Indesit Refrigerator IN D 2911 D User Manual

Istruzioni per l’uso  
FRIGORIFERO 2 PORTE  
Sommario  
I
Installazione, 2  
Posizionamento e collegamento  
I
GB  
Descrizione dell’apparecchio, 3  
Vista d’insieme  
Itakiano, 1  
English, 9  
Avvio e utilizzo, 4  
Avviare l’apparecchio  
Utilizzare al meglio il frigorifero  
Utilizzare al meglio il congelatore  
Manutenzione e cura, 5  
Escludere la corrente elettrica  
Pulire l’apparecchio  
Evitare muffe e cattivi odori  
Sbrinare l’apparecchio  
Sostituire la lampadina  
IN D 2911 D  
IN D 2911 S  
Precauzioni e consigli, 6  
Sicurezza generale  
Smaltimento  
Risparmiare e rispettare l’ambiente  
Anomalie e rimedi, 7  
Assistenza, 8  
 
Descrizione  
dell’apparecchio  
Vista d’insieme  
I
Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a  
quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti.  
Vano congelatore  
CONGELAMENTO  
CONSERVAZIONE  
Balconcino estraibile  
PORTAOGGETTI  
Manopola  
REGOLAZIONE DELLA  
TEMPERATURA  
Balconcino estraibile  
PORTAOGGETTI  
RIPIANO  
Vano per  
BOTTIGLIA da 2  
LITRI  
Cassetto  
FRUTTA e  
VERDURA  
Balconcino  
BOTTIGLIE  
Variabili per numero e/o per posizione.  
3
 
Avvio e utilizzo  
Avviare l’apparecchio  
• Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non  
I
caldi (vedi Precauzioni e consigli).  
! Prima di avviare l’apparecchio, seguire  
le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).  
! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani  
e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.  
• Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più a  
lungo di quelli crudi.  
• Non inserire liquidi in recipienti scoperti:  
provocherebbero un aumento di umidità con  
conseguente formazione di condensa.  
1. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si accenda  
la lampada di illuminazione interna.  
2. Ruotare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA  
TEMPERATURA su un valore medio. Dopo qualche ora  
sarà possibile inserire alimenti nel frigorifero.  
RIPIANI: pieni o a griglia.  
Sono estraibili e regolabili in  
altezza grazie alle apposite guide  
(vedi figura), per l’inserimento di  
contenitori  
o alimenti di notevole dimensione.  
Per regolare l’altezza non è  
necessario estrarre  
1
Utilizzare al meglio il frigorifero  
2
La temperatura all'interno del reparto frigorifero si regola  
automaticamente in base alla posizione della manopola del  
termostato.  
completamente il ripiano.  
1 = meno freddo  
5 = più freddo  
Si consiglia, comunque, una posizione media  
Per aumentare lo spazio e disposizione e migliorare  
l'aspetto estetico, questo apparecchio ha la "parte  
raffreddante" posizionata all'interno della parete posteriore  
del reparto frigo. Tale parete, durante il funzionamento, si  
presenterà coperta di brina, oppure di goccioline di acqua  
a secondo se il compressore è in funzione o in pausa. Non  
preoccupatevi di questo! Il frigorifero sta lavorando in modo  
normale.  
Se si imposta la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA  
TEMPERATURA su valori alti, con grossi quantitativi di  
alimenti e con una temperatura ambiente elevata,  
l’apparecchio può funzionare di continuo, favorendo  
un’eccessiva formazione di brina ed eccessivi consumi  
elettrici: ovviare spostando la manopola verso i valori più  
bassi (verrà effettuato uno sbrinamento automatico).  
Negli apparecchi statici l’aria circola in modo naturale:  
quella più fredda tende a scendere perché più pesante.  
Ecco come sistemare gli alimenti:  
Utilizzare al meglio il congelatore  
• Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o  
scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere  
consumati (entro 24 ore).  
• Gli alimenti freschi da congelare non devono essere  
posti a contatto con quelli già congelati; vanno sistemati  
sopra la griglia del reparto freezer possibilmente a  
contatto delle pareti (laterali e posteriore) dove la  
temperatura scende sotto i -18°C e garantisce una  
buona velocità di congelamento.  
• Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti  
liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché  
potrebbero rompersi.  
• La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare  
è indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano  
frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).  
! Durante il congelamento evitare di aprire la porta.  
'EVRIꢀIꢀTIWGIꢀTYPMXS 7STVEꢀMꢀGEWWIXXMꢀJVYXXEꢀIꢀZIVHYVE  
! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire  
la porta del congelatore: in questo modo congelati e  
surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14  
ore.  
*SVQEKKMꢀJVIWGLM  
'MFMꢀGSXXM  
7STVEꢀMꢀGEWWIXXMꢀJVYXXEꢀIꢀZIVHYVE  
7YꢀUYEPWMEWMꢀVMTMERS  
7EPEQMꢁꢀTERIꢀMR  
GEWWIXXEꢁꢀGMSGGSPEXE  
7YꢀUYEPWMEWMꢀVMTMERS  
! Se per lungo tempo permane la temperatura ambiente  
più fredda di 14°C, non si raggiungono completamente le  
temperature necessarie per una lunga conservazione nel  
reparto freezer e il periodo di conservazione risulterà  
pertanto ridotto.  
*VYXXEꢀIꢀZIVHYVE  
9SZE  
2IMꢀGEWWIXXMꢀJVYXXEꢀIꢀZIVHYVE  
2IPPkETTSWMXSꢀFEPGSRGMRS  
2IPPkETTSWMXSꢀFEPGSRGMRS  
&YVVSꢀIꢀQEVKEVMRE  
&SXXMKPMIꢁꢀFMFMXIꢁꢀPEXXI 2IKPMꢀETTSWMXMꢀFEPGSRGMRM  
4
 
Manutenzione e cura  
Escludere la corrente elettrica  
Sbrinare il vano frigorifero  
I
Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario  
isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la  
spina dalla presa.  
Il frigorifero è dotato di  
sbrinamento automatico:  
l’acqua viene convogliata  
verso la parte posteriore da  
un apposito foro di scarico  
(vedi figura) dove il calore  
prodotto dal compressore  
la fa evaporare. Lunico  
intervento da fare  
Non è sufficiente portare la manopola per la regolazione  
della temperatura sulla posizione  
per eliminare ogni contatto elettrico.  
(apparecchio spento)  
Pulire l’apparecchio  
periodicamente consiste  
nel pulire il foro di scarico  
• Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in  
gomma possono essere pulite con una spugnetta  
imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o  
sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina  
o ammoniaca.  
affinché l’acqua possa defluire liberamente.  
Sbrinare il vano congelatore  
Se lo strato di brina è superiore ai 5 mm è necessario  
effettuare lo sbrinamento manuale:  
• Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in  
acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli  
e asciugarli con cura.  
1. posizionare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA  
TEMPERATURA nella posizione  
.
• Il retro dell’apparecchio tende a coprirsi di polvere, che  
può essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo  
aver spento l'apparecchio e staccato la presa di  
corrente, la bocchetta lunga dell’aspirapolvere,  
impostato su una potenza media.  
2. Avvolgere surgelati e congelati in carta da giornale e  
metterli in un altro congelatore o in un luogo fresco.  
3. Lasciare aperta la porta finché la brina non si sia sciolta  
completamente; facilitare l’operazione sistemando nel  
vano congelatore contenitori con acqua tiepida.  
Evitare muffe e cattivi odori  
4. Pulire e asciugare con cura il vano congelatore prima di  
riaccendere l’apparecchio.  
Lapparecchio è fabbricato con materiali igienici  
che non trasmettono odori. Per mantenere questa  
caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre  
protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche  
5. Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere  
circa 2 ore per il ripristino delle condizioni ideali di  
conservazione.  
la formazione di macchie.  
• Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo  
periodo, pulire l’interno e lasciare le porte aperte.  
Sostituire la lampadina  
Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano  
frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente. Seguire  
le istruzioni riportate qui sotto.  
Accedere alla lampada  
togliendo la protezione  
come indicato in figura.  
Sostituirla con una analoga  
di potenza a quella indicata  
sulla protezione (15 W o 25  
W).  
Sbrinare l’apparecchio  
1
! Attenersi alle istruzioni sottostanti.  
Per sbrinare l’apparecchio non usare oggetti taglienti ed  
appuntiti che potrebbero danneggiare irreparabilmente il  
circuito refrigerante.  
2
5
 
Precauzioni e consigli  
! Lapparecchio è stato progettato e costruito  
in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste  
Smaltimento  
I
avvertenze sono fornite per ragioni  
di sicurezza e devono essere lette attentamente.  
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle  
norme locali, così gli imballaggi potranno essere  
riutilizzati.  
Questa apparecchiatura è conforme  
alle seguenti Direttive Comunitarie:  
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione)  
e successive modificazioni;  
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità  
Elettromagnetica) e successive modificazioni;  
- 2002/96/CE.  
• La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di  
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),  
prevede che gli elettrodomestici non debbano essere  
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli  
apparecchi dismessi devono essere raccolti  
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e  
riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire  
potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del  
cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare  
gli obblighi di raccolta separata.  
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli  
elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al  
servizio pubblico preposto o ai rivenditori.  
Sicurezza generale  
Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo non  
professionale all’interno dell’abitazione.  
Lapparecchio deve essere usato per conservare  
e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le  
istruzioni riportate in questo libretto.  
Risparmiare e rispettare l’ambiente  
Lapparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se  
lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo  
esposto a pioggia e temporali.  
• Installare l’apparecchio in un ambiente fresco e ben  
aerato, proteggerlo dall’esposizione diretta ai raggi  
solari, non disporlo vicino a fonti di calore.  
• Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i  
piedi bagnati o umidi.  
• Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte  
dell’apparecchio il più brevemente possibile.  
Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio  
di energia.  
• Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di  
ustionarsi o ferirsi.  
• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il  
cavo, bensì afferrando la spina.  
• Non riempire con troppi alimenti l’apparecchio: per una  
buona conservazione, il freddo deve poter circolare  
liberamente. Se si impedisce la circolazione, il  
compressore lavorerà continuamente.  
• È necessario staccare la spina dalla presa prima di  
effettuare operazioni di pulizia e manutenzione. Non è  
sufficiente portare la manopola per LA REGOLAZIONE  
DELLA TEMPERATURA sulla posizione (apparecchio  
spento) per eliminare ogni contatto elettrico.  
• Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la temperatura  
interna costringendo il compressore a un grosso lavoro,  
con grande spreco di energia elettrica.  
• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai  
meccanismi interni per tentare una riparazione.  
• Sbrinare l’apparecchio qualora si formasse del ghiaccio  
(vedi Manutenzione); uno spesso strato  
di ghiaccio  
rende più difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa  
aumentare il consumo di energia.  
• Non utilizzare, all’interno degli scomparti conservatori di  
cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi  
elettrici se non sono del tipo raccomandato dal  
costruttore.  
• Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal  
congelatore.  
• Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio.  
In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi  
alla porta.  
• Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.  
6
 
Anomalie e rimedi  
Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare  
che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.  
I
Possibili cause / Soluzione:  
Anomalie:  
• La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare  
contatto, oppure in casa non c’è corrente.  
La lampada di illuminazione  
interna non si accende.  
• Le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate.  
• Le porte vengono aperte molto spesso.  
Il frigorifero e il congelatore  
raffreddano poco.  
• La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in  
posizione corretta  
• Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.  
• La temperatura ambiente di lavoro del prodotto è inferiore a 14°C.  
• La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non è in  
posizione corretta.  
Nel frigorifero gli alimenti  
si gelano.  
• Gli alimenti sono a contatto con la parete posteriore.  
• La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.  
• La temperatura dell’ambiente esterno è molto alta.  
• Lo spessore della brina supera i 2-3 mm (vedi Manutenzione).  
Il motore funziona di continuo.  
Lapparecchio non è stato installato ben in piano (vedi Installazione).  
Lapparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano  
ed emettono rumori.  
L’apparecchio emette  
molto rumore.  
• Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando  
il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.  
• Le temperature elevate sono necessarie per evitare la formazioni di condensa  
La temperatura di alcune parti  
esterne del frigorifero è elevata  
in particolari zone del prodotto  
.
• Si tratta del normale funzionamento del prodotto.  
La parete in fondo alla cella frigo  
presenta brina o goccioline di  
acqua  
• Il foro di scarico dell’acqua è otturato (vedi Manutenzione).  
Sul fondo del frigo c’è dell’acqua.  
7
 
Assistenza  
195067516.00  
10/2007 - Xerox Business Services  
Prima di contattare l’Assistenza:  
Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).  
I
• In caso negativo, contattare il Centro Assistenza più vicini..  
modello  
numero di serie  
Comunicare:  
• il tipo di anomalia  
• il modello della macchina (Mod.)  
• il numero di serie (S/N)  
Queste informazioni si trovano  
sulla targhetta caratteristiche posta  
nel vano frigorifero in basso a sinistra.  
TI  
93139180000  
Cod.  
S/N 704211801  
Mod. RG 2330  
220 - 240 V-  
Fuse  
A
Max 15 w  
50 Hz 150 W  
W
Class  
Freez. Capac  
Total 340  
Gross  
Bruto  
Brut  
75  
Net  
Gross  
Bruto  
Brut  
Gross  
Bruto  
Brut  
Poder de Cong Clase  
N
Util  
Classe  
kg/24 h 4,0  
Utile  
Pressure  
HIGH-235  
LOW 140  
Compr.  
Syst.  
Test  
R
134 a  
P.S-I.  
kg 0,090  
Kompr.  
Made in Italy 13918  
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non  
originali.  
8
 
Operating Instructions  
2-DOOR FRIDGE  
Contents  
GB  
Installation, 10  
Positioning and connection  
GB  
I
English, 9  
Itakiano, 1  
Description of the appliance, 11  
Overall view  
Start-up and use, 12  
Starting the appliance  
Using the refrigerator to its full potential  
Using the freezer to its full potential  
Maintenance and care, 13  
Switching the appliance off  
Cleaning the appliance  
Avoiding mould and unpleasant odours  
Defrosting the appliance  
Replacing the light bulb  
IN D 2911 D  
IN D 2911 S  
Precautions and tips, 14  
General safety  
Disposal  
Respecting and conserving the environment  
Troubleshooting, 15  
Assistance, 16  
 
Installation  
! Before placing your new appliance into operation please  
read these operating instructions carefully. They contain  
important information for safe use, for installation and for  
care of the appliance.  
GB  
! Please keep these operating instructions for future  
reference. Pass them on to possible new owners of the  
appliance.  
Positioning and connection  
Positioning  
1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free  
room.  
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and  
condenser give off heat and require good ventilation to  
operate correctly and save energy.  
3. Leave a space of at least 10 cm between the top part of  
the appliance and any furniture above it, and at least 5  
cm between the sides and any furniture/side walls.  
4. Ensure the appliance is away from any sources of heat  
(direct sunlight, electric stove, etc.).  
Electrical connections  
After the appliance has been transported, carefully place it  
vertically and wait at least 3 hours before connecting it to  
the electricity mains. Before inserting the plug into the  
electrical socket ensure the following:  
• The appliance is earthed and the plug is compliant with  
the law.  
• The socket can withstand the maximum power of the  
appliance, which is indicated on the data plate located on  
the bottom left side of the fridge (e.g. 150 W).  
• The voltage must be in the range between the values  
indicated on the data plate located on the bottom left  
side (e.g. 220-240V).  
• The socket is compatible with the plug of the appliance.  
If the socket is incompatible with the plug, ask an  
authorised technician to replace it (see Assistance). Do  
not use extension cords or multiple sockets.  
! Once the appliance has been installed, the power supply  
cable and the electrical socket must be easily accessible.  
! The cable must not be bent or compressed.  
! The cable must be checked regularly and replaced by  
authorised technicians only (see Assistance).  
! The manufacturer declines any liability should these  
safety measures not be observed.  
10  
 
Description of the  
appliance  
Overall view  
GB  
The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly  
represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.  
FREEZER and  
STORAGE  
compartment  
Removable  
multipurpose  
SHELVES•  
TEMPERATURE  
CONTROL  
SHELVES•  
Removable  
multipurpose  
SHELVES•  
Compartiment for  
2 LITRE BOTTLE  
FRUIT and  
VEGETABLE bin  
BOTTLE shelf  
Varies by number and/or position.  
11  
 
Start-up and use  
Starting the appliance  
• Place only cold or lukewarm foods in the compartment,  
not hot foods (see Precautions and tips).  
• Remember that cooked foods do not last longer than  
raw foods.  
GB  
! Before starting the appliance, follow the installation  
instructions (see Installation).  
• Do not store liquids in open containers. They will  
increase humidity in the refrigerator and cause  
condensation to form.  
! Before connecting the appliance, clean the compartments  
and accessories well with lukewarm water and  
bicarbonate.  
SHELVES: with or without grill.  
1. Insert the plug into the socket and ensure that the  
internal light illuminates.  
2. Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to an  
average value. After a few hours you will be able to put  
food in the refrigerator.  
Due to the special guides the  
shelves are removable and the  
height is adjustable (see diagram),  
allowing easy storage of large  
containers and food. Height can  
be adjusted without complete  
removal of the shelf.  
1
2
Using the refrigerator to its full potential  
The temperature inside the refrigerator compartment  
automatically adjusts itself according to the position of the  
thermostat knob.  
Using the freezer to its full potential  
• Do not re-freeze food that is defrosting or that has  
already been defrosted. These foods must be cooked  
and eaten (within 24 hours).  
• Fresh food that needs to be frozen must not come into  
contact with food that has already been defrosted.  
Fresh food must be stored above the grill in the freezer  
compartment and if possible be in direct contact with  
the walls (side and rear), where the temperature drops  
below -18°C and guarantees rapid freezing.  
• Do not place glass bottles which contain liquids, and  
which are corked or hermetically sealed in the freezer  
because they could break.  
• The maximum quantity of food that may be frozen daily is  
indicated on the plate containing the technical properties  
located on the bottom left side of the refrigerator  
compartment (for example: Kg/24h: 4)  
1 = warmest  
5 = coldest  
We recommend, however, a medium position.  
The cooling section of the refrigerator is located inside the  
back wall of the refrigerator compartment for increased  
space and improved aesthetics. During operation, the back  
wall will be covered in frost or water droplets depending on  
whether the compressor is operating or paused. Do not  
worry, the refrigerator is functioning normally.  
If the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob has been set  
on high values with large quantities of food and with a high  
ambient temperature, the appliance can operate  
continuously, resulting in excessive frost formation and  
excessive energy consumption: compensate for this by  
shifting the knob towards lower values (defrosting will  
occur automatically).  
In static appliances, the air circulates in a natural way: the  
colder air tends to move downwards as it is heavier. The  
food should be stored as follows:  
! Do not open the door during freezing.  
! If there is a power cut or malfunction, do not open the  
freezer door. This will help maintain the temperature inside  
the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9  
-14 hours.  
$UUDQJHPHQWꢀLQVLGHꢀWKHꢀ  
UHIULJHUDWRUꢀ  
)RRGꢀ  
Above the fruit and vegetable  
Fresh fish and meat  
bins  
Above the fruit and vegetable  
Fresh cheese  
bins  
! If the room temperature drops below 14°C for an  
extended period of time, the ideal temperature will not be  
reached in the freezer compartment and food preservation  
will be reduced.  
Cooked food  
On any shelf  
Salami, bread loaf,  
chocolate  
On any shelf  
Fruit and vegetables In the fruit and vegetable bins  
Eggs On the shelf provided  
Butter and margarine On the shelf provided  
Bottles, drinks, milk  
On the shelf provided  
12  
 
Maintenance and care  
Switching the appliance off  
Defrosting the freezer compartment  
GB  
During cleaning and maintenance it is necessary to  
disconnect the appliance from the electricity supply:  
It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs  
on (appliance off) to eliminate all electrical contact.  
If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to  
defrost manually:  
1. Set the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to the  
position  
.
2. Wrap frozen foods in newspaper and place them in  
another freezer or in a cool place.  
Cleaning the appliance  
3. Leave the door open until the frost has melted  
completely. This can be made easier by placing  
containers with lukewarm water in the freezer  
compartment.  
4. Clean and dry the freezer compartment carefully before  
switching the appliance on again.  
• The external and internal parts, as well as the rubber  
seals may be cleaned using a sponge that has been  
soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or  
neutral soap. Do not use solvents, abrasive products,  
bleach or ammonia.  
• The removable accessories may be soaked in warm  
water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry  
them carefully.  
5. Wait for approximately 2 hours, i.e. until the ideal storage  
conditions have been restored, before placing food in  
the freezer compartment.  
Avoiding mould and unpleasant odours  
Replacing the light bulb  
• The appliance is manufactured with hygienic materials  
which are odour free. In order to maintain an odour free  
refrigerator and to prevent the formation of stains, food  
must always be covered or sealed properly.  
• If you want to switch the appliance off for an extended  
period of time, clean the inside and leave the doors  
open.  
To replace the light bulb in the refrigerator compartment,  
pull out the plug from the electrical socket. Follow the  
instructions below.  
Access the light bulb by  
removing the cover as  
indicated in the diagram.  
Replace it with a similar  
light bulb within the power  
range indicated on the  
cover (15W or 25W).  
Defrosting the appliance  
! Follow the instructions below.  
Do not use objects with sharp or pointed edges to defrost  
the appliance as these may damage the refrigeration circuit  
beyond repair.  
Defrosting the refrigerator compartment  
The refrigerator has an  
automatic defrosting  
function: water is ducted to  
the back of the appliance  
by a special discharge  
outlet (see diagram) where  
the heat produced by the  
compressor causes it to  
evaporate. It is necessary  
to clean the discharge hole  
regularly so that the water  
can flow out easily.  
13  
 
Precautions and tips  
Disposal  
! The appliance was designed and manufactured in  
compliance with international safety standards. The  
following warnings are provided for safety reasons and  
must be read carefully.  
GB  
• Observe local environmental standards when disposing  
packaging material for recycling purposes.  
• The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical  
and Electronic Equipment (WEEE), requires that old  
household electrical appliances must not be disposed of  
in the normal unsorted municipal waste stream. Old  
appliances must be collected separately in order to  
optimise the recovery and recycling of the materials they  
contain and reduce the impact on human health and the  
environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on  
the product reminds you of your obligation, that when  
you dispose of the appliance it must be separately  
collected.  
This appliance complies with the following  
Community Directives:  
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and  
subsequent amendments;  
-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic  
Compatibility) and subsequent amendments;  
- 2002/96/CE.  
General safety  
Consumers should contact their local authority or retailer  
for information concerning the correct disposal of their  
old appliance.  
• The appliance was designed for domestic use inside the  
home and is not intended for commercial or industrial use.  
• The appliance must be used to store and freeze food  
products by adults only and according to the instructions in  
this manual.  
Respecting and conserving the environment  
• The appliance must not be installed outdoors, even in  
covered areas. It is extremely dangerous to leave the  
appliance exposed to rain and storms.  
• Install the appliance in a fresh and well-ventilated room.  
Ensure that it is protected from direct sunlight and do  
not place it near heat sources.  
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet or  
moist hands and feet.  
• Try to avoid keeping the door open for long periods or  
opening the door too frequently in order to conserve  
energy.  
• Do not touch the internal cooling elements:  
cause skin abrasions or frost/freezer burns.  
this could  
• Do not fill the appliance with too much food: cold air  
must circulate freely for food to be preserved properly. If  
circulation is impeded, the compressor will work  
continuously.  
• When unplugging the appliance always pull the plug from  
the mains socket, do not pull on the cable.  
• Before cleaning and maintenance, always switch off the  
appliance and disconnect it from the electrical supply. It is  
not sufficient to set the temperature adjustment knobs on  
(appliance off) to eliminate all electrical contact.  
• Do not place hot food directly into the refrigerator. The  
internal temperature will increase and force the  
compressor to work harder and will consume more  
energy.  
• In the case of a malfunction, under no circumstances  
should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs  
carried out by inexperienced persons may cause injury or  
further malfunctioning of the appliance.  
• Defrost the appliance if ice forms (see Maintenance). A  
thick layer of ice makes cold transference to food  
products more difficult and results in increased energy  
consumption.  
• Do not use any sharp or pointed utensils or electrical  
equipment - other than the type recommended by the  
manufacturer - inside the frozen food storage  
compartments.  
• Regularly check the door seals and wipe clean to ensure  
they are free of debris and to prevent cold air from  
escaping (see Maintenance).  
• Do not put ice cubes taken directly from the freezer into  
your mouth.  
• Do not allow children to tamper with the controls or play  
with the appliance. Under no circumstance should they be  
allowed to sit on the bins or to hang from the door.  
• Keep packaging material out of the reach of children! It can  
become a choking or suffocation hazard.  
14  
 
Troubleshooting  
If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.  
GB  
Malfunctions:  
Possible causes / Solutions:  
The internal light does not  
illuminate.  
• The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough  
to make contact, or there is no power in the house.  
The refrigerator and the freezer do  
not cool well.  
• The doors do not close properly or the seals are damaged.  
• The doors are opened too frequently.  
• The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position  
• The refrigerator or the freezer have been over-filled.  
• The atmospheric temperature of the area surrounding the appliance is  
lower than 14°C.  
The food inside the refrigerator is  
beginning to freeze.  
• The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position.  
• The food is in contact with the back inside wall of the refrigerator.  
The motor runs continuously.  
• The door is not closed properly or is continuously opened.  
• The outside ambient temperature is very high.  
• The thickness of the frost exceeds 2-3 mm (see Maintenance).  
The appliance makes a lot of noise.  
• The appliance has not been installed on a level surface (see Installation).  
• The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make  
noise.  
• The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is  
off. This is not a defect, it is normal.  
Some of the external parts of the  
refrigerator become hot.  
• These raised temperatures are necessary in order to avoid the formation of  
condensation on certain parts of the product.  
The back wall of the refrigerator unit  
is covered in frost or droplets of  
water.  
• This shows the appliance is operating normally.  
There is water at the bottom of the  
refrigerator.  
• The water discharge hole is blocked (see Maintenance).  
15  
 
Assistance  
195067516.00  
10/2007  
-
Xerox Business Services  
Before calling for Assistance:  
Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting).  
GB  
• If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service  
Centre  
model  
serial number  
Communicating:  
• type of malfunction  
• appliance model (Mod.)  
• serial number (S/N)  
This information can be found on the data plate  
located on the bottom left side of the  
refrigerator compartment.  
TI  
93139180000  
Cod.  
S/N 704211801  
Mod. RG 2330  
220 - 240 V-  
Fuse  
A
Max 15 w  
50 Hz 150 W  
W
Class  
Freez. Capac  
340  
75  
Total  
Net  
Gross  
Bruto  
Brut  
Gross  
Bruto  
Brut  
Gross  
Bruto  
Brut  
Poder de Cong Clase  
N
Util  
Classe  
kg/24 h 4,0  
Utile  
Pressure  
HIGH-235  
LOW 140  
Compr.  
Syst.  
Test  
R
134 a  
P.S-I.  
kg 0,090  
Kompr.  
Made in Italy 13918  
Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.  
16  
 

Insignia Indoor Furnishings NS MG1140 User Manual
Insignia Water Dispenser NS MSWF 1 User Manual
Invacare Mobility Aid 1036900 User Manual
Invacare Plumbing Product 9630E User Manual
Ironman Fitness Treadmill Envision User Manual
Jet Tools Sander JBOS 5 User Manual
JVC CD Player KD G464 User Manual
JVC Security Camera CU V801U User Manual
KEF Audio Portable Speaker Ci Rear Inc User Manual
Kenwood Car Stereo System KAC 6401 User Manual