pagará o custo de enviar o produto para você após a realização dos  
serviços dentro da garantia. O valor da remessa se cobrado a você  
no caso de produtos não cobertos pela garantia ou que não precisem  
de consertos. as seguintes informações precisam ser apresentadas  
para se obter o Serviço de Garantia. (a) o produto e (b) prova de  
compra, que claramente indicam o nome e o endereço do vendedor,  
a data de compra e o tipo do produto, evidência que o produto es  
dentro do Período de Garantia. Inclua também (c) o endereço de  
retorno, (d) o número de telefone de dia, e (e) uma razão detalhada  
para o retorno. Como parte dos esforços da GN para reduzir lixo  
ambiental, você entende que este produto pode consistir de  
equipamentos recondicionados que contém componentes usados,  
alguns dos quais foram retrabalhados. todos os componentes usados  
estão de acordo com os padrões de alta qualidade da GN e com as  
especificações de desempenho de produto e as especificações de  
confiabilidade da GN. Você entende que os componentes ou as peças  
substituídas se tornarão propriedade da GN.  
Limitação de Garantia:  
Esta garantia só é válida para o comprador original e se terminada  
automaticamente antes da expiração se este produto for vendido  
ou transferido para outra pessoa. a garantia fornecida pela GN nesta  
declaração se aplica a produtos comprados para uso e não para  
venda. Não se aplica a compras de caixa aberta, que são vendidas  
comocomo estãoe sem garantia. Especialmente isentos de garantia  
são os componentes consumíveis de vida útil reduzida sujeitos a  
desgaste normal, como protetores de microfone, almofadas de ouvido,  
plugues modulares, pontas de ouvidos, acabamentos decorativos,  
Jabra bt4010  
14  
 
baterias e outros acessórios. Esta garantia é inválida se o número serial  
aplicado na fábrica, o rótulo do código ou o rótulo do produto tiverem  
sido alterados ou removidos do produto. Esta garantia não cobre  
defeitos ou danos que resultam de: (a) armazenamento impróprio,  
uso incorreto ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos  
(rachas, riscos, etc.) na superfície do produto resultando de uso  
incorreto; (b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou  
transpiração forte, areia, sujeira, calor extremo ou alimentos; (c) use dos  
produtos ou acessórios para objetivos comerciais ou sujeitar o produto  
ou acessórios a condições ou uso anormais; ou (d) outras situações que  
não sejam da responsabilidade da GN. Esta Garantia não cobre danos  
devido à operação, manutenção ou instalação inadequada ou tentativa  
de reparo por qualquer um diferente de GN ou um revendedor de GN  
que seja autorizado a fazer trabalhos de garantia de GN. Consertos não  
autorizados anularão a Garantia. Esta Garantia não cobre defeitos ou  
danos que resultam do uso de acessórios, produtos não certificados  
que não da GN, ou outro equipamento periférico.  
CONSErtOS OU SUbStItUIÇÕES FOrNECIDaS SOb ESta GaraNtIa  
SÃO a SOLUÇÃO EXCLUSIVa DO CONSUMIDOr. a GN NÃO SErá  
rESPONSabILIZaDa POr QUaLQUEr DaNO CONSEQUENCIaL  
OU INCIDENtaL DEVIDO a VIOLaÇÃO DE QUaLQUEr GaraNtIa  
IMPLÍCIta OU EXPLÍCIta DEStE PrODUtO. EXCEtO SE FOr PrOIbIDO  
PELa LEGISLaÇÃO, ESta GaraNtIa É EXCLUSIVa E VáLIDa NO LUGar  
DE tODaS aS OUtraS GaraNtIaS IMPLÍCItaS OU EXPLÍCItaS,  
INCLUINDO, ENtrE OUtraS, a GaraNtIa DE COMErCIaLIZaÇÃO E  
DE aDEQUaÇÃO a UM PrOPÓSItO aDEQUaDO.  
OBS.! Esta garantia fornece direitos legais específicos. Você pode ter  
outros direitos que variarão de local para local. algumas jurisdições  
não permitirão a exclusão ou limitação de danos conseqüenciais ou  
incidentais ou garantias implícitas, assim as exclusões acima podem  
não se aplicar a você. Esta garantia não afeta os seus direitos legais  
de acordo com a sua legislação nacional ou local.  
CErtIFICAÇÃo E AProVAÇÕEs DE sEgurANÇA  
FCC: Este dispositivo es conforme a parte 15 da regras FCC. a  
operação es sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo  
não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve  
aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência  
que pode causar uma operação indesejada. Os usuários não  
podem efetuar alterações ou modificar o dispositivo. as alterações  
ou modificações não aprovadas expressamente pela Jabra (GN  
Jabra bt4010  
15  
 
Netcom, Inc.) impedirão o usuário de operar o equipamento. Veja  
47 CFr Sec. 15.21. Este equipamento foi testado e es conforme os  
limites para um dispositivo digital da Classe b, e conforme a parte  
15 da regras FCC. Estes limites foram projetados para fornecerem  
uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma  
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir  
energia de freqüência de dio e, se não for instalado e usado  
conforme as instruções, pode causar interferências prejudiciais  
nas comunicações de dio. Contudo, não existe garantia de que  
a interferência não ocorra em uma determinada instalação. Se  
este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de  
dio ou televisão, que pode ser determinada desconectando e  
conectando o equipamento, o usuário é encorajado para tentar  
corrigir a interferência através de uma ou mais das ações a seguir:  
-
-
-
reorientar ou recolocar a antena de recepção.  
aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor.  
Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito  
diferente daquele onde o receptor es conectado.  
-
Consulte um especialista de dio/tV para obter ajuda.  
O dispositivo e a antena não devem ser colocados nem operar em  
conjunto com outra antena ou transmissor.  
Indústria Canadense a operação es sujeita às duas condições a  
seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência, e (2) este  
dispositivo deve aceitar todas as interferências recebidas, incluindo  
a interferência que pode causar uma operação indesejada do  
dispositivo. Veja rSS-GEN 7.1.5. O termoIC:antes do número de  
certificação/registro somente significa que o registro foi efetuado  
com base em uma Declaração de Conformidade indicando que as  
especificações técnicas da Indústria Canadense foram atendidas. Isso  
não significa que a Indústria Canadense aprovou o equipamento.  
CE  
Este produto es marcado com CE, de acordo com as cláusulas  
da Diretiva r e ttE (99/5/EC). Portanto, a GN Netcom a/S declara  
que este produto es de acordo com as necessidades essenciais e  
outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter mais  
informações, consulte http://www.jabra.com  
Bluetooth a marca bluetooth® e os logotipos são possuídos pela  
bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Jabra é  
feito de acordo com licença. as outras marcas comerciais e nomes  
registrados são de seus respectivos proprietários.  
Jabra bt4010  
16  
 
gLossárIo  
1. Bluetooth é uma tecnologia de dio que conecta dispositivos,  
como telefones celulares e fones de ouvido, sem fios nem  
cabos, a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais  
informações em www.bluetooth.com  
2. Os perfis Bluetooth são formas diferentes por meio das  
quais os dispositivos bluetooth se comunicam com outros  
dispositivos. Os telefones bluetooth suportam o perfil de fone  
de ouvido, viva-voz ou ambos. Para suportar um certo perfil, o  
fabricante do telefone te que implementar alguns recursos  
obrigatórios no software do telefone.  
3. O emparelhamento cria uma conexão única e criptografada  
entre dois dispositivos bluetooth e permite a comunicação  
entre eles. Os dispositivos bluetooth não funcionam se não  
tiverem sido emparelhados.  
4. A chave ou senha é um código que você digita no seu telefone  
celular para emparelhá-lo com o Jabra bt4010. Isto faz com  
que o celular e o Jabra bt4010 se reconheçam mutuamente e  
trabalhem automaticamente em conjunto.  
5. Modo em espera é quando o Jabra bt4010 es passivamente  
aguardando uma chamada. Quando vocêencerrauma chamada  
no telefone celular, o fone de ouvido fica em modo de espera.  
Elimine o produto de acordo com os  
padrões e regulamentações locais.  
www.jabra.com/weee  
Jabra bt4010  
17  
 
Type: BT4010  
FCC ID: 4010  
IC: 4010  
Made in China  
© 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN  
Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective  
owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and  
any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications  
subject to change without notice).  
 

Infinity Speaker PSW310W User Manual
Insignia CRT Television NS 32E320A13A User Manual
Intel Home Theater Server SR1500AL User Manual
Jenn Air Double Oven W27400 User Manual
Jenn Air Microwave Oven W10285189B User Manual
Jura Capresso Espresso Maker 64701R1 User Manual
JVC Projector DLA HX2E User Manual
JVC Stereo System UX M6VUB User Manual
Kathrein Satellite TV System UFS 821si User Manual
Kenwood Cassette Player KRC 435 User Manual